[{"data":1,"prerenderedAt":2524},["ShallowReactive",2],{"i-lucide:chevron-down":3,"i-lucide:type":8,"i-lucide:languages":10,"i-lucide:layers":12,"i-lucide:menu":14,"i-lucide:house":16,"i-lucide:chevron-right":18,"i-lucide:list-ordered":20,"i-lucide:book-open":22,"i-lucide:library-big":24,"i-lucide:book-open-text":26,"i-lucide:graduation-cap":28,"i-lucide:gamepad-2":30,"i-simple-icons:mastodon":32,"i-simple-icons:bluesky":34,"i-simple-icons:x":36,"i-simple-icons:linkedin":38,"curriculum-french-c5-l5":41,"i-lucide:download":2512,"i-lucide:pencil-line":2514,"i-lucide:image":2516,"i-lucide:file-text":2518,"i-lucide:play":2520,"i-lucide:case-sensitive":2522},{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":7},0,24,false,"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m6 9l6 6l6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":9},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 4v16M4 7V5a1 1 0 0 1 1-1h14a1 1 0 0 1 1 1v2M9 20h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":11},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m5 8l6 6m-7 0l6-6l2-3M2 5h12M7 2h1m14 20l-5-10l-5 10m2-4h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":13},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M12.83 2.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 6.08a1 1 0 0 0 0 1.83l8.58 3.91a2 2 0 0 0 1.66 0l8.58-3.9a1 1 0 0 0 0-1.83z\"\u002F>\u003Cpath d=\"M2 12a1 1 0 0 0 .58.91l8.6 3.91a2 2 0 0 0 1.65 0l8.58-3.9A1 1 0 0 0 22 12\"\u002F>\u003Cpath d=\"M2 17a1 1 0 0 0 .58.91l8.6 3.91a2 2 0 0 0 1.65 0l8.58-3.9A1 1 0 0 0 22 17\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":15},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M4 5h16M4 12h16M4 19h16\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":17},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M15 21v-8a1 1 0 0 0-1-1h-4a1 1 0 0 0-1 1v8\"\u002F>\u003Cpath d=\"M3 10a2 2 0 0 1 .709-1.528l7-6a2 2 0 0 1 2.582 0l7 6A2 2 0 0 1 21 10v9a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":19},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m9 18l6-6l-6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":21},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M11 5h10m-10 7h10m-10 7h10M4 4h1v5M4 9h2m.5 11H3.4c0-1 2.6-1.925 2.6-3.5a1.5 1.5 0 0 0-2.6-1.02\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":23},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m-9-3a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":25},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Crect width=\"8\" height=\"18\" x=\"3\" y=\"3\" rx=\"1\"\u002F>\u003Cpath d=\"M7 3v18m13.4-2.1c.2.5-.1 1.1-.6 1.3l-1.9.7c-.5.2-1.1-.1-1.3-.6L11.1 5.1c-.2-.5.1-1.1.6-1.3l1.9-.7c.5-.2 1.1.1 1.3.6Z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":27},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m4-9h2m-2-4h2M3 18a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3zm3-6h2M6 8h2\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":29},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M21.42 10.922a1 1 0 0 0-.019-1.838L12.83 5.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 9.08a1 1 0 0 0 0 1.832l8.57 3.908a2 2 0 0 0 1.66 0zM22 10v6\"\u002F>\u003Cpath d=\"M6 12.5V16a6 3 0 0 0 12 0v-3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":31},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M6 11h4M8 9v4m7-1h.01M18 10h.01m-.69-5H6.68a4 4 0 0 0-3.978 3.59l-.017.152C2.604 9.416 2 14.456 2 16a3 3 0 0 0 3 3c1 0 1.5-.5 2-1l1.414-1.414A2 2 0 0 1 9.828 16h4.344a2 2 0 0 1 1.414.586L17 18c.5.5 1 1 2 1a3 3 0 0 0 3-3c0-1.545-.604-6.584-.685-7.258q-.01-.075-.017-.151A4 4 0 0 0 17.32 5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":33},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M23.268 5.313c-.35-2.578-2.617-4.61-5.304-5.004C17.51.242 15.792 0 11.813 0h-.03c-3.98 0-4.835.242-5.288.309C3.882.692 1.496 2.518.917 5.127C.64 6.412.61 7.837.661 9.143c.074 1.874.088 3.745.26 5.611c.118 1.24.325 2.47.62 3.68c.55 2.237 2.777 4.098 4.96 4.857c2.336.792 4.849.923 7.256.38q.398-.092.786-.213c.585-.184 1.27-.39 1.774-.753a.06.06 0 0 0 .023-.043v-1.809a.05.05 0 0 0-.02-.041a.05.05 0 0 0-.046-.01a20.3 20.3 0 0 1-4.709.545c-2.73 0-3.463-1.284-3.674-1.818a5.6 5.6 0 0 1-.319-1.433a.053.053 0 0 1 .066-.054c1.517.363 3.072.546 4.632.546c.376 0 .75 0 1.125-.01c1.57-.044 3.224-.124 4.768-.422q.059-.011.11-.024c2.435-.464 4.753-1.92 4.989-5.604c.008-.145.03-1.52.03-1.67c.002-.512.167-3.63-.024-5.545m-3.748 9.195h-2.561V8.29c0-1.309-.55-1.976-1.67-1.976c-1.23 0-1.846.79-1.846 2.35v3.403h-2.546V8.663c0-1.56-.617-2.35-1.848-2.35c-1.112 0-1.668.668-1.67 1.977v6.218H4.822V8.102q0-1.965 1.011-3.12c.696-.77 1.608-1.164 2.74-1.164c1.311 0 2.302.5 2.962 1.498l.638 1.06l.638-1.06c.66-.999 1.65-1.498 2.96-1.498c1.13 0 2.043.395 2.74 1.164q1.012 1.155 1.012 3.12z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":35},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M5.202 2.857C7.954 4.922 10.913 9.11 12 11.358c1.087-2.247 4.046-6.436 6.798-8.501C20.783 1.366 24 .213 24 3.883c0 .732-.42 6.156-.667 7.037c-.856 3.061-3.978 3.842-6.755 3.37c4.854.826 6.089 3.562 3.422 6.299c-5.065 5.196-7.28-1.304-7.847-2.97c-.104-.305-.152-.448-.153-.327c0-.121-.05.022-.153.327c-.568 1.666-2.782 8.166-7.847 2.97c-2.667-2.737-1.432-5.473 3.422-6.3c-2.777.473-5.899-.308-6.755-3.369C.42 10.04 0 4.615 0 3.883c0-3.67 3.217-2.517 5.202-1.026\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":37},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M14.234 10.162L22.977 0h-2.072l-7.591 8.824L7.251 0H.258l9.168 13.343L.258 24H2.33l8.016-9.318L16.749 24h6.993zm-2.837 3.299l-.929-1.329L3.076 1.56h3.182l5.965 8.532l.929 1.329l7.754 11.09h-3.182z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":39,"hidden":40},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M20.447 20.452h-3.554v-5.569c0-1.328-.027-3.037-1.852-3.037c-1.853 0-2.136 1.445-2.136 2.939v5.667H9.351V9h3.414v1.561h.046c.477-.9 1.637-1.85 3.37-1.85c3.601 0 4.267 2.37 4.267 5.455v6.286zM5.337 7.433a2.06 2.06 0 0 1-2.063-2.065a2.064 2.064 0 1 1 2.063 2.065m1.782 13.019H3.555V9h3.564zM22.225 0H1.771C.792 0 0 .774 0 1.729v20.542C0 23.227.792 24 1.771 24h20.451C23.2 24 24 23.227 24 22.271V1.729C24 .774 23.2 0 22.222 0z\"\u002F>",true,[42,329,579,841,1065,1294,1541,1798,2044,2281],{"id":43,"title":44,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":46,"cefrLevel":45,"date":45,"description":113,"exampleAudio":114,"examples":115,"examplesLinkified":131,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":303,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":304,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":95,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":307,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":308,"path":309,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":310,"relatedWordsResolved":316,"seo":324,"slug":95,"stem":325,"tier":326,"translation":327,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":328},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgrand.md","Grand",null,{"type":47,"value":48,"toc":109},"minimark",[49,71],[50,51,52,55,56,60,61,64,65,67,68,70],"p",{},[53,54,44],"strong",{}," est un adjectif BAGS qui se place avant le nom dans son sens figuré (",[57,58,59],"em",{},"un grand homme"," = a great man) et après dans son sens physique (",[57,62,63],{},"un homme grand"," = a tall man). Cette distinction de position est importante : ",[57,66,59],{}," (a great man) vs ",[57,69,63],{}," (a tall man).",[50,72,73,76,77,80,81,84,85,88,89,92,93,96,97,100,101,104,105,108],{},[57,74,75],{},"Grand-chose"," (much, in negative sentences: ",[57,78,79],{},"pas grand-chose"," = not much), ",[57,82,83],{},"grand-père"," (grandfather), ",[57,86,87],{},"grand-mère"," (grandmother), ",[57,90,91],{},"grande surface"," (supermarket, hypermarket) - ",[57,94,95],{},"grand"," entre dans de nombreux composés. ",[57,98,99],{},"En grand"," (on a large scale, in a big way) et ",[57,102,103],{},"au grand jour"," (in broad daylight, openly) sont des locutions adverbiales. ",[57,106,107],{},"Voir les choses en grand"," (to think big) est une formule encourageante.