[{"data":1,"prerenderedAt":844},["ShallowReactive",2],{"i-lucide:chevron-down":3,"i-lucide:type":8,"i-lucide:languages":10,"i-lucide:layers":12,"i-lucide:menu":14,"i-lucide:house":16,"i-lucide:chevron-right":18,"i-lucide:list-ordered":20,"i-lucide:book-open":22,"i-lucide:library-big":24,"i-lucide:book-open-text":26,"i-lucide:graduation-cap":28,"i-lucide:case-sensitive":30,"i-lucide:gamepad-2":32,"i-lucide:presentation":34,"i-simple-icons:mastodon":36,"i-simple-icons:bluesky":38,"i-simple-icons:x":40,"i-simple-icons:linkedin":42,"grammar-french-voix-passive":45,"grammar-verbs-french-voix-passive":835,"i-lucide:download":836,"i-lucide:pencil-line":838,"i-lucide:image":840,"i-lucide:file-text":842},{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":7},0,24,false,"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m6 9l6 6l6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":9},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 4v16M4 7V5a1 1 0 0 1 1-1h14a1 1 0 0 1 1 1v2M9 20h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":11},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m5 8l6 6m-7 0l6-6l2-3M2 5h12M7 2h1m14 20l-5-10l-5 10m2-4h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":13},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M12.83 2.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 6.08a1 1 0 0 0 0 1.83l8.58 3.91a2 2 0 0 0 1.66 0l8.58-3.9a1 1 0 0 0 0-1.83z\"\u002F>\u003Cpath d=\"M2 12a1 1 0 0 0 .58.91l8.6 3.91a2 2 0 0 0 1.65 0l8.58-3.9A1 1 0 0 0 22 12\"\u002F>\u003Cpath d=\"M2 17a1 1 0 0 0 .58.91l8.6 3.91a2 2 0 0 0 1.65 0l8.58-3.9A1 1 0 0 0 22 17\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":15},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M4 5h16M4 12h16M4 19h16\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":17},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M15 21v-8a1 1 0 0 0-1-1h-4a1 1 0 0 0-1 1v8\"\u002F>\u003Cpath d=\"M3 10a2 2 0 0 1 .709-1.528l7-6a2 2 0 0 1 2.582 0l7 6A2 2 0 0 1 21 10v9a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":19},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m9 18l6-6l-6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":21},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M11 5h10m-10 7h10m-10 7h10M4 4h1v5M4 9h2m.5 11H3.4c0-1 2.6-1.925 2.6-3.5a1.5 1.5 0 0 0-2.6-1.02\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":23},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m-9-3a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":25},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Crect width=\"8\" height=\"18\" x=\"3\" y=\"3\" rx=\"1\"\u002F>\u003Cpath d=\"M7 3v18m13.4-2.1c.2.5-.1 1.1-.6 1.3l-1.9.7c-.5.2-1.1-.1-1.3-.6L11.1 5.1c-.2-.5.1-1.1.6-1.3l1.9-.7c.5-.2 1.1.1 1.3.6Z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":27},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m4-9h2m-2-4h2M3 18a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3zm3-6h2M6 8h2\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":29},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M21.42 10.922a1 1 0 0 0-.019-1.838L12.83 5.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 9.08a1 1 0 0 0 0 1.832l8.57 3.908a2 2 0 0 0 1.66 0zM22 10v6\"\u002F>\u003Cpath d=\"M6 12.5V16a6 3 0 0 0 12 0v-3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":31},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"m2 16l4.039-9.69a.5.5 0 0 1 .923 0L11 16m11-7v7M3.304 13h6.392\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"18.5\" cy=\"12.5\" r=\"3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":33},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M6 11h4M8 9v4m7-1h.01M18 10h.01m-.69-5H6.68a4 4 0 0 0-3.978 3.59l-.017.152C2.604 9.416 2 14.456 2 16a3 3 0 0 0 3 3c1 0 1.5-.5 2-1l1.414-1.414A2 2 0 0 1 9.828 16h4.344a2 2 0 0 1 1.414.586L17 18c.5.5 1 1 2 1a3 3 0 0 0 3-3c0-1.545-.604-6.584-.685-7.258q-.01-.075-.017-.151A4 4 0 0 