[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"i-lucide:chevron-down":3,"i-lucide:type":8,"i-lucide:languages":10,"i-lucide:layers":12,"i-lucide:menu":14,"i-lucide:house":16,"i-lucide:chevron-right":18,"i-lucide:list-ordered":20,"i-lucide:book-open":22,"i-lucide:library-big":24,"i-lucide:book-open-text":26,"i-lucide:graduation-cap":28,"i-lucide:case-sensitive":30,"i-lucide:gamepad-2":32,"i-lucide:presentation":34,"i-simple-icons:mastodon":36,"i-simple-icons:bluesky":38,"i-simple-icons:x":40,"i-simple-icons:linkedin":42,"story-french-le-nouveau-voisin":45,"story-words-french-le-nouveau-voisin":884,"related-stories-french-le-nouveau-voisin":14929,"i-lucide:download":14945,"i-lucide:folder-down":14947,"i-lucide:eye":14949,"i-lucide:play":14951,"i-lucide:search":14953,"i-lucide:chevrons-left":14955,"i-lucide:arrow-left":14957,"i-lucide:arrow-right":14959,"i-lucide:chevrons-right":14961},{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":7},0,24,false,"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m6 9l6 6l6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":9},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 4v16M4 7V5a1 1 0 0 1 1-1h14a1 1 0 0 1 1 1v2M9 20h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":11},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m5 8l6 6m-7 0l6-6l2-3M2 5h12M7 2h1m14 20l-5-10l-5 10m2-4h6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":13},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M12.83 2.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 6.08a1 1 0 0 0 0 1.83l8.58 3.91a2 2 0 0 0 1.66 0l8.58-3.9a1 1 0 0 0 0-1.83z\"\u002F>\u003Cpath d=\"M2 12a1 1 0 0 0 .58.91l8.6 3.91a2 2 0 0 0 1.65 0l8.58-3.9A1 1 0 0 0 22 12\"\u002F>\u003Cpath d=\"M2 17a1 1 0 0 0 .58.91l8.6 3.91a2 2 0 0 0 1.65 0l8.58-3.9A1 1 0 0 0 22 17\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":15},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M4 5h16M4 12h16M4 19h16\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":17},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M15 21v-8a1 1 0 0 0-1-1h-4a1 1 0 0 0-1 1v8\"\u002F>\u003Cpath d=\"M3 10a2 2 0 0 1 .709-1.528l7-6a2 2 0 0 1 2.582 0l7 6A2 2 0 0 1 21 10v9a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":19},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m9 18l6-6l-6-6\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":21},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M11 5h10m-10 7h10m-10 7h10M4 4h1v5M4 9h2m.5 11H3.4c0-1 2.6-1.925 2.6-3.5a1.5 1.5 0 0 0-2.6-1.02\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":23},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m-9-3a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":25},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Crect width=\"8\" height=\"18\" x=\"3\" y=\"3\" rx=\"1\"\u002F>\u003Cpath d=\"M7 3v18m13.4-2.1c.2.5-.1 1.1-.6 1.3l-1.9.7c-.5.2-1.1-.1-1.3-.6L11.1 5.1c-.2-.5.1-1.1.6-1.3l1.9-.7c.5-.2 1.1.1 1.3.6Z\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":27},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M12 7v14m4-9h2m-2-4h2M3 18a1 1 0 0 1-1-1V4a1 1 0 0 1 1-1h5a4 4 0 0 1 4 4a4 4 0 0 1 4-4h5a1 1 0 0 1 1 1v13a1 1 0 0 1-1 1h-6a3 3 0 0 0-3 3a3 3 0 0 0-3-3zm3-6h2M6 8h2\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":29},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M21.42 10.922a1 1 0 0 0-.019-1.838L12.83 5.18a2 2 0 0 0-1.66 0L2.6 9.08a1 1 0 0 0 0 1.832l8.57 3.908a2 2 0 0 0 1.66 0zM22 10v6\"\u002F>\u003Cpath d=\"M6 12.5V16a6 3 0 0 0 12 0v-3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":31},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"m2 16l4.039-9.69a.5.5 0 0 1 .923 0L11 16m11-7v7M3.304 13h6.392\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"18.5\" cy=\"12.5\" r=\"3.5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":33},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M6 11h4M8 9v4m7-1h.01M18 10h.01m-.69-5H6.68a4 4 0 0 0-3.978 3.59l-.017.152C2.604 9.416 2 14.456 2 16a3 3 0 0 0 3 3c1 0 1.5-.5 