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":112},"",2,[],"Grand est un adjectif BAGS qui se place avant le nom dans son sens figuré (un grand homme = a great man) et après dans son sens physique (un homme grand = a tall man). Cette distinction de position est importante : un grand homme (a great man) vs un homme grand (a tall man).",[45,45,45,45,45],[116,119,122,125,128],{"sentence":117,"translation":118,"audio":45},"C'est un grand pas en avant pour notre équipe et notre organisation.","It's a big step forward for our team and our organisation.",{"sentence":120,"translation":121,"audio":45},"Elle est grande et mince, idéale pour une carrière dans la mode.","She is tall and slim, ideal for a career in fashion.",{"sentence":123,"translation":124,"audio":45},"Ce grand écrivain a changé toute une génération de lecteurs.","This great writer changed a whole generation of readers.",{"sentence":126,"translation":127,"audio":45},"Cette ville est trop grande pour s'y promener à pied.","This city is too big to walk around on foot.",{"sentence":129,"translation":130,"audio":45},"Nous avons un grand jardin derrière la maison.","We have a big garden behind the house.",[132,175,212,244,277],[133,135,137,140,142,144,145,146,147,149,150,152,153,155,156,158,159,161,162,165,166,168,169,170,171,173],{"text":134},"C",{"text":136},"'",{"text":138,"slug":139},"est","etre",{"text":141}," ",{"text":143,"slug":143},"un",{"text":141},{"text":95,"slug":95},{"text":141},{"text":148,"slug":148},"pas",{"text":141},{"text":151,"slug":151},"en",{"text":141},{"text":154,"slug":154},"avant",{"text":141},{"text":157,"slug":157},"pour",{"text":141},{"text":160,"slug":160},"notre",{"text":141},{"text":163,"slug":164},"équipe","equipe",{"text":141},{"text":167,"slug":167},"et",{"text":141},{"text":160,"slug":160},{"text":141},{"text":172},"organisation",{"text":174},".",[176,179,180,181,182,184,185,186,187,189,191,192,194,195,196,197,199,200,202,203,205,206,208,209,211],{"text":177,"slug":178},"Elle","elle",{"text":141},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":183,"slug":95},"grande",{"text":141},{"text":167,"slug":167},{"text":141},{"text":188},"mince",{"text":190},",",{"text":141},{"text":193},"idéale",{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":198,"slug":198},"une",{"text":141},{"text":201},"carrière",{"text":141},{"text":204,"slug":204},"dans",{"text":141},{"text":207,"slug":207},"la",{"text":141},{"text":210},"mode",{"text":174},[213,216,217,218,219,221,222,224,225,228,229,232,233,234,235,237,238,240,241,243],{"text":214,"slug":215},"Ce","ce",{"text":141},{"text":95,"slug":95},{"text":141},{"text":220},"écrivain",{"text":141},{"text":223,"slug":223},"a",{"text":141},{"text":226,"slug":227},"changé","changer",{"text":141},{"text":230,"slug":231},"toute","tout",{"text":141},{"text":198,"slug":198},{"text":141},{"text":236},"génération",{"text":141},{"text":239,"slug":239},"de",{"text":141},{"text":242},"lecteurs",{"text":174},[245,248,249,251,252,253,254,256,257,258,259,260,261,264,265,267,268,270,271,273,274,276],{"text":246,"slug":247},"Cette","cette",{"text":141},{"text":250,"slug":250},"ville",{"text":141},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":255,"slug":255},"trop",{"text":141},{"text":183,"slug":95},{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":262,"slug":263},"s","se",{"text":136},{"text":266,"slug":266},"y",{"text":141},{"text":269},"promener",{"text":141},{"text":272,"slug":223},"à",{"text":141},{"text":275,"slug":275},"pied",{"text":174},[278,281,282,285,286,287,288,289,290,292,293,296,297,298,299,301],{"text":279,"slug":280},"Nous","nous",{"text":141},{"text":283,"slug":284},"avons","avoir",{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":95,"slug":95},{"text":141},{"text":291,"slug":291},"jardin",{"text":141},{"text":294,"slug":295},"derrière","derriere",{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":300,"slug":300},"maison",{"text":174},"md",262,"\u002Fɡʁɑ̃\u002F","french",6,{},"adjective","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgrand",[311,312,313,314,315],"petit","gros","haut","large","important",[317,319,321,323],{"slug":311,"lemma":311,"translation":318},"small, little, young",{"slug":312,"lemma":312,"translation":320},"big, fat, large",{"slug":313,"lemma":313,"translation":322},"high, tall; top",{"slug":315,"lemma":315,"translation":315},{"description":113},"french\u002Fwords\u002Fgrand","core-1000","big, tall, great","-gZUrhnSq3vgh--geBGjgGc8QT_3Of6irn2K2koZVro",{"id":330,"title":331,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":332,"cefrLevel":45,"date":45,"description":380,"exampleAudio":381,"examples":382,"examplesLinkified":398,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":552,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":553,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":376,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":554,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":555,"path":556,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":557,"relatedWordsResolved":563,"seo":574,"slug":575,"stem":576,"tier":326,"translation":577,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":578},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faujourd-hui.md","Aujourd Hui",{"type":47,"value":333,"toc":378},[334,356],[50,335,336,339,340,343,344,347,348,351,352,355],{},[53,337,338],{},"Aujourd'hui"," est un adverbe temporel signifiant \"this day, today\". Sa construction étymologique est remarquable : ",[57,341,342],{},"au + jour + de + hui"," où ",[57,345,346],{},"hui"," est l'ancien français pour \"ce jour\" (du latin ",[57,349,350],{},"hoc die","). Littéralement : \"to the day of today\". En argot contemporain, on entend parfois ",[57,353,354],{},"au jour d'aujourd'hui"," - pléonasme généralement déconseillé.",[50,357,358,361,362,365,366,369,370,373,374,377],{},[57,359,360],{},"Aujourd'hui même"," (this very day, today itself) renforce l'immédiateté. ",[57,363,364],{},"Dès aujourd'hui"," (from today, starting today) et ",[57,367,368],{},"à partir d'aujourd'hui"," (from today on) annoncent un changement. ",[57,371,372],{},"De nos jours"," est légèrement plus général qu'",[57,375,376],{},"aujourd'hui"," mais souvent interchangeable pour désigner l'époque contemporaine.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":379},[],"Aujourd'hui est un adverbe temporel signifiant \"this day, today\". Sa construction étymologique est remarquable : au + jour + de + hui où hui est l'ancien français pour \"ce jour\" (du latin hoc die). Littéralement : \"to the day of today\". En argot contemporain, on entend parfois au jour d'aujourd'hui - pléonasme généralement déconseillé.",[45,45,45,45,45],[383,386,389,392,395],{"sentence":384,"translation":385,"audio":45},"Aujourd'hui, nous allons aborder un sujet important lors de notre réunion.","Today, we are going to address an important subject at our meeting.",{"sentence":387,"translation":388,"audio":45},"Elle n'a pas pu venir aujourd'hui, elle était malade ce matin.","She couldn't come today, she was ill this morning.",{"sentence":390,"translation":391,"audio":45},"Aujourd'hui, les jeunes passent beaucoup de temps sur leur téléphone.","Today, young people spend a lot of time on their phones.",{"sentence":393,"translation":394,"audio":45},"Je n'ai vraiment pas le moral aujourd'hui.","I am really feeling low today.",{"sentence":396,"translation":397,"audio":45},"Aujourd'hui en huit, ce sera mon anniversaire.","A week today, it will be my birthday.",[399,433,470,505,530],[400,402,403,404,405,406,407,408,411,412,414,415,416,417,419,420,421,422,424,425,426,427,428,429,432],{"text":401},"Aujourd",{"text":136},{"text":346},{"text":190},{"text":141},{"text":280,"slug":280},{"text":141},{"text":409,"slug":410},"allons","aller",{"text":141},{"text":413},"aborder",{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":418,"slug":418},"sujet",{"text":141},{"text":315,"slug":315},{"text":141},{"text":423},"lors",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":160,"slug":160},{"text":141},{"text":430,"slug":431},"réunion","reunion",{"text":174},[434,435,436,439,440,441,442,443,444,447,448,450,451,453,454,455,456,457,458,459,461,462,464,465,466,467,469],{"text":177,"slug":178},{"text":141},{"text":437,"slug":438},"n","ne",{"text":136},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":445,"slug":446},"pu","pouvoir",{"text":141},{"text":449,"slug":449},"venir",{"text":141},{"text":452},"aujourd",{"text":136},{"text":346},{"text":190},{"text":141},{"text":178,"slug":178},{"text":141},{"text":460,"slug":139},"était",{"text":141},{"text":463,"slug":463},"malade",{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":468,"slug":468},"matin",{"text":174},[471,472,473,474,475,476,478,479,481,482,485,486,488,489,490,491,493,494,497,498,500,501,504],{"text":401},{"text":136},{"text":346},{"text":190},{"text":141},{"text":477,"slug":477},"les",{"text":141},{"text":480,"slug":480},"jeunes",{"text":141},{"text":483,"slug":484},"passent","passer",{"text":141},{"text":487,"slug":487},"beaucoup",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":492,"slug":492},"temps",{"text":141},{"text":495,"slug":496},"sur","soeur",{"text":141},{"text":499,"slug":499},"leur",{"text":141},{"text":502,"slug":503},"téléphone","telephone",{"text":174},[506,509,510,511,512,514,515,517,518,519,520,522,523,525,526,527,528,529],{"text":507,"slug":508},"Je","je",{"text":141},{"text":437,"slug":438},{"text":136},{"text":513,"slug":284},"ai",{"text":141},{"text":516,"slug":516},"vraiment",{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":521,"slug":521},"le",{"text":141},{"text":524},"moral",{"text":141},{"text":452},{"text":136},{"text":346},{"text":174},[531,532,533,534,535,536,537,539,540,541,542,543,545,546,548,549,551],{"text":401},{"text":136},{"text":346},{"text":141},{"text":151,"slug":151},{"text":141},{"text":538,"slug":538},"huit",{"text":190},{