0 17.32 5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":35},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M2 3h20m-1 0v11a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2V3m4 18l5-5l5 5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":37},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M23.268 5.313c-.35-2.578-2.617-4.61-5.304-5.004C17.51.242 15.792 0 11.813 0h-.03c-3.98 0-4.835.242-5.288.309C3.882.692 1.496 2.518.917 5.127C.64 6.412.61 7.837.661 9.143c.074 1.874.088 3.745.26 5.611c.118 1.24.325 2.47.62 3.68c.55 2.237 2.777 4.098 4.96 4.857c2.336.792 4.849.923 7.256.38q.398-.092.786-.213c.585-.184 1.27-.39 1.774-.753a.06.06 0 0 0 .023-.043v-1.809a.05.05 0 0 0-.02-.041a.05.05 0 0 0-.046-.01a20.3 20.3 0 0 1-4.709.545c-2.73 0-3.463-1.284-3.674-1.818a5.6 5.6 0 0 1-.319-1.433a.053.053 0 0 1 .066-.054c1.517.363 3.072.546 4.632.546c.376 0 .75 0 1.125-.01c1.57-.044 3.224-.124 4.768-.422q.059-.011.11-.024c2.435-.464 4.753-1.92 4.989-5.604c.008-.145.03-1.52.03-1.67c.002-.512.167-3.63-.024-5.545m-3.748 9.195h-2.561V8.29c0-1.309-.55-1.976-1.67-1.976c-1.23 0-1.846.79-1.846 2.35v3.403h-2.546V8.663c0-1.56-.617-2.35-1.848-2.35c-1.112 0-1.668.668-1.67 1.977v6.218H4.822V8.102q0-1.965 1.011-3.12c.696-.77 1.608-1.164 2.74-1.164c1.311 0 2.302.5 2.962 1.498l.638 1.06l.638-1.06c.66-.999 1.65-1.498 2.96-1.498c1.13 0 2.043.395 2.74 1.164q1.012 1.155 1.012 3.12z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":39},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M5.202 2.857C7.954 4.922 10.913 9.11 12 11.358c1.087-2.247 4.046-6.436 6.798-8.501C20.783 1.366 24 .213 24 3.883c0 .732-.42 6.156-.667 7.037c-.856 3.061-3.978 3.842-6.755 3.37c4.854.826 6.089 3.562 3.422 6.299c-5.065 5.196-7.28-1.304-7.847-2.97c-.104-.305-.152-.448-.153-.327c0-.121-.05.022-.153.327c-.568 1.666-2.782 8.166-7.847 2.97c-2.667-2.737-1.432-5.473 3.422-6.3c-2.777.473-5.899-.308-6.755-3.369C.42 10.04 0 4.615 0 3.883c0-3.67 3.217-2.517 5.202-1.026\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":41},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M14.234 10.162L22.977 0h-2.072l-7.591 8.824L7.251 0H.258l9.168 13.343L.258 24H2.33l8.016-9.318L16.749 24h6.993zm-2.837 3.299l-.929-1.329L3.076 1.56h3.182l5.965 8.532l.929 1.329l7.754 11.09h-3.182z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":43,"hidden":44},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M20.447 20.452h-3.554v-5.569c0-1.328-.027-3.037-1.852-3.037c-1.853 0-2.136 1.445-2.136 2.939v5.667H9.351V9h3.414v1.561h.046c.477-.9 1.637-1.85 3.37-1.85c3.601 0 4.267 2.37 4.267 5.455v6.286zM5.337 7.433a2.06 2.06 0 0 1-2.063-2.065a2.064 2.064 0 1 1 2.063 2.065m1.782 13.019H3.555V9h3.564zM22.225 0H1.771C.792 0 0 .774 0 1.729v20.542C0 23.227.792 24 1.771 24h20.451C23.2 24 24 23.227 24 22.271V1.729C24 .774 23.2 0 22.222 0z\"\u002F>",true,{"id":46,"title":47,"author":48,"body":49,"cefrLevel":814,"date":48,"description":815,"extension":816,"faqs":817,"gcseTier":827,"intro":828,"language":829,"lastUpdated":48,"meta":830,"navigation":44,"path":831,"seo":832,"stem":833,"verbSlugs":48,"__hash__":834},"pages\u002Ffrench\u002Fgrammar\u002Fvoix-passive.md","The French Passive Voice (la voix passive)",null,{"type":50,"value":51,"toc":801},"minimark",[52,57,79,90,95,113,147,172,176,186,276,304,324,328,343,363,377,403,423,427,445,471,483,487,498,530,537,541,555,574,591,604,624,634,638,704,708,765,769],[53,54,56],"h1",{"id":55},"the-french-passive-voice","The French Passive Voice",[58,59,60,61,65,66,70,71,74,75,78],"p",{},"Most of the time French sentences are ",[62,63,64],"strong",{},"active",": a subject does something to an object. ",[67,68,69],"em",{},"Les ouvriers ont construit les maisons"," - the workers built the houses. The ",[62,72,73],{},"passive"," flips that round so the thing acted upon becomes the subject: ",[67,76,77],{},"les maisons ont été construites"," - the houses were built. The action is the