2-1l1.414-1.414A2 2 0 0 1 9.828 16h4.344a2 2 0 0 1 1.414.586L17 18c.5.5 1 1 2 1a3 3 0 0 0 3-3c0-1.545-.604-6.584-.685-7.258q-.01-.075-.017-.151A4 4 0 0 0 17.32 5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":35},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M2 3h20m-1 0v11a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2V3m4 18l5-5l5 5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":37},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M23.268 5.313c-.35-2.578-2.617-4.61-5.304-5.004C17.51.242 15.792 0 11.813 0h-.03c-3.98 0-4.835.242-5.288.309C3.882.692 1.496 2.518.917 5.127C.64 6.412.61 7.837.661 9.143c.074 1.874.088 3.745.26 5.611c.118 1.24.325 2.47.62 3.68c.55 2.237 2.777 4.098 4.96 4.857c2.336.792 4.849.923 7.256.38q.398-.092.786-.213c.585-.184 1.27-.39 1.774-.753a.06.06 0 0 0 .023-.043v-1.809a.05.05 0 0 0-.02-.041a.05.05 0 0 0-.046-.01a20.3 20.3 0 0 1-4.709.545c-2.73 0-3.463-1.284-3.674-1.818a5.6 5.6 0 0 1-.319-1.433a.053.053 0 0 1 .066-.054c1.517.363 3.072.546 4.632.546c.376 0 .75 0 1.125-.01c1.57-.044 3.224-.124 4.768-.422q.059-.011.11-.024c2.435-.464 4.753-1.92 4.989-5.604c.008-.145.03-1.52.03-1.67c.002-.512.167-3.63-.024-5.545m-3.748 9.195h-2.561V8.29c0-1.309-.55-1.976-1.67-1.976c-1.23 0-1.846.79-1.846 2.35v3.403h-2.546V8.663c0-1.56-.617-2.35-1.848-2.35c-1.112 0-1.668.668-1.67 1.977v6.218H4.822V8.102q0-1.965 1.011-3.12c.696-.77 1.608-1.164 2.74-1.164c1.311 0 2.302.5 2.962 1.498l.638 1.06l.638-1.06c.66-.999 1.65-1.498 2.96-1.498c1.13 0 2.043.395 2.74 1.164q1.012 1.155 1.012 3.12z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":39},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M5.202 2.857C7.954 4.922 10.913 9.11 12 11.358c1.087-2.247 4.046-6.436 6.798-8.501C20.783 1.366 24 .213 24 3.883c0 .732-.42 6.156-.667 7.037c-.856 3.061-3.978 3.842-6.755 3.37c4.854.826 6.089 3.562 3.422 6.299c-5.065 5.196-7.28-1.304-7.847-2.97c-.104-.305-.152-.448-.153-.327c0-.121-.05.022-.153.327c-.568 1.666-2.782 8.166-7.847 2.97c-2.667-2.737-1.432-5.473 3.422-6.3c-2.777.473-5.899-.308-6.755-3.369C.42 10.04 0 4.615 0 3.883c0-3.67 3.217-2.517 5.202-1.026\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":41},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M14.234 10.162L22.977 0h-2.072l-7.591 8.824L7.251 0H.258l9.168 13.343L.258 24H2.33l8.016-9.318L16.749 24h6.993zm-2.837 3.299l-.929-1.329L3.076 1.56h3.182l5.965 8.532l.929 1.329l7.754 11.09h-3.182z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":43,"hidden":44},"\u003Cpath fill=\"currentColor\" d=\"M20.447 20.452h-3.554v-5.569c0-1.328-.027-3.037-1.852-3.037c-1.853 0-2.136 1.445-2.136 2.939v5.667H9.351V9h3.414v1.561h.046c.477-.9 1.637-1.85 3.37-1.85c3.601 0 4.267 2.37 4.267 5.455v6.286zM5.337 7.433a2.06 2.06 0 0 1-2.063-2.065a2.064 2.064 0 1 1 2.063 2.065m1.782 13.019H3.555V9h3.564zM22.225 0H1.771C.792 0 0 .774 0 1.729v20.542C0 23.227.792 24 1.771 24h20.451C23.2 24 24 23.227 24 22.271V1.729C24 .774 23.2 0 22.222 0z\"\u002F>",true,{"id":46,"title":47,"author":48,"body":49,"bodyLinkified":93,"cefrLevel":48,"comprehension":48,"comprehensionQuestions":48,"date":48,"description":55,"estimatedMinutes":866,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"gcseTier":48,"hero":48,"heroCredit":48,"heroCreditUrl":48,"intro":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lessonRange":48,"meta":869,"navigation":44,"path":870,"seo":871,"slug":872,"stem":873,"tier":874,"titleEn":875,"verbSlugs":48,"vocabFocus":48,"vocabRankCeiling":876,"words":877,"__hash__":883},"stories\u002Ffrench\u002Fstories\u002Fle-nouveau-voisin.md","Le nouveau voisin",null,{"type":50,"value":51,"toc":89},"minimark",[52,56,59,62,65,68,71,74,77,80,83,86],[53,54,55],"p",{},"Une nouvelle famille arrive dans la maison à côté. C'est un grand jour dans la rue. La famille est nouvelle ici. Personne ne la connaît. Devant la maison, il y a une voiture pleine de boîtes. Léa regarde par la porte. Elle voit un homme, une femme et un petit garçon.",[53,57,58],{},"A new family arrives in the house next door. It is