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":544,"slug":139},"sera",{"text":141},{"text":547,"slug":547},"mon",{"text":141},{"text":550,"slug":550},"anniversaire",{"text":174},263,"\u002Foʒuʁdɥi\u002F",{},"adverb","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faujourd-hui",[558,559,560,561,562],"hier","demain","maintenant","soir","jour",[564,566,568,570,572],{"slug":558,"lemma":558,"translation":565},"yesterday",{"slug":559,"lemma":559,"translation":567},"tomorrow",{"slug":560,"lemma":560,"translation":569},"now",{"slug":561,"lemma":561,"translation":571},"evening, night",{"slug":562,"lemma":562,"translation":573},"day, daylight",{"description":380},"aujourd-hui","french\u002Fwords\u002Faujourd-hui","today","UCddHcffyo0R-chWDHNDSfzTggY0pcAyePpDtQVLcrc",{"id":580,"title":581,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":582,"cefrLevel":45,"date":45,"description":625,"exampleAudio":626,"examples":627,"examplesLinkified":643,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":821,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":822,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":652,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":823,"navigation":40,"noun":824,"partOfSpeech":826,"path":827,"pronoun":45,"qualifications":828,"relatedWords":830,"relatedWordsResolved":834,"seo":837,"slug":652,"stem":838,"tier":326,"translation":839,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":840},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fami.md","Ami",{"type":47,"value":583,"toc":623},[584,605],[50,585,586,588,589,592,593,596,597,600,601,604],{},[53,587,581],{}," (féminin ",[57,590,591],{},"amie",") désigne une personne avec qui on a un lien d'amitié sincère, plus fort qu'une simple ",[57,594,595],{},"connaissance"," (acquaintance). ",[57,598,599],{},"Petit ami \u002F petite amie"," (boyfriend\u002Fgirlfriend) est l'expression courante pour un partenaire romantique. ",[57,602,603],{},"Mon ami"," (my friend) peut aussi être une adresse condescendante ou légèrement paternaliste dans certains contextes.",[50,606,607,610,611,614,615,618,619,622],{},[57,608,609],{},"Ami de longue date"," (long-standing friend, old friend) et ",[57,612,613],{},"meilleur ami"," (best friend) décrivent l'intensité du lien. ",[57,616,617],{},"Faux ami"," (false friend) désigne les mots semblables entre langues mais de sens différents - un concept important en linguistique. ",[57,620,621],{},"Les amis de mes amis sont mes amis"," est le proverbe de la solidarité sociale en réseau.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":624},[],"Ami (féminin amie) désigne une personne avec qui on a un lien d'amitié sincère, plus fort qu'une simple connaissance (acquaintance). Petit ami \u002F petite amie (boyfriend\u002Fgirlfriend) est l'expression courante pour un partenaire romantique. Mon ami (my friend) peut aussi être une adresse condescendante ou légèrement paternaliste dans certains contextes.",[45,45,45,45,45],[628,631,634,637,640],{"sentence":629,"translation":630,"audio":45},"Mon meilleur ami habite à Lyon depuis son mariage il y a trois ans.","My best friend has lived in Lyon since his marriage three years ago.",{"sentence":632,"translation":633,"audio":45},"Elle a retrouvé un vieil ami lors d'un séjour à Bordeaux le mois dernier.","She ran into an old friend during a stay in Bordeaux last month.",{"sentence":635,"translation":636,"audio":45},"Petit à petit, il s'est fait des amis dans son nouveau quartier.","Little by little, he made friends in his new neighbourhood.",{"sentence":638,"translation":639,"audio":45},"Un ami de longue date m'a appelé pour prendre des nouvelles.","An old friend rang me to catch up.",{"sentence":641,"translation":642,"audio":45},"Il considère son chien comme son meilleur ami au monde.","He considers his dog his best friend in the world.",[644,684,723,757,793],[645,647,648,650,651,653,654,656,657,658,659,661,662,664,665,667,668,670,671,673,674,675,676,677,678,680,681,683],{"text":646,"slug":547},"Mon",{"text":141},{"text":649,"slug":649},"meilleur",{"text":141},{"text":652,"slug":652},"ami",{"text":141},{"text":655},"habite",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":660},"Lyon",{"text":141},{"text":663,"slug":663},"depuis",{"text":141},{"text":666,"slug":666},"son",{"text":141},{"text":669,"slug":669},"mariage",{"text":141},{"text":672,"slug":672},"il",{"text":141},{"text":266,"slug":266},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":679,"slug":679},"trois",{"text":141},{"text":682,"slug":682},"ans",{"text":174},[685,686,687,688,689,692,693,694,695,697,698,699,700,701,702,704,705,706,707,709,710,711,712,714,715,716,717,719,720,722],{"text":177,"slug":178},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":690,"slug":691},"retrouvé","retrouver",{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":696},"vieil",{"text":141},{"text":652,"slug":652},{"text":141},{"text":423},{"text":141},{"text":703,"slug":239},"d",{"text":136},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":708},"séjour",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":713},"Bordeaux",{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":718,"slug":718},"mois",{"text":141},{"text":721,"slug":721},"dernier",{"text":174},[724,726,727,728,729,730,731,732,733,734,735,736,737,738,740,741,743,744,746,747,748,749,750,751,753,754,756],{"text":725,"slug":311},"Petit",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":311,"slug":311},{"text":190},{"text":141},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":262,"slug":263},{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":739,"slug":739},"fait",{"text":141},{"text":742,"slug":742},"des",{"text":141},{"text":745,"slug":652},"amis",{"text":141},{"text":204,"slug":204},{"text":141},{"text":666,"slug":666},{"text":141},{"text":752,"slug":752},"nouveau",{"text":141},{"text":755,"slug":755},"quartier",{"text":174},[758,760,761,762,763,764,765,768,769,771,772,775,776,777,778,781,782,783,784,786,787,788,789,792],{"text":759,"slug":143},"Un",{"text":141},{"text":652,"slug":652},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":766,"slug":767},"longue","long",{"text":141},{"text":770,"slug":770},"date",{"text":141},{"text":773,"slug":774},"m","me",{"text":136},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":779,"slug":780},"appelé","appeler",{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":785,"slug":785},"prendre",{"text":141},{"text":742,"slug":742},{"text":141},{"text":790,"slug":791},"nouvelles","nouvelle",{"text":174},[794,796,797,800,801,802,803,805,806,808,809,810,811,812,813,814,815,817,818,820],{"text":795,"slug":672},"Il",{"text":141},{"text":798,"slug":799},"considère","considerer",{"text":141},{"text":666,"slug":666},{"text":141},{"text":804,"slug":804},"chien",{"text":141},{"text":807,"slug":807},"comme",{"text":141},{"text":666,"slug":666},{"text":141},{"text":649,"slug":649},{"text":141},{"text":652,"slug":652},{"text":141},{"text":816,"slug":816},"au",{"text":141},{"text":819,"slug":819},"monde",{"text":174},265,"\u002Fami\u002F",{},{"gender":825},"masculine","noun","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fami",[829],"aqa-gcse",[831,595,832,833],"famille","camarade","collegue",[835],{"slug":831,"lemma":831,"translation":836},"family",{"description":625},"french\u002Fwords\u002Fami","friend","g-wnFLwwdMGGCNdvpsNmXFlcck059sQeggBlp3hHZ78",{"id":842,"title":843,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":844,"cefrLevel":45,"date":45,"description":887,"exampleAudio":888,"examples":889,"examplesLinkified":905,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":1050,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":1051,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":559,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":1052,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":555,"path":1053,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":1054,"relatedWordsResolved":1056,"seo":1062,"slug":559,"stem":1063,"tier":326,"translation":567,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":1064},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdemain.md","Demain",{"type":47,"value":845,"toc":885},[846,867],[50,847,848,850,851,854,855,858,859,862,863,866],{},[53,849,843],{}," est l'adverbe temporel du lendemain. ",[57,852,853],{},"Demain matin"," (tomorrow morning), ",[57,856,857],{},"demain soir"," (tomorrow evening), ",[57,860,861],{},"demain midi"," (tomorrow at noon) précisent le moment. ",[57,864,865],{},"À demain"," (see you tomorrow) est une formule d'au revoir quotidienne très fréquente.",[50,868,869,872,873,876,877,880,881,884],{},[57,870,871],{},"Après-demain"," (the day after tomorrow) et ",[57,874,875],{},"avant-hier"," (the day before yesterday) complètent le paradigme temporel. ",[57,878,879],{},"C'est pas demain la veille"," (it won't happen tomorrow, it won't happen any time soon) est une expression familière d'improbabilité. Le proverbe ",[57,882,883],{},"ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui"," est