same; the spotlight has moved.",[58,80,81,82,85,86,89],{},"English loves the passive and uses it constantly, often to avoid naming who did something. French knows the construction but treats it with suspicion, and it has two favourite ways of avoiding it. So this page has two jobs: first, how to ",[62,83,84],{},"build"," the passive when you genuinely want it; second, and just as important, the structures French reaches for ",[62,87,88],{},"instead",".",[91,92,94],"h2",{"id":93},"how-the-passive-is-built-être-past-participle","How the passive is built: être + past participle",[58,96,97,98,101,102,105,106,109,110,112],{},"The French passive is the verb ",[62,99,100],{},"être"," plus a ",[62,103,104],{},"past participle",", and the participle ",[62,107,108],{},"agrees with the subject"," in gender and number, exactly like an adjective. This is the single most important point: the participle behaves like an adjective hung off ",[62,111,100],{},", so it must agree.",[114,115,116,123,129,138],"ul",{},[117,118,119,122],"li",{},[62,120,121],{},"La lettre est écrite."," (The letter is written.)",[117,124,125,128],{},[62,126,127],{},"La maison est construite."," (The house is built.)",[117,130,131,134,135,89],{},[62,132,133],{},"Les lettres sont écrites."," (The letters are written.) - feminine plural, so ",[62,136,137],{},"écrites",[117,139,140,143,144,89],{},[62,141,142],{},"Les maisons sont construites."," (The houses are built.) - feminine plural, so ",[62,145,146],{},"construites",[58,148,149,150,153,154,156,157,159,160,163,164,167,168,171],{},"Note the agreement working: ",[62,151,152],{},"écrite"," for a feminine singular subject, ",[62,155,137],{}," for a feminine plural, ",[62,158,146],{}," for ",[67,161,162],{},"les maisons",". A masculine plural subject would take ",[62,165,166],{},"-s"," alone: ",[67,169,170],{},"les livres sont vendus"," (the books are sold).",[91,173,175],{"id":174},"the-tense-lives-in-être-not-the-participle","The tense lives in être, not the participle",[58,177,178,179,181,182,185],{},"To change the tense of a passive, you change the tense of ",[62,180,100],{}," and leave the participle alone. This is where learners wobble, because the participle of the main verb sits next to a second participle (",[62,183,184],{},"été",") in the compound tenses. Work through one verb across the tenses:",[187,188,189,205],"table",{},[190,191,192],"thead",{},[193,194,195,199,202],"tr",{},[196,197,198],"th",{},"Tense",[196,200,201],{},"French passive",[196,203,204],{},"English",[206,207,208,224,237,250,263],"tbody",{},[193,209,210,214,221],{},[211,212,213],"td",{},"Present",[211,215,216,217,220],{},"la lettre ",[62,218,219],{},"est"," écrite",[211,222,223],{},"the letter is written",[193,225,226,229,234],{},[211,227,228],{},"Perfect",[211,230,216,231,220],{},[62,232,233],{},"a été",[211,235,236],{},"the letter has been written",[193,238,239,242,247],{},[211,240,241],{},"Imperfect",[211,243,216,244,220],{},[62,245,246],{},"était",[211,248,249],{},"the letter was being written",[193,251,252,255,260],{},[211,253,254],{},"Future",[211,256,216,257,220],{},[62,258,259],{},"sera",[211,261,262],{},"the letter will be written",[193,264,265,268,273],{},[211,266,267],{},"Conditional",[211,269,216,270,220],{},[62,271,272],{},"serait",[211,274,275],{},"the letter would be written",[58,277,278,279,282,283,285,286,288,289,292,293,296,297,300,301,303],{},"In the perfect, ",[62,280,281],{},"a été écrite"," has two participles: ",[62,284,184],{}," (from être, invariable here) and ",[62,287,152],{}," (agreeing with ",[67,290,291],{},"la lettre","). The plural is ",[62,294,295],{},"les lettres ont été écrites"," - ",[62,298,299],{},"ont"," for the plural auxiliary, ",[62,302,137],{}," for the agreement. Get both right and the rest follows.",[114,305,306,312,318],{},[117,307,308,311],{},[62,309,310],{},"Les maisons ont été construites en 1900."," (The houses were