a big day in the street. The family is new here. Nobody knows them. In front of the house, there is a car full of boxes. Léa looks through the door. She sees a man, a woman and a little boy.",[53,60,61],{},"Léa sort de la maison. Le petit garçon la regarde. Il ne dit rien. Il a un peu peur. \"Bonjour,\" dit Léa, tout doucement. Le garçon dit \"Bonjour\" aussi, mais tout bas. Il s'appelle Tom.",[53,63,64],{},"Léa comes out of the house. The little boy looks at her. He says nothing. He is a little afraid. \"Hello,\" says Léa, very gently. The boy says \"Hello\" too, but very quietly. His name is Tom.",[53,66,67],{},"La nouvelle famille a beaucoup de boîtes. Les boîtes sont grandes et il y en a plein. Le père de Léa vient aider. Léa aide aussi. Elle prend une petite boîte dans ses mains. Elle la porte dans la maison. Tom porte une autre boîte avec elle. Ensemble, c'est plus facile.",[53,69,70],{},"The new family has a lot of boxes. The boxes are big and there are loads of them. Léa's father comes to help. Léa helps too. She takes a little box in her hands. She carries it into the house. Tom carries another box with her. Together, it is easier.",[53,72,73],{},"Après, les enfants ne travaillent plus. Ils jouent dans la rue. Tom montre un jeu à Léa. Léa aime beaucoup ce jeu. Ils jouent longtemps, dehors, devant la maison. Léa et Tom parlent beaucoup. Ils sont contents. En une heure, ils sont amis. Maintenant, Tom n'a plus peur.",[53,75,76],{},"Afterwards, the children are not working any more. They play in the street. Tom shows Léa a game. Léa really likes this game. They play for ages, outside, in front of the house. Léa and Tom talk a lot. They are happy. In one hour, they are friends. Now Tom is not afraid any more.",[53,78,79],{},"Le soir, la nouvelle famille vient chez Léa. La mère de Tom donne quelque chose de bon à manger. \"Merci pour votre aide,\" dit-elle. Tout le monde mange ensemble. C'est un bon moment. Après, les deux familles parlent longtemps.",[53,81,82],{},"In the evening, the new family comes over to Léa's. Tom's mother gives them something good to eat. \"Thank you for your help,\" she says. Everyone eats together. It is a good moment. Afterwards, the two families talk for ages.",[53,84,85],{},"Maintenant, il y a une nouvelle famille dans la rue. Léa a un nouvel ami dans la maison à côté. Les deux familles sont contentes. Ce n'est plus la maison des gens qu'on ne connaît pas. C'est la maison de Tom.",[53,87,88],{},"Now there is a new family in the street. Léa has a new friend in the house next door. The two families are happy. It is no longer the house of people no one knows. It is Tom's house.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":92},"",2,[],[94,48,263,48,370,48,509,48,649,48,763,48],[95,98,100,102,103,105,106,109,110,112,113,115,116,118,119,122,123,126,128,129,131,133,136,137,139,140,142,143,145,146,147,148,149,150,152,153,154,156,157,158,159,160,161,162,163,165,166,167,170,171,173,174,175,176,179,180,181,184,185,186,187,188,190,191,193,194,196,197,198,199,200,201,203,204,207,208,210,211,214,215,216,218,219,222,223,225,226,227,228,230,231,232,235,236,239,240,241,242,244,245,246,247,248,250,251,253,254,255,256,258,259,262],{"text":96,"slug":97},"Une","une",{"text":99}," ",{"text":101,"slug":101},"nouvelle",{"text":99},{"text":104,"slug":104},"famille",{"text":99},{"text":107,"slug":108},"arrive","arriver",{"text":99},{"text":111,"slug":111},"dans",{"text":99},{"text":114,"slug":114},"la",{"text":99},{"text":117,"slug":117},"maison",{"text":99},{"text":120,"slug":121},"à","a",{"text":99},{"text":124,"slug":125},"côté","cote",{"text":127},".",{"text":99},{"text":130},"C",{"text":132},"'",{"text":134,"slug":135},"est","etre",{"text":99},{"text":138,"slug":138},"un",{"text":99},{"text":141,"slug":141},"grand",{"text":99},{"text":144,"slug":144},"jour",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},"rue",{"text":127},{"text":99},{"text":155,"slug":114},"La",{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":164,"