le pendant français du \"don't procrastinate\".",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":886},[],"Demain est l'adverbe temporel du lendemain. Demain matin (tomorrow morning), demain soir (tomorrow evening), demain midi (tomorrow at noon) précisent le moment. À demain (see you tomorrow) est une formule d'au revoir quotidienne très fréquente.",[45,45,45,45,45],[890,893,896,899,902],{"sentence":891,"translation":892,"audio":45},"Demain, j'ai un rendez-vous important que je ne peux pas rater.","Tomorrow, I have an important appointment I can't miss.",{"sentence":894,"translation":895,"audio":45},"On verra demain si les résultats sont bons.","We'll see tomorrow whether the results are good.",{"sentence":897,"translation":898,"audio":45},"Ne remets pas à demain ce que tu peux faire aujourd'hui, c'est sage.","Don't put off till tomorrow what you can do today - that's wise.",{"sentence":900,"translation":901,"audio":45},"Demain matin, je commence à six heures.","Tomorrow morning, I start at six.",{"sentence":903,"translation":904,"audio":45},"À demain, et bonne soirée à toi.","See you tomorrow, and have a good evening.",[906,942,969,1008,1029],[907,908,909,910,912,913,914,915,916,917,920,922,924,925,926,927,929,930,931,932,933,934,936,937,938,939,941],{"text":843,"slug":559},{"text":190},{"text":141},{"text":911},"j",{"text":136},{"text":513,"slug":284},{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":918,"slug":919},"rendez","rendre",{"text":921},"-",{"text":923,"slug":923},"vous",{"text":141},{"text":315,"slug":315},{"text":141},{"text":928,"slug":928},"que",{"text":141},{"text":508,"slug":508},{"text":141},{"text":438,"slug":438},{"text":141},{"text":935,"slug":446},"peux",{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":940},"rater",{"text":174},[943,946,947,950,951,952,953,955,956,957,958,961,962,964,965,968],{"text":944,"slug":945},"On","on",{"text":141},{"text":948,"slug":949},"verra","voir",{"text":141},{"text":559,"slug":559},{"text":141},{"text":954,"slug":954},"si",{"text":141},{"text":477,"slug":477},{"text":141},{"text":959,"slug":960},"résultats","resultat",{"text":141},{"text":963,"slug":139},"sont",{"text":141},{"text":966,"slug":967},"bons","bon",{"text":174},[970,972,973,976,977,978,979,980,981,982,983,984,985,986,987,989,990,991,992,994,995,996,997,998,999,1000,1002,1003,1004,1005,1007],{"text":971,"slug":438},"Ne",{"text":141},{"text":974,"slug":975},"remets","remettre",{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":559,"slug":559},{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":928,"slug":928},{"text":141},{"text":988,"slug":988},"tu",{"text":141},{"text":935,"slug":446},{"text":141},{"text":993,"slug":993},"faire",{"text":141},{"text":452},{"text":136},{"text":346},{"text":190},{"text":141},{"text":1001},"c",{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1006},"sage",{"text":174},[1009,1010,1011,1012,1013,1014,1015,1016,1019,1020,1021,1022,1024,1025,1028],{"text":843,"slug":559},{"text":141},{"text":468,"slug":468},{"text":190},{"text":141},{"text":508,"slug":508},{"text":141},{"text":1017,"slug":1018},"commence","commencer",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":1023,"slug":1023},"six",{"text":141},{"text":1026,"slug":1027},"heures","heure",{"text":174},[1030,1032,1033,1034,1035,1036,1037,1038,1040,1041,1044,1045,1046,1047,1049],{"text":1031,"slug":223},"À",{"text":141},{"text":559,"slug":559},{"text":190},{"text":141},{"text":167,"slug":167},{"text":141},{"text":1039},"bonne",{"text":141},{"text":1042,"slug":1043},"soirée","soiree",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":1048,"slug":1048},"toi",{"text":174},266,"\u002Fdəmɛ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdemain",[558,575,1055,561,468],"apres-demain",[1057,1058,1059,1060],{"slug":558,"lemma":558,"translation":565},{"slug":575,"lemma":376,"translation":577},{"slug":561,"lemma":561,"translation":571},{"slug":468,"lemma":468,"translation":1061},"morning",{"description":887},"french\u002Fwords\u002Fdemain","2VtJuL8xRTr28mPM1tfJCP8Hi_O82UfCbv12dswB23Y",{"id":1066,"title":1067,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":1068,"cefrLevel":45,"date":45,"description":1107,"exampleAudio":1108,"examples":1109,"examplesLinkified":1125,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":1269,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":1270,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":1099,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":1271,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":1272,"path":1273,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":1274,"relatedWordsResolved":1279,"seo":1290,"slug":1099,"stem":1291,"tier":326,"translation":1292,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":1293},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fhein.md","Hein",{"type":47,"value":1069,"toc":1105},[1070,1083],[50,1071,1072,1074,1075,1078,1079,1082],{},[53,1073,1067],{}," est une interjection très fréquente à l'oral français avec plusieurs fonctions. En fin de phrase, il sollicite la confirmation ou l'approbation de l'interlocuteur, comme la ",[57,1076,1077],{},"tag question"," anglaise (isn't it?, right?, you know?). En début de réponse, ",[57,1080,1081],{},"hein ?"," exprime l'incompréhension ou la demande de répétition.",[50,1084,1085,1088,1089,1092,1093,1096,1097,1100,1101,1104],{},[57,1086,1087],{},"Hein ?"," isolé est l'équivalent de \"pardon?, what?\" pour demander une répétition - plus familier qu'",[57,1090,1091],{},"excusez-moi ?"," ou ",[57,1094,1095],{},"pardon ?",". Il ne faut pas utiliser ",[57,1098,1099],{},"hein"," dans des contextes formels ou professionnels - on dira ",[57,1102,1103],{},"n'est-ce pas ?"," ou simplement reformuler. C'est un marqueur du registre oral courant.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":1106},[],"Hein est une interjection très fréquente à l'oral français avec plusieurs fonctions. En fin de phrase, il sollicite la confirmation ou l'approbation de l'interlocuteur, comme la tag question anglaise (isn't it?, right?, you know?). En début de réponse, hein ? exprime l'incompréhension ou la demande de répétition.",[45,45,45,45,45],[1110,1113,1116,1119,1122],{"sentence":1111,"translation":1112,"audio":45},"C'est bizarre, hein, cette façon de faire les choses ici ?","It's strange, isn't it, this way of doing things here?",{"sentence":1114,"translation":1115,"audio":45},"Tu viens demain, hein ? Je compte sur toi pour la réunion de groupe.","You're coming tomorrow, right? I'm counting on you for the group meeting.",{"sentence":1117,"translation":1118,"audio":45},"Hein ? Je n'ai pas bien entendu ce que tu viens de dire.","Huh? I didn't quite catch what you just said.",{"sentence":1120,"translation":1121,"audio":45},"Tu viens avec nous demain, hein, comme convenu.","You're coming with us tomorrow, right, as agreed.",{"sentence":1123,"translation":1124,"audio":45},"C'est joli, hein, cette vue en automne.","It's pretty, isn't it, this view in autumn.",[1126,1159,1193,1226,1247],[1127,1128,1129,1130,1131,1133,1134,1135,1136,1137,1138,1139,1140,1143,1144,1145,1146,1147,1148,1149,1150,1153,1154,1156,1157],{"text":134},{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1132,"slug":1132},"bizarre",{"text":190},{"text":141},{"text":1099,"slug":1099},{"text":190},{"text":141},{"text":247,"slug":247},{"text":141},{"text":1141,"slug":1142},"façon","facon",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":993,"slug":993},{"text":141},{"text":477,"slug":477},{"text":141},{"text":1151,"slug":1152},"choses","chose",{"text":141},{"text":1155,"slug":1155},"ici",{"text":141},{"text":1158},"?",[1160,1162,1163,1165,1166,1167,1168,1169,1170,1171,1172,1173,1174,1175,1177,1178,1179,1180,1181,1182,1183,1184,1185,1186,1187,1188,1189,1190,1192],{"text":1161,"slug":988},"Tu",{"text":141},{"text":1164,"slug":449},"viens",{"text":141},{"text":559,"slug":559},{"text":190},{"text":141},{"text":1099,"slug":1099},{"text":141},{"text":1158},{"text":141},{"text":507,"slug":508},{"text":141},{"text":1176,"slug":1176},"compte",{"text":141},{"text":495,"slug":496},{"text":141},{"text":1048,"slug":1048},{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":430,"slug":431},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":1191,"slug":1191},"groupe",{"text":174},[1194,1195,1196,1197,1198,1199,1200,1201,1202,1203,1204,1205,1206,1208,1209,1212,1213,1214,1215,1216,1217,1218,1219,1220,1221,1222,1223,1225],{"text":1067,"slug":1099},{"text":141},{"text":1158},{"text":141},{"text":507,"slug":508},{"text":141},{"text":437,"slug":438},{"text":136},{"text":513,"slug":284},{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":1207,"slug":1207},"bien",{"text":141},{"text":1210,"slug":1211},"entendu","entendre",{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":928,"slug":928},{"text":141},{"text":988,"slug":988},{"text":141},{"text":1164,"slug":449},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":1224,"slug":1224},"dire",{"text":174},[1227,1228,1229,1230,1231,1233,1234,1235,1236,1237,1238,1239,1240,1241,1242,1243,1244,1246],{"text":1161,"slug":988},{"text":141},{"text":1164,"slug":449},{"text":141},{"text":1232,"slug":1232},"avec",{"text":141},{"text":280,"slug":280},{"text":141},{"text":559,"slug":559},{"text":190},{"text":141},{"text":1099,"slug":1099},{"text":190},{"text":141},{"text":807,"slug":807},{"text":141},{"text":1245},"convenu",{"text":174},[1248,1249,1250,1251,1252,1254,1255,1256,1257,1258,1259,1260,1261,1263,1264,1265,1266,1268],{"text":134},{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1253,"slug":1253},"joli",{"text":190},{"text":141},{"text":1099,"slug":1099},{"text":190},{"text":141},{"text":247,"slug":247},{"text":141},{"text":1262,"slug":1262},"vue",{"text":141},{"text":151,"slug":151},{"text":141},{"text":1267,"slug":1267},"automne",{"text":174},267,"\u002Fɛ̃\u002F",{},"interjection","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fhein",[1275,1276,967,1277,1278],"quoi","non","ouais","alors",[1280,1282,1284,1286,1288],{"slug":1275,"lemma":1275,"translation":1281},"what (interrogative and emphatic)",{"slug":1276,"lemma":1276,"translation":1283},"no, not",{"slug":967,"lemma":967,"translation":1285},"good, right, okay (adjective and interjection)",{"slug":1277,"lemma":1277,"translation":1287},"yeah, yep (informal)",{"slug":1278,"lemma":1278,"translation":1289},"so, then, well (discourse marker); at that time",{"description":1107},"french\u002Fwords\u002Fhein","huh, right, eh","9AAsP6ax3WTDVub1yPeghJ5JGAj3NR44tJqVwmiycds",{"id":1295,"title":1296,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":1297,"cefrLevel":45,"date":45,"description":1351,"exampleAudio":1352,"examples":1353,"examplesLinkified":1369,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":1521,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":1522,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":1384,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":1523,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":555,"path":1524,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":1525,"relatedWordsResolved":1528,"seo":1537,"slug":1384,"stem":1538,"tier":326,"translation":1539,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":1540},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftard.md","Tard",{"type":47,"value":1298,"toc":1349},[1299,1324],[50,1300,1301,1303,1304,1307,1308,1311,1312,1315,1316,1319,1320,1323],{},[53,1302,1296],{}," est l'adverbe antonyme de ",[57,1305,1306],{},"tôt"," (early). Il est invariable et s'emploie sans article. ",[57,1309,1310],{},"Plus tard"," (later) est extrêmement fréquent pour différer une action : ",[57,1313,1314],{},"on en parlera plus tard",". ",[57,1317,1318],{},"Tard dans la nuit"," (late into the night) et ",[57,1321,1322],{},"tard le soir"," (late in the evening) sont des locutions descriptives.",[50,1325,1326,1329,1330,1315,1333,1336,1337,1340,1341,1344,1345,1348],{},[57,1327,1328],{},"Au plus tard"," (at the latest) fixe une limite temporelle dans les engagements : ",[57,1331,1332],{},"renvoie-moi ça au plus tard vendredi",[57,1334,1335],{},"Tôt ou tard"," (sooner or later) exprime l'inévitabilité d'un événement. ",[57,1338,1339],{},"Il est tard"," (it's late) vs ",[57,1342,1343],{},"il se fait tard"," (it's getting late) - la forme progressive ",[57,1346,1347],{},"se faire"," rend compte du passage du temps.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":1350},[],"Tard est l'adverbe antonyme de tôt (early). Il est invariable et s'emploie sans article. Plus tard (later) est extrêmement fréquent pour différer une action : on en parlera plus tard. Tard dans la nuit (late into the night) et tard le soir (late in the evening) sont des locutions descriptives.",[45,45,45,45,45],[1354,1357,1360,1363,1366],{"sentence":1355,"translation":1356,"audio":45},"Il est rentré très tard hier soir après la fête d'anniversaire.","He came home very late last night after the birthday party.",{"sentence":1358,"translation":1359,"audio":45},"Ne pars pas trop tard si tu veux attraper le dernier bus de la ligne.","Don't leave too late if you want to catch the last bus on the line.",{"sentence":1361,"translation":1362,"audio":45},"Il n'est jamais trop tard pour apprendre quelque chose de nouveau.","It is never too late to learn something new.",{"sentence":1364,"translation":1365,"audio":45},"Il est trop tard pour appeler ma grand-mère ce soir.","It is too late to ring my grandmother this evening.",{"sentence":1367,"translation":1368,"audio":45},"Plus tard, je veux apprendre à jouer du piano.","Later on, I want to learn to play the piano.",[1370,1404,1442,1470,1496],[1371,1372,1373,1374,1375,1378,1379,1382,1383,1385,1386,1387,1388,1389,1390,1393,1394,1395,1396,1399,1400,1401,1402,1403],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1376,"slug":1377},"rentré","rentrer",{"text":141},{"text":1380,"slug":1381},"très","tres",{"text":141},{"text":1384,"slug":1384},"tard",{"text":141},{"text":558,"slug":558},{"text":141},{"text":561,"slug":561},{"text":141},{"text":1391,"slug":1392},"après","apres",{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":1397,"slug":1398},"fête","fete",{"text":141},{"text":703,"slug":239},{"text":136},{"text":550,"slug":550},{"text":174},[1405,1406,1407,1409,1410,1411,1412,1413,1414,1415,1416,1417,1418,1419,1420,1423,1424,1426,1427,1428,1429,1430,1431,1434,1435,1436,1437,1438,1439,1441],{"text":971,"slug":438},{"text":141},{"text":1408},"pars",{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":255,"slug":255},{"text":141},{"text":1384,"slug":1384},{"text":141},{"text":954,"slug":954},{"text":141},{"text":988,"slug":988},{"text":141},{"text":1421,"slug":1422},"veux","vouloir",{"text":141},{"text":1425},"attraper",{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":721,"slug":721},{"text":141},{"text":1432,"slug":1433},"bus","boire",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":1440,"slug":1440},"ligne",{"text":174},[1443,1444,1445,1446,1447,1448,1449,1451,1452,1453,1454,1455,1456,1457,1458,1460,1461,1463,1464,1465,1466,1467,1468,1469],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":437,"slug":438},{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1450,"slug":1450},"jamais",{"text":141},{"text":255,"slug":255},{"text":141},{"text":1384,"slug":1384},{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":1459,"slug":1459},"apprendre",{"text":141},{"text":1462,"slug":1462},"quelque",{"text":141},{"text":1152,"slug":1152},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":752,"slug":752},{"text":174},[1471,1472,1473,1474,1475,1476,1477,1478,1479,1480,1481,1482,1483,1485,1486,1487,1488,1491,1492,1493,1494,1495],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":255,"slug":255},{"text":141},{"text":1384,"slug":1384},{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":780,"slug":780},{"text":141},{"text":1484,"slug":1484},"ma",{"text":141},{"text":95,"slug":95},{"text":921},{"text":1489,"slug":1490},"mère","mere",{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":561,"slug":561},{"text":174},[1497,1500,1501,1502,1503,1504,1505,1506,1507,1508,1509,1510,1511,1512,1514,1515,1517,1518,1520],{"text":1498,"slug":1499},"Plus","plus",{"text":141},{"text":1384,"slug":1384},{"text":190},{"text":141},{"text":508,"slug":508},{"text":141},{"text":1421,"slug":1422},{"text":141},{"text":1459,"slug":1459},{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":1513,"slug":1513},"jouer",{"text":141},{"text":1516,"slug":1516},"du",{"text":141},{"text":1519},"piano",{"text":174},268,"\u002Ftaʁ\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftard",[1526,560,561,1527,1392],"tot","nuit",[1529,1531,1532,1533,1535],{"slug":1526,"lemma":1306,"translation":1530},"early, soon",{"slug":560,"lemma":560,"translation":569},{"slug":561,"lemma":561,"translation":571},{"slug":1527,"lemma":1527,"translation":1534},"night",{"slug":1392,"lemma":1391,"translation":1536},"after, afterwards",{"description":1351},"french\u002Fwords\u002Ftard","late","VjlGmZEGiYfc81nS3prhIoKVUR9oYUwUh8uQ-tsL23k",{"id":1542,"title":1543,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":1544,"cefrLevel":45,"date":45,"description":1587,"exampleAudio":1588,"examples":1589,"examplesLinkified":1605,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":1779,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":1780,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":1622,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":1781,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":555,"path":1782,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":1783,"relatedWordsResolved":1785,"seo":1794,"slug":1622,"stem":1795,"tier":326,"translation":1796,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":1797},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpuis.md","Puis",{"type":47,"value":1545,"toc":1585},[1546,1562],[50,1547,1548,1550,1551,1554,1555,1557,1558,1561],{},[53,1549,1543],{}," est un adverbe de succession chronologique très courant dans les récits. Il marque une étape suivante dans une séquence d'actions. Synonymes partiels : ",[57,1552,1553],{},"ensuite"," (then, next - légèrement plus formel), ",[57,1556,1391],{}," (after, afterwards), ",[57,1559,1560],{},"et après"," (and then, informel).",[50,1563,1564,1567,1568,1315,1571,1574,1575,1577,1578,1581,1582,1584],{},[57,1565,1566],{},"Et puis"," (and then, and also, and besides) a une valeur additive : ",[57,1569,1570],{},"et puis, il y a autre chose que je voulais te dire",[57,1572,1573],{},"Et puis quoi encore ?"," (and what next?, give me a break!) exprime l'indignation ou le refus d'une demande excessive. ",[57,1576,1543],{}," vient du latin ",[57,1579,1580],{},"post"," (after) et partage l'origine étymologique de ",[57,1583,1391],{}," dans certaines constructions.