built in 1900.)",[117,313,314,317],{},[62,315,316],{},"Le pont sera terminé l'année prochaine."," (The bridge will be finished next year.)",[117,319,320,323],{},[62,321,322],{},"Ces tableaux seraient vendus aux enchères."," (These paintings would be sold at auction.)",[91,325,327],{"id":326},"the-agent-par-and-de-for-emotion-and-description","The agent: par, and de for emotion and description",[58,329,330,331,334,335,338,339,342],{},"If you want to name ",[62,332,333],{},"who"," does the action - the ",[62,336,337],{},"agent"," - you bring them in with ",[62,340,341],{},"par"," (by):",[114,344,345,351,357],{},[117,346,347,350],{},[62,348,349],{},"La lettre a été écrite par Marie."," (The letter was written by Marie.)",[117,352,353,356],{},[62,354,355],{},"Le voleur a été arrêté par la police."," (The thief was arrested by the police.)",[117,358,359,362],{},[62,360,361],{},"Ces maisons ont été construites par une grande entreprise."," (These houses were built by a large company.)",[58,364,365,366,369,370,373,374,376],{},"There is an exception worth knowing. After verbs of ",[62,367,368],{},"emotion, attitude or description"," - states rather than physical actions - the agent comes in with ",[62,371,372],{},"de",", not ",[62,375,341],{},":",[114,378,379,385,391,397],{},[117,380,381,384],{},[62,382,383],{},"Il est respecté de tous."," (He is respected by everyone.)",[117,386,387,390],{},[62,388,389],{},"Elle est aimée de ses élèves."," (She is loved by her pupils.)",[117,392,393,396],{},[62,394,395],{},"Le sommet était couvert de neige."," (The summit was covered with snow.)",[117,398,399,402],{},[62,400,401],{},"Cette région est connue de tout le monde."," (This region is known to everyone.)",[58,404,405,406,408,409,412,413,408,415,418,419,422],{},"The rough rule: a one-off physical action takes ",[62,407,341],{}," (",[67,410,411],{},"arrêté par la police","); a continuous state of feeling or appearance takes ",[62,414,372],{},[67,416,417],{},"respecté de tous",", ",[67,420,421],{},"couvert de neige",").",[91,424,426],{"id":425},"french-prefers-on-the-everyday-alternative","French prefers on: the everyday alternative",[58,428,429,430,433,434,437,438,441,442,444],{},"Here is the cultural difference. English happily writes ",[67,431,432],{},"French is spoken here"," or ",[67,435,436],{},"my bag was stolen"," with no agent, because the passive is the natural way to hide an unknown or unimportant doer. French finds the full passive heavy and reaches instead for ",[62,439,440],{},"on"," - a vague subject meaning \"one \u002F people \u002F they \u002F someone\" - with an ",[62,443,64],{}," verb:",[114,446,447,453,459,465],{},[117,448,449,452],{},[62,450,451],{},"On parle français ici."," (French is spoken here.) - literally \"one speaks French here\".",[117,454,455,458],{},[62,456,457],{},"On m'a volé mon sac."," (My bag was stolen.) - literally \"someone stole my bag from me\".",[117,460,461,464],{},[62,462,463],{},"On a fermé le magasin."," (The shop has been closed.)",[117,466,467,470],{},[62,468,469],{},"On construit beaucoup de maisons dans cette région."," (Many houses are being built in this region.)",[58,472,473,474,476,477,479,480,482],{},"Whenever the English passive has no agent, or an agent you would only introduce with a vague \"by someone\", ",[62,475,440],{}," + active verb is almost always the better French. Reserve the true ",[67,478,100],{}," passive for when you genuinely want to name the agent with ",[62,481,341],{},", or for a formal, written register.",[91,484,486],{"id":485},"the-pronominal-passive-ça-ne-se-dit-pas","The pronominal passive: ça ne se dit pas",[58,488,489,490,493,494,497],{},"French has a second dodge: the ",[62,491,492],{},"pronominal"," (reflexive) passive, where a normally active verb is made reflexive with ",[62,495,496],{},"se"," and given a passive sense. It works best with things, customs and general