slug":164},"ici",{"text":127},{"text":99},{"text":168,"slug":169},"Personne","personne",{"text":99},{"text":172,"slug":172},"ne",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":177,"slug":178},"connaît","connaitre",{"text":127},{"text":99},{"text":182,"slug":183},"Devant","devant",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":189},",",{"text":99},{"text":192,"slug":192},"il",{"text":99},{"text":195,"slug":195},"y",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":202,"slug":202},"voiture",{"text":99},{"text":205,"slug":206},"pleine","plein",{"text":99},{"text":209,"slug":209},"de",{"text":99},{"text":212,"slug":213},"boîtes","boite",{"text":127},{"text":99},{"text":217},"Léa",{"text":99},{"text":220,"slug":221},"regarde","regarder",{"text":99},{"text":224,"slug":224},"par",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},"porte",{"text":127},{"text":99},{"text":233,"slug":234},"Elle","elle",{"text":99},{"text":237,"slug":238},"voit","voir",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":243,"slug":243},"homme",{"text":189},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":249,"slug":249},"femme",{"text":99},{"text":252,"slug":252},"et",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":257,"slug":257},"petit",{"text":99},{"text":260,"slug":261},"garçon","garcon",{"text":127},[264,265,266,268,269,270,271,272,273,274,275,276,279,280,281,282,283,284,285,286,287,288,289,291,292,293,294,297,298,300,301,302,303,304,305,306,307,308,310,311,313,314,315,317,320,321,322,323,324,325,326,327,328,330,331,333,334,335,336,337,338,339,340,341,342,343,344,345,347,348,349,351,352,353,354,356,357,358,359,360,363,364,366,367,369],{"text":217},{"text":99},{"text":267,"slug":267},"sort",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":127},{"text":99},{"text":277,"slug":278},"Le","le",{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":260,"slug":261},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":220,"slug":221},{"text":127},{"text":99},{"text":290,"slug":192},"Il",{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":295,"slug":296},"dit","dire",{"text":99},{"text":299,"slug":299},"rien",{"text":127},{"text":99},{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":309,"slug":309},"peu",{"text":99},{"text":312,"slug":312},"peur",{"text":127},{"text":99},{"text":316},"\"",{"text":318,"slug":319},"Bonjour","bonjour",{"text":189},{"text":316},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":217},{"text":189},{"text":99},{"text":329,"slug":329},"tout",{"text":99},{"text":332,"slug":332},"doucement",{"text":127},{"text":99},{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":260,"slug":261},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":316},{"text":318,"slug":319},{"text":316},{"text":99},{"text":346,"slug":346},"aussi",{"text":189},{"text":99},{"text":350,"slug":350},"mais",{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":355,"slug":355},"bas",{"text":127},{"text":99},{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":361,"slug":362},"s","se",{"text":132},{"text":365},"appelle",{"text":99},{"text":368},"Tom",{"text":127},[371,372,373,374,375,376,377,378,379,381,382,383,384,385,386,387,390,391,392,393,395,396,398,399,400,401,402,403,404,405,407,408,409,410,411,412,413,414,415,418,419,420,421,422,423,426,427,429,430,431,432,433,435,436,437,438,439,440,441,444,445,446,447,449,450,452,453,454,455,457,458,461,462,463,464,465,466,467,468,469,470,471,472,473,474,475,476,477,478,479,480,481,482,484,485,486,487,489,490,491,492,493,496,497,498,500,501,502,503,505,506,508],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":380,"slug":380},"beaucoup",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":212,"slug":213},{"text":127},{"text":99},{"text":388,"slug":389},"Les","les",{"text":99},{"text":212,"slug":213},{"text":99},{"text":394,"slug":135},"sont",{"text":99},{"text":397,"slug":141},"grandes",{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":406,"slug":406},"en",