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":1586},[],"Puis est un adverbe de succession chronologique très courant dans les récits. Il marque une étape suivante dans une séquence d'actions. Synonymes partiels : ensuite (then, next - légèrement plus formel), après (after, afterwards), et après (and then, informel).",[45,45,45,45,45],[1590,1593,1596,1599,1602],{"sentence":1591,"translation":1592,"audio":45},"Il a pris son café, puis il est parti sans dire un mot à personne.","He had his coffee, then left without saying a word to anyone.",{"sentence":1594,"translation":1595,"audio":45},"On commence par l'entrée, puis le plat principal, et enfin le dessert.","We start with the starter, then the main course, and finally the dessert.",{"sentence":1597,"translation":1598,"audio":45},"Et puis, qu'est-ce que tu veux faire de ta vie après ces études ?","And then, what do you want to do with your life after these studies?",{"sentence":1600,"translation":1601,"audio":45},"Je prends une douche, puis je sors faire les courses.","I'm having a shower, then I'm going out shopping.",{"sentence":1603,"translation":1604,"audio":45},"Elle a fini le rapport, puis elle a éteint l'ordinateur.","She finished the report, then she switched off the computer.",[1606,1647,1684,1724,1750],[1607,1608,1609,1610,1611,1613,1614,1615,1616,1619,1620,1621,1623,1624,1625,1626,1627,1628,1631,1632,1634,1635,1636,1637,1638,1639,1641,1642,1643,1644,1646],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":1612,"slug":785},"pris",{"text":141},{"text":666,"slug":666},{"text":141},{"text":1617,"slug":1618},"café","cafe",{"text":190},{"text":141},{"text":1622,"slug":1622},"puis",{"text":141},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1629,"slug":1630},"parti","partir",{"text":141},{"text":1633,"slug":1633},"sans",{"text":141},{"text":1224,"slug":1224},{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":1640,"slug":1640},"mot",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":1645,"slug":1645},"personne",{"text":174},[1648,1649,1650,1651,1652,1654,1655,1657,1658,1661,1662,1663,1664,1665,1666,1667,1669,1670,1672,1673,1674,1675,1676,1678,1679,1680,1681,1683],{"text":944,"slug":945},{"text":141},{"text":1017,"slug":1018},{"text":141},{"text":1653,"slug":1653},"par",{"text":141},{"text":1656},"l",{"text":136},{"text":1659,"slug":1660},"entrée","entree",{"text":190},{"text":141},{"text":1622,"slug":1622},{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":1668},"plat",{"text":141},{"text":1671},"principal",{"text":190},{"text":141},{"text":167,"slug":167},{"text":141},{"text":1677,"slug":1677},"enfin",{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":1682},"dessert",{"text":174},[1685,1687,1688,1689,1690,1691,1693,1694,1695,1696,1697,1698,1699,1700,1701,1702,1703,1704,1705,1706,1707,1708,1710,1711,1713,1714,1715,1716,1718,1719,1722,1723],{"text":1686,"slug":167},"Et",{"text":141},{"text":1622,"slug":1622},{"text":190},{"text":141},{"text":1692,"slug":928},"qu",{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":921},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":928,"slug":928},{"text":141},{"text":988,"slug":988},{"text":141},{"text":1421,"slug":1422},{"text":141},{"text":993,"slug":993},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":1709,"slug":1709},"ta",{"text":141},{"text":1712,"slug":1712},"vie",{"text":141},{"text":1391,"slug":1392},{"text":141},{"text":1717,"slug":1717},"ces",{"text":141},{"text":1720,"slug":1721},"études","etude",{"text":141},{"text":1158},[1725,1726,1727,1729,1730,1731,1732,1734,1735,1736,1737,1738,1739,1740,1742,1743,1744,1745,1746,1747,1749],{"text":507,"slug":508},{"text":141},{"text":1728,"slug":785},"prends",{"text":141},{"text":198,"slug":198},{"text":141},{"text":1733},"douche",{"text":190},{"text":141},{"text":1622,"slug":1622},{"text":141},{"text":508,"slug":508},{"text":141},{"text":1741},"sors",{"text":141},{"text":993,"slug":993},{"text":141},{"text":477,"slug":477},{"text":141},{"text":1748},"courses",{"text":174},[1751,1752,1753,1754,1755,1758,1759,1760,1761,1763,1764,1765,1766,1767,1768,1769,1770,1771,1773,1774,1775,1776,1778],{"text":177,"slug":178},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":1756,"slug":1757},"fini","finir",{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":1762,"slug":1762},"rapport",{"text":190},{"text":141},{"text":1622,"slug":1622},{"text":141},{"text":178,"slug":178},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":1772},"éteint",{"text":141},{"text":1656},{"text":136},{"text":1777,"slug":1777},"ordinateur",{"text":174},269,"\u002Fpɥi\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpuis",[1278,1553,1392,1784,1677],"donc",[1786,1787,1789,1790,1792],{"slug":1278,"lemma":1278,"translation":1289},{"slug":1553,"lemma":1553,"translation":1788},"then, next, afterwards",{"slug":1392,"lemma":1391,"translation":1536},{"slug":1784,"lemma":1784,"translation":1791},"so, therefore, then",{"slug":1677,"lemma":1677,"translation":1793},"finally, at last, well",{"description":1587},"french\u002Fwords\u002Fpuis","then, afterwards, and then","6PEDUYzKKMgaXvlBsLGLu91uj1LWdo9iDDIVA1tcV-E",{"id":1799,"title":1800,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":1801,"cefrLevel":45,"date":45,"description":1854,"exampleAudio":1855,"examples":1856,"examplesLinkified":1872,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":2026,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":2027,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":1882,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":2028,"navigation":40,"noun":2029,"partOfSpeech":826,"path":2030,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":2031,"relatedWordsResolved":2033,"seo":2040,"slug":1882,"stem":2041,"tier":326,"translation":2042,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":2043},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftruc.md","Truc",{"type":47,"value":1802,"toc":1852},[1803,1834],[50,1804,1805,1807,1808,1810,1811,1814,1815,1092,1818,1821,1822,1824,1825,1824,1828,1092,1831,174],{},[53,1806,1800],{}," est un terme familier polyvalent équivalent de ",[57,1809,1152],{}," (thing) mais aussi de ",[57,1812,1813],{},"astuce"," (trick, tip). Il est omniprésent dans la conversation informelle française - son équivalent très familier est ",[57,1816,1817],{},"machin",[57,1819,1820],{},"bidule"," (thingamajig). Dans un registre soutenu ou professionnel, on utilisera ",[57,1823,1152],{},", ",[57,1826,1827],{},"objet",[57,1829,1830],{},"élément",[57,1832,1833],{},"procédé",[50,1835,1836,1839,1840,1843,1844,1847,1848,1851],{},[57,1837,1838],{},"Connaître tous les trucs"," (to know all the tricks) ou ",[57,1841,1842],{},"avoir des trucs"," (to have tips and tricks) illustrent le sens de technique ou d'astuce. ",[57,1845,1846],{},"C'est pas mon truc"," (it's not my thing, it's not my cup of tea) exprime le désintérêt. ",[57,1849,1850],{},"Truc de fou"," (insanely good thing, amazing stuff) est du registre très familier ou argotique actuel.