truths:",[114,499,500,506,512,518,524],{},[117,501,502,505],{},[62,503,504],{},"Ça ne se dit pas."," (That isn't said. \u002F You don't say that.)",[117,507,508,511],{},[62,509,510],{},"Le vin rouge se sert à température ambiante."," (Red wine is served at room temperature.)",[117,513,514,517],{},[62,515,516],{},"Le vin blanc se sert frais."," (White wine is served chilled.)",[117,519,520,523],{},[62,521,522],{},"Ce livre se vend très bien."," (This book sells very well. \u002F is sold very well.)",[117,525,526,529],{},[62,527,528],{},"Le français se parle dans de nombreux pays."," (French is spoken in many countries.)",[58,531,532,533,536],{},"The verb still agrees with its grammatical subject (",[67,534,535],{},"ces livres se vendent bien","), but no agent is ever named - that is the whole point. The pronominal passive is the natural French for general statements about how things are done.",[91,538,540],{"id":539},"the-trap-english-passives-built-on-an-indirect-object","The trap: English passives built on an indirect object",[58,542,543,544,547,548,551,552,89],{},"This is the rule that catches everyone, so hold it carefully. French can only turn the ",[62,545,546],{},"direct object"," of a verb into a passive subject. It can ",[62,549,550],{},"never"," promote an ",[62,553,554],{},"indirect object",[58,556,557,558,561,562,565,566,569,570,573],{},"Take ",[67,559,560],{},"donner quelque chose à quelqu'un"," (to give something to someone). The direct object is ",[67,563,564],{},"quelque chose","; the person is the ",[62,567,568],{},"indirect"," object (",[67,571,572],{},"à quelqu'un","). English cheerfully makes the person the subject:",[114,575,576,581,586],{},[117,577,578],{},[62,579,580],{},"I was given a book.",[117,582,583],{},[62,584,585],{},"She was told the news.",[117,587,588],{},[62,589,590],{},"We were asked to wait.",[58,592,593,594,597,598,601,602,376],{},"French cannot do this. There is no way to say \"je sais été donné un livre\". The book can become a passive subject (",[67,595,596],{},"un livre m'a été donné",", rather formal), but ",[62,599,600],{},"I \u002F she \u002F we"," cannot, because they are the indirect object. The everyday solution is ",[62,603,440],{},[114,605,606,612,618],{},[117,607,608,611],{},[62,609,610],{},"On m'a donné un livre."," (I was given a book.)",[117,613,614,617],{},[62,615,616],{},"On lui a annoncé la nouvelle."," (She was told the news.)",[117,619,620,623],{},[62,621,622],{},"On nous a demandé d'attendre."," (We were asked to wait.)",[58,625,626,627,630,631,633],{},"If your English passive starts with a ",[62,628,629],{},"person who received"," the action, do not even try to build a French passive. Switch straight to ",[62,632,440],{}," + active verb.",[91,635,637],{"id":636},"worked-examples","Worked examples",[114,639,640,653,662,672,680,689,695],{},[117,641,642,645,646,649,650,89],{},[62,643,644],{},"La voiture a été réparée hier."," (The car was repaired yesterday.) - perfect passive, ",[62,647,648],{},"réparée"," agrees with ",[67,651,652],{},"la voiture",[117,654,655,658,659,89],{},[62,656,657],{},"Les fenêtres ont été cassées pendant la tempête."," (The windows were broken during the storm.) - feminine plural, ",[62,660,661],{},"cassées",[117,663,664,667,668,671],{},[62,665,666],{},"Ce roman a été traduit en vingt langues."," (This novel has been translated into twenty languages.) - masculine singular, ",[62,669,670],{},"traduit",", no extra ending.",[117,673,674,677,678,89],{},[62,675,676],{},"Le président est respecté de tous."," (The president is respected by everyone.) - state of feeling, agent with ",[62,679,372],{},[117,681,682,685,686,688],{},[62,683,684],{},"On a annulé le concert."," (The concert was cancelled.) - ",[62,687,440],{}," preferred over a full passive, no agent.",[117,690,691,694],{},[62,692,693],{},"Ce plat se mange froid."," (This dish is eaten cold.) - pronominal passive, a general custom.",[117,696,697,700,701,703],{},[62,698,699],{},"On m'a offert des fleurs."," (I was given flowers.) - indirect-object passive in English, so ",[62,702,440],{}," in French.",[91,705,707],{"id":706},"common-mistakes-english-speakers-make","Common mistakes English speakers make",[58,709,710,711,714,715,718,719,721,722,408,724,418,727,730,731,734,735,737,738,741,742,745,746,748,749,752,753,408,755,757,758,408,760,418,763,422],{},"The first and biggest error is forgetting the ",[62,712,713],{},"agreement",": it is ",[62,716,717],{},"la lettre a été écrite",", not \"la lettre a été écrit\" - the participle is an adjective hung off ",[62,720,100],{}," and must match the subject. The second is putting the tense on the wrong word: the tense lives in ",[62,723,100],{},[67,725,726],{},"sera écrite",[67,728,729],{},"était écrite","), never in the main participle. The third is ",[62,732,733],{},"over-using the passive"," because it feels natural in English - where English drops the agent, French almost always prefers ",[62,736,440],{},", so prefer ",[67,739,740],{},"on parle français ici"," over a literal ",[67,743,744],{},"le français est parlé ici"," in speech. The fourth, and the one that catches even strong learners, is trying to make an ",[62,747,554],{}," the subject: \"I was given a book\" cannot become a French passive, so you must say ",[62,750,751],{},"on m'a donné un livre",". Finally, watch the agent preposition: physical actions take ",[62,754,341],{},[67,756,411],{},") but verbs of feeling and description take ",[62,759,372],{},[67,761,762],{},"aimé de tous",[67,764,421],{},[91,766,768],{"id":767},"see-also","See also",[114,770,771,780,787,794],{},[117,772,773,774,779],{},"The ",[775,776,778],"a",{"href":777},"\u002Ffrench\u002Fgrammar\u002Fpasse-compose","passe compose"," page covers past-participle agreement with être in the compound tenses, the same agreement that drives the passive.",[117,781,773,782,786],{},[775,783,785],{"href":784},"\u002Ffrench\u002Fgrammar\u002Fconjugation","present indicative conjugation"," page covers how être is conjugated across the tenses you build the passive on.",[117,788,773,789,793],{},[775,790,792],{"href":791},"\u002Ffrench\u002Fgrammar\u002Fintermediate","intermediate French grammar"," page sets the passive and the on construction in the wider B1-B2 picture.",[117,795,773,796,800],{},[775,797,799],{"href":798},"\u002Ffrench\u002Fgrammar","French grammar cheatsheet"," covers the whole A1-B2 grammar map at a glance.",{"title":802,"searchDepth":803,"depth":803,"links":804},"",2,[805,806,807,808,809,810,811,812,813],{"id":93,"depth":803,"text":94},{"id":174,"depth":803,"text":175},{"id":326,"depth":803,"text":327},{"id":425,"depth":803,"text":426},{"id":485,"depth":803,"text":486},{"id":539,"depth":803,"text":540},{"id":636,"depth":803,"text":637},{"id":706,"depth":803,"text":707},{"id":767,"depth":803,"text":768},"B2","Forming the French passive with être (in any tense) + past participle, with the participle agreeing with the subject: la lettre a été écrite, les maisons ont été construites. The agent introduced by par (and by de with verbs of emotion and description: il est respecté de tous). Why French avoids the passive far more than English, using on and the pronominal passive (ça ne se dit pas, le vin se sert frais), and why English passives built on an indirect object (I was given a book) cannot be made passive in French.","md",[818,821,824],{"q":819,"a":820},"How do you form the passive voice in French?","Take the verb être in whatever tense you need and add the past participle of the main verb, and make the participle agree with the subject in gender and number, exactly like an adjective. The tense lives in être, not in the participle: la lettre est écrite (present), la lettre a été écrite (perfect), la lettre sera écrite (future), la lettre serait écrite (conditional). Because être carries