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":1853},[],"Truc est un terme familier polyvalent équivalent de chose (thing) mais aussi de astuce (trick, tip). Il est omniprésent dans la conversation informelle française - son équivalent très familier est machin ou bidule (thingamajig). Dans un registre soutenu ou professionnel, on utilisera chose, objet, élément ou procédé.",[45,45,45,45,45],[1857,1860,1863,1866,1869],{"sentence":1858,"translation":1859,"audio":45},"J'ai un truc à te montrer qui va te surprendre complètement, regarde.","I've got something to show you that will completely surprise you, look.",{"sentence":1861,"translation":1862,"audio":45},"Elle a trouvé un truc pour gagner du temps dans la préparation.","She found a trick to save time in the preparation.",{"sentence":1864,"translation":1865,"audio":45},"C'est quoi ce truc bizarre posé sur la table de la cuisine ?","What's this strange thing sitting on the kitchen table?",{"sentence":1867,"translation":1868,"audio":45},"Passe-moi ce truc sur la table, s'il te plaît.","Pass me that thing on the table, please.",{"sentence":1870,"translation":1871,"audio":45},"Il connaît un truc pour ouvrir cette porte facilement.","He knows a trick to open this door easily.",[1873,1912,1941,1973,2002],[1874,1876,1877,1878,1879,1880,1881,1883,1884,1885,1886,1888,1889,1891,1892,1894,1895,1897,1898,1899,1900,1902,1903,1906,1907,1908,1911],{"text":1875},"J",{"text":136},{"text":513,"slug":284},{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":1882,"slug":1882},"truc",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":1887,"slug":1887},"te",{"text":141},{"text":1890,"slug":1890},"montrer",{"text":141},{"text":1893,"slug":1893},"qui",{"text":141},{"text":1896,"slug":410},"va",{"text":141},{"text":1887,"slug":1887},{"text":141},{"text":1901,"slug":1901},"surprendre",{"text":141},{"text":1904,"slug":1905},"complètement","completement",{"text":190},{"text":141},{"text":1909,"slug":1910},"regarde","regarder",{"text":174},[1913,1914,1915,1916,1917,1920,1921,1922,1923,1924,1925,1926,1927,1929,1930,1931,1932,1933,1934,1935,1936,1937,1938,1940],{"text":177,"slug":178},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":1918,"slug":1919},"trouvé","trouver",{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":1882,"slug":1882},{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":1928,"slug":1928},"gagner",{"text":141},{"text":1516,"slug":1516},{"text":141},{"text":492,"slug":492},{"text":141},{"text":204,"slug":204},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":1939},"préparation",{"text":174},[1942,1943,1944,1945,1946,1947,1948,1949,1950,1951,1952,1953,1954,1957,1958,1959,1960,1961,1962,1964,1965,1966,1967,1968,1969,1971,1972],{"text":134},{"text":136},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1275,"slug":1275},{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":1882,"slug":1882},{"text":141},{"text":1132,"slug":1132},{"text":141},{"text":1955,"slug":1956},"posé","pose",{"text":141},{"text":495,"slug":496},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":1963,"slug":1963},"table",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":1970,"slug":1970},"cuisine",{"text":141},{"text":1158},[1974,1977,1978,1980,1981,1982,1983,1984,1985,1986,1987,1988,1989,1990,1991,1992,1993,1994,1995,1996,1997,1998,2001],{"text":1975,"slug":1976},"Passe","passe",{"text":921},{"text":1979,"slug":1979},"moi",{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":1882,"slug":1882},{"text":141},{"text":495,"slug":496},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":1963,"slug":1963},{"text":190},{"text":141},{"text":262,"slug":263},{"text":136},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":1887,"slug":1887},{"text":141},{"text":1999,"slug":2000},"plaît","plaire",{"text":174},[2003,2004,2005,2008,2009,2010,2011,2012,2013,2014,2015,2017,2018,2019,2020,2022,2023,2025],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":2006,"slug":2007},"connaît","connaitre",{"text":141},{"text":143,"slug":143},{"text":141},{"text":1882,"slug":1882},{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":2016,"slug":2016},"ouvrir",{"text":141},{"text":247,"slug":247},{"text":141},{"text":2021,"slug":2021},"porte",{"text":141},{"text":2024},"facilement",{"text":174},270,"\u002Ftʁyk\u002F",{},{"gender":825},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftruc",[1152,2032,1817,1820,1813],"affaire",[2034,2036,2038],{"slug":1152,"lemma":1152,"translation":2035},"thing",{"slug":2032,"lemma":2032,"translation":2037},"matter, affair, case",{"slug":1817,"lemma":1817,"translation":2039},"thingy, whatsit",{"description":1854},"french\u002Fwords\u002Ftruc","thing, stuff, trick (informal)","5aagRcvRSQ3BWZFOfcWrNIRv7hhCdJd-g0Dbd90RD4s",{"id":2045,"title":2046,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":2047,"cefrLevel":45,"date":45,"description":2094,"exampleAudio":2095,"examples":2096,"examplesLinkified":2112,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":2259,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":2260,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":2119,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":2261,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":555,"path":2262,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":2263,"relatedWordsResolved":2266,"seo":2277,"slug":2119,"stem":2278,"tier":326,"translation":2279,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":2280},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftant.md","Tant",{"type":47,"value":2048,"toc":2092},[2049,2071],[50,2050,2051,2053,2054,2057,2058,1824,2061,1315,2064,2067,2068,174],{},[53,2052,2046],{}," est un adverbe de quantité ou d'intensité avec plusieurs emplois. ",[57,2055,2056],{},"Tant de"," + nom pluriel ou non-comptable (so many\u002Fso much) : ",[57,2059,2060],{},"tant de gens",[57,2062,2063],{},"tant de travail",[57,2065,2066],{},"Tant que"," + indicatif (as long as, while) exprime une condition temporelle : ",[57,2069,2070],{},"tant que tu es là, je me sens bien",[50,2072,2073,2076,2077,1315,2080,2083,2084,2087,2088,2091],{},[57,2074,2075],{},"En tant que"," (as, in the capacity of) est une locution prépositionnelle formelle très utile : ",[57,2078,2079],{},"en tant que directeur, je décide",[57,2081,2082],{},"Tant mieux"," (so much the better, good) et ",[57,2085,2086],{},"tant pis"," (too bad, never mind) sont des formules incontournables de résignation ou de satisfaction. ",[57,2089,2090],{},"Si tant est que"," + subjonctif (if indeed, assuming) est une locution concessive soutenue.",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":2093},[],"Tant est un adverbe de quantité ou d'intensité avec plusieurs emplois. Tant de + nom pluriel ou non-comptable (so many\u002Fso much) : tant de gens, tant de travail. Tant que + indicatif (as long as, while) exprime une condition temporelle : tant que tu es là, je me sens bien.",[45,45,45,45,45],[2097,2100,2103,2106,2109],{"sentence":2098,"translation":2099,"audio":45},"Il a tant travaillé ces derniers mois qu'il est très fatigué.","He has worked so much these past months that he is very tired.",{"sentence":2101,"translation":2102,"audio":45},"Tant qu'il fera beau, nous pourrons manger dehors dans le jardin.","As long as the weather is fine, we'll be able to eat outside in the garden.",{"sentence":2104,"translation":2105,"audio":45},"Elle a tant de choses à faire qu'elle ne sait plus par où commencer.","She has so many things to do that she no longer knows where to start.",{"sentence":2107,"translation":2108,"audio":45},"Il pleut tant que nous ne sortirons pas aujourd'hui.","It is raining so much that we shall not go out today.",{"sentence":2110,"translation":2111,"audio":45},"Tant pis, on va essayer encore la semaine prochaine.","Never mind, we will try again next week.",[2113,2143,2174,2209,2233],[2114,2115,2116,2117,2118,2120,2121,2124,2125,2126,2127,2129,2130,2131,2132,2133,2134,2135,2136,2137,2138,2139,2140,2142],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":2119,"slug":2119},"tant",{"text":141},{"text":2122,"slug":2123},"travaillé","travailler",{"text":141},{"text":1717,"slug":1717},{"text":141},{"text":2128,"slug":721},"derniers",{"text":141},{"text":718,"slug":718},{"text":141},{"text":1692,"slug":928},{"text":136},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":138,"slug":139},{"text":141},{"text":1380,"slug":1381},{"text":141},{"text":2141},"fatigué",{"text":174},[2144,2145,2146,2147,2148,2149,2150,2152,2153,2155,2156,2157,2158,2159,2161,2162,2164,2165,2167,2168,2169,2170,2171,2172,2173],{"text":2046,"slug":2119},{"text":141},{"text":1692,"slug":928},{"text":136},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":2151,"slug":993},"fera",{"text":141},{"text":2154,"slug":2154},"beau",{"text":190},{"text":141},{"text":280,"slug":280},{"text":141},{"text":2160,"slug":446},"pourrons",{"text":141},{"text":2163,"slug":2163},"manger",{"text":141},{"text":2166,"slug":2166},"dehors",{"text":141},{"text":204,"slug":204},{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":291,"slug":291},{"text":174},[2175,2176,2177,2178,2179,2180,2181,2182,2183,2184,2185,2186,2187,2188,2189,2190,2191,2192,2193,2194,2195,2198,2199,2200,2201,2202,2203,2206,2207,2208],{"text":177,"slug":178},{"text":141},{"text":223,"slug":223},{"text":141},{"text":2119,"slug":2119},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":1151,"slug":1152},{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":993,"slug":993},{"text":141},{"text":1692,"slug":928},{"text":136},{"text":178,"slug":178},{"text":141},{"text":438,"slug":438},{"text":141},{"text":2196,"slug":2197},"sait","savoir",{"text":141},{"text":1499,"slug":1499},{"text":141},{"text":1653,"slug":1653},{"text":141},{"text":2204,"slug":2205},"où","ou",{"text":141},{"text":1018,"slug":1018},{"text":174},[2210,2211,2212,2214,2215,2216,2217,2218,2219,2220,2221,2222,2223,2226,2227,2228,2229,2230,2231,2232],{"text":795,"slug":672},{"text":141},{"text":2213},"pleut",{"text":141},{"text":2119,"slug":2119},{"text":141},{"text":928,"slug":928},{"text":141},{"text":280,"slug":280},{"text":141},{"text":438,"slug":438},{"text":141},{"text":2224,"slug":2225},"sortirons","sortir",{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":452},{"text":136},{"text":346},{"text":174},[2234,2235,2236,2238,2239,2240,2241,2242,2243,2244,2246,2247,2249,2250,2251,2252,2254,2255,2258],{"text":2046,"slug":2119},{"text":141},{"text":2237},"pis",{"text":190},{"text":141},{"text":945,"slug":945},{"text":141},{"text":1896,"slug":410},{"text":141},{"text":2245,"slug":2245},"essayer",{"text":141},{"text":2248,"slug":2248},"encore",{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":2253,"slug":2253},"semaine",{"text":141},{"text":2256,"slug":2257},"prochaine","prochain",{"text":174},273,"\u002Ftɑ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftant",[2264,2265,487,255,807],"tellement","autant",[2267,2269,2271,2273,2275],{"slug":2264,"lemma":2264,"translation":2268},"so, so