the agreement, a feminine plural subject pulls a feminine plural participle: les maisons ont été construites. The person who does the action, the agent, is added with par if you want to name them: la lettre a été écrite par Marie.",{"q":822,"a":823},"Why does French avoid the passive and use 'on' instead?","French finds the passive heavy and prefers an active sentence wherever it can. The commonest dodge is the pronoun on, which means 'one \u002F people \u002F they \u002F someone' and lets you keep an active verb when the doer is vague or unknown. English reaches for the passive in exactly these cases, so the two languages line up neatly: on m'a volé mon sac is literally 'someone stole my bag from me', but it translates 'my bag was stolen'. Likewise on parle français ici is 'French is spoken here'. Whenever the agent is unimportant or unknown, on + active verb is more natural in French than a full passive.",{"q":825,"a":826},"Why can't you say 'I was given a book' as a passive in French?","Because French can only make a passive subject out of the direct object of a verb, never the indirect object. In 'someone gave a book to me', the direct object is 'a book' and the indirect object is 'me'. English happily promotes the indirect object to subject - 'I was given a book' - but French refuses. You cannot say 'je sais été donné un livre' or anything like it. The fix is on: on m'a donné un livre (literally 'someone gave me a book'). The same applies to on m'a dit que (I was told that) and on m'a demandé de (I was asked to). If the English passive starts with a person who was the receiver, switch to on.","higher","The passive voice turns the object of an action into the subject of the sentence: instead of 'the builders built the houses', you say 'the houses were built'. French builds the passive the same way English does, with the verb être plus a past participle, and the participle agrees with the subject like an adjective: la lettre a été écrite, les maisons ont été construites. The agent who does the action, if mentioned at all, comes in behind par. So far, so familiar. The catch is that French uses the passive far less readily than English does, and it has two everyday ways of dodging it: the pronoun on (on m'a volé mon sac for 'my bag was stolen') and the pronominal or reflexive passive (ça ne se dit pas for 'that isn't said'). Worse, one whole category of English passive - I was given a book, she was told the news - simply cannot be turned into a French passive at all. This page covers how to build the passive, when to reach for it, and the two structures French prefers instead.","french",{},"\u002Ffrench\u002Fgrammar\u002Fvoix-passive",{"title":47,"description":815},"french\u002Fgrammar\u002Fvoix-passive","bco100LWXi6eq0oDC2QIKZcWZ57OmhEyu5EEmB7Rnyw",[],{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":837},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M12 15V3m9 12v4a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2v-4\"\u002F>\u003Cpath d=\"m7 10l5 5l5-5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":839},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M13 21h8M15 5l4 4m2.174-2.188a1 1 0 0 0-3.986-3.987L3.842 16.174a2 2 0 0 0-.5.83l-1.321 4.352a.5.5 0 0 0 .623.622l4.353-1.32a2 2 0 0 0 .83-.497z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":841},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Crect width=\"18\" height=\"18\" x=\"3\" y=\"3\" rx=\"2\" ry=\"2\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"9\" cy=\"9\" r=\"2\"\u002F>\u003Cpath d=\"m21 15l-3.086-3.086a2 2 0 0 0-2.828 0L6 21\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":843},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M6 22a2 2 0 0 1-2-2V4a2 2 0 0 1 2-2h8a2.4 2.4 0 0 1 1.704.706l3.588 3.588A2.4 2.4 0 0 1 20 8v12a2 2 0 0 1-2 2z\"\u002F>\u003Cpath d=\"M14 2v5a1 1 0 0 0 1 1h5M10 9H8m8 4H8m8 4H8\"\u002F>\u003C\u002Fg>",1]