much",{"slug":2265,"lemma":2265,"translation":2270},"as much, as many, so much",{"slug":487,"lemma":487,"translation":2272},"a lot, much, many",{"slug":255,"lemma":255,"translation":2274},"too, too much, too many",{"slug":807,"lemma":807,"translation":2276},"like, as, such as, how",{"description":2094},"french\u002Fwords\u002Ftant","so much, so many, as long as","PjJcFyyfCPK3cSykRCDs0rJa0Gl9N6QSAdXrBGEkC_w",{"id":2282,"title":2283,"adjective":45,"audio":45,"author":45,"body":2284,"cefrLevel":45,"date":45,"description":2334,"exampleAudio":2335,"examples":2336,"examplesLinkified":2352,"extension":302,"faqs":45,"frequencyRank":2491,"gcseTier":45,"hskLevel":45,"images":45,"intro":45,"ipa":2492,"ipaSecondary":45,"language":305,"lastUpdated":45,"lemma":2355,"lessonNumber":306,"mandarin":45,"meta":2493,"navigation":40,"noun":45,"partOfSpeech":555,"path":2494,"pronoun":45,"qualifications":45,"relatedWords":2495,"relatedWordsResolved":2499,"seo":2508,"slug":2355,"stem":2509,"tier":326,"translation":2510,"verb":45,"verbSlugs":45,"__hash__":2511},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fcombien.md","Combien",{"type":47,"value":2285,"toc":2332},[2286,2312],[50,2287,2288,2290,2291,2294,2295,1824,2298,1824,2301,2304,2305,1092,2308,2311],{},[53,2289,2283],{}," est l'adverbe interrogatif de quantité ou de prix. ",[57,2292,2293],{},"Combien de"," + nom (how many\u002Fmuch + noun) : ",[57,2296,2297],{},"combien de gens",[57,2299,2300],{},"combien de temps",[57,2302,2303],{},"combien d'argent",". Pour le prix seul : ",[57,2306,2307],{},"combien ça coûte ?",[57,2309,2310],{},"c'est combien ?"," - cette dernière forme, très directe, est courante dans les commerces.",[50,2313,2314,2317,2318,2321,2322,2325,2326,2328,2329],{},[57,2315,2316],{},"Combien ?"," isolé (how much is it?, how many?) est la forme abrégée dans les transactions. ",[57,2319,2320],{},"Je ne sais pas combien"," (I don't know how many\u002Fmuch) introduit une subordonnée interrogative indirecte. ",[57,2323,2324],{},"Depuis combien de temps"," (for how long, how long + have) demande la durée d'une situation présente avec ",[57,2327,663],{}," : ",[57,2330,2331],{},"depuis combien de temps tu attends ?",{"title":110,"searchDepth":111,"depth":111,"links":2333},[],"Combien est l'adverbe interrogatif de quantité ou de prix. Combien de + nom (how many\u002Fmuch + noun) : combien de gens, combien de temps, combien d'argent. Pour le prix seul : combien ça coûte ? ou c'est combien ? - cette dernière forme, très directe, est courante dans les commerces.",[45,45,45,45,45],[2337,2340,2343,2346,2349],{"sentence":2338,"translation":2339,"audio":45},"Combien de personnes sont attendues à la conférence de ce vendredi ?","How many people are expected at Friday's conference?",{"sentence":2341,"translation":2342,"audio":45},"Combien coûte ce manteau noir dans le magasin ?","How much does this black coat in the shop cost?",{"sentence":2344,"translation":2345,"audio":45},"Tu sais combien de temps il faut pour aller à Bordeaux en TGV ?","Do you know how long it takes to get to Bordeaux by TGV?",{"sentence":2347,"translation":2348,"audio":45},"Combien de temps reste-t-il avant le départ du train ?","How much time is left before the train departs?",{"sentence":2350,"translation":2351,"audio":45},"Tu ne sais pas combien je suis fière de toi.","You have no idea how proud I am of you.",[2353,2383,2406,2438,2467],[2354,2356,2357,2358,2359,2361,2362,2363,2364,2367,2368,2369,2370,2371,2372,2374,2375,2376,2377,2378,2379,2381,2382],{"text":2283,"slug":2355},"combien",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":2360,"slug":1645},"personnes",{"text":141},{"text":963,"slug":139},{"text":141},{"text":2365,"slug":2366},"attendues","attendre",{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":207,"slug":207},{"text":141},{"text":2373},"conférence",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":2380,"slug":2380},"vendredi",{"text":141},{"text":1158},[2384,2385,2386,2389,2390,2391,2392,2394,2395,2397,2398,2399,2400,2401,2402,2404,2405],{"text":2283,"slug":2355},{"text":141},{"text":2387,"slug":2388},"coûte","couter",{"text":141},{"text":215,"slug":215},{"text":141},{"text":2393,"slug":2393},"manteau",{"text":141},{"text":2396,"slug":2396},"noir",{"text":141},{"text":204,"slug":204},{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":2403,"slug":2403},"magasin",{"text":141},{"text":1158},[2407,2408,2409,2411,2412,2413,2414,2415,2416,2417,2418,2419,2420,2423,2424,2425,2426,2427,2428,2429,2430,2431,2432,2433,2434,2436,2437],{"text":1161,"slug":988},{"text":141},{"text":2410,"slug":2197},"sais",{"text":141},{"text":2355,"slug":2355},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":492,"slug":492},{"text":141},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":2421,"slug":2422},"faut","falloir",{"text":141},{"text":157,"slug":157},{"text":141},{"text":410,"slug":410},{"text":141},{"text":272,"slug":223},{"text":141},{"text":713},{"text":141},{"text":151,"slug":151},{"text":141},{"text":2435},"TGV",{"text":141},{"text":1158},[2439,2440,2441,2442,2443,2444,2445,2447,2448,2450,2451,2452,2453,2454,2455,2456,2457,2460,2461,2462,2463,2465,2466],{"text":2283,"slug":2355},{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":492,"slug":492},{"text":141},{"text":2446,"slug":2446},"reste",{"text":921},{"text":2449,"slug":1887},"t",{"text":921},{"text":672,"slug":672},{"text":141},{"text":154,"slug":154},{"text":141},{"text":521,"slug":521},{"text":141},{"text":2458,"slug":2459},"départ","depart",{"text":141},{"text":1516,"slug":1516},{"text":141},{"text":2464,"slug":2464},"train",{"text":141},{"text":1158},[2468,2469,2470,2471,2472,2473,2474,2475,2476,2477,2478,2479,2480,2482,2483,2486,2487,2488,2489,2490],{"text":1161,"slug":988},{"text":141},{"text":438,"slug":438},{"text":141},{"text":2410,"slug":2197},{"text":141},{"text":148,"slug":148},{"text":141},{"text":2355,"slug":2355},{"text":141},{"text":508,"slug":508},{"text":141},{"text":2481,"slug":139},"suis",{"text":141},{"text":2484,"slug":2485},"fière","fier",{"text":141},{"text":239,"slug":239},{"text":141},{"text":1048,"slug":1048},{"text":174},275,"\u002Fkɔ̃bjɛ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fcombien",[487,2496,2497,255,2498],"peu","assez","nombre",[2500,2501,2503,2505,2506],{"slug":487,"lemma":487,"translation":2272},{"slug":2496,"lemma":2496,"translation":2502},"little, few, not much",{"slug":2497,"lemma":2497,"translation":2504},"enough, quite, rather",{"slug":255,"lemma":255,"translation":2274},{"slug":2498,"lemma":2498,"translation":2507},"number",{"description":2334},"french\u002Fwords\u002Fcombien","how much, how many","lkynrvvRiGfidDp_ydjL6PLvoZzqSNiUwR64XatA2A8",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":2513},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M12 15V3m9 12v4a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2v-4\"\u002F>\u003Cpath d=\"m7 10l5 5l5-5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":2515},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M13 21h8M15 5l4 4m2.174-2.188a1 1 0 0 0-3.986-3.987L3.842 16.174a2 2 0 0 0-.5.83l-1.321 4.352a.5.5 0 0 0 .623.622l4.353-1.32a2 2 0 0 0 .83-.497z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":2517},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Crect width=\"18\" height=\"18\" x=\"3\" y=\"3\" rx=\"2\" ry=\"2\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"9\" cy=\"9\" r=\"2\"\u002F>\u003Cpath d=\"m21 15l-3.086-3.086a2 2 0 0 0-2.828 0L6 21\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":2519},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M6 22a2 2 0 0 1-2-2V4a2 2 0 0 1 2-2h8a2.4 2.4 0 0 1 1.704.706l3.588 3.588A2.4 2.4 0 0 1 20 8v12a2 2 0 0 1-2 2z\"\u002F>\u003Cpath d=\"M14 2v5a1 1 0 0 0 1 1h5M10 9H8m8 4H8m8 4H8\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":2521},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M5 5a2 2 0 0 1 3.008-1.728l11.997 6.998a2 2 0 0 1 .003 3.458l-12 7A2 2 0 0 1 5 19z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":2523},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"m2 16l4.039-9.69a.5.5 0 0 1 .923 0L11 16m11-7v7M3.304 13h6.392\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"18.5\" cy=\"12.5\" r=\"3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",1781552816581]