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":127},{"text":99},{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":416,"slug":417},"père","pere",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":217},{"text":99},{"text":424,"slug":425},"vient","venir",{"text":99},{"text":428,"slug":428},"aider",{"text":127},{"text":99},{"text":217},{"text":99},{"text":434,"slug":434},"aide",{"text":99},{"text":346,"slug":346},{"text":127},{"text":99},{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":442,"slug":443},"prend","prendre",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":448,"slug":257},"petite",{"text":99},{"text":451,"slug":213},"boîte",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":456,"slug":456},"ses",{"text":99},{"text":459,"slug":460},"mains","main",{"text":127},{"text":99},{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":127},{"text":99},{"text":368},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":483,"slug":483},"autre",{"text":99},{"text":451,"slug":213},{"text":99},{"text":488,"slug":488},"avec",{"text":99},{"text":234,"slug":234},{"text":127},{"text":99},{"text":494,"slug":495},"Ensemble","ensemble",{"text":189},{"text":99},{"text":499},"c",{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":504,"slug":504},"plus",{"text":99},{"text":507,"slug":507},"facile",{"text":127},[510,513,514,515,516,517,520,521,522,523,526,527,528,529,530,533,534,537,538,539,540,541,542,543,544,545,546,547,549,550,551,552,554,555,556,557,558,559,560,561,562,565,566,567,568,570,571,572,573,574,575,576,577,578,580,581,582,584,585,586,587,588,589,590,591,592,593,594,595,596,597,598,599,602,603,604,605,606,607,608,609,610,613,614,615,617,618,619,620,622,623,624,625,626,627,628,631,632,633,636,637,638,639,640,642,643,644,645,646,647,648],{"text":511,"slug":512},"Après","apres",{"text":189},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},"enfants","enfant",{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":524,"slug":525},"travaillent","travailler",{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":127},{"text":99},{"text":531,"slug":532},"Ils","ils",{"text":99},{"text":535,"slug":536},"jouent","jouer",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":127},{"text":99},{"text":368},{"text":99},{"text":548,"slug":548},"montre",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":553,"slug":553},"jeu",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":217},{"text":127},{"text":99},{"text":217},{"text":99},{"text":563,"slug":564},"aime","aimer",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":569,"slug":569},"ce",{"text":99},{"text":553,"slug":553},{"text":127},{"text":99},{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":535,"slug":536},{"text":99},{"text":579,"slug":579},"longtemps",{"text":189},{"text":99},{"text":583,"slug":583},"dehors",{"text":189},{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":127},{"text":99},{"text":217},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":368},{"text":99},{"text":600,"slug":601},"parlent","parler",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":127},{"text":99},{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":611,"slug":612},"contents","content",{"text":127},{"text":99},{"text":616,"slug":406},"En",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":621,"slug":621},"heure",{"text":189},{"text":99},{"text":532,"slug":532},{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":629,"slug":630},"amis","ami",{"text":127},{"text":99},{"text":634,"slug":635},"Maintenant","maintenant",{"text":189},{"text":99},{"text":368},{"text":99},{"text":641,"slug":172},"n",{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":312,"slug":312},{"text":127},[650,651,652,654,655,656,657,658,659,660,661,662,663,664,666,667,668,669,670,671,672,675,676,677,678,679,680,683,684,686,687,689,690,691,692,694,695,696,697,699,700,701,702,705,706,708,709,711,712,713,714,715,716,717,719,720,721,722,724,725,726,727,729,730,732,733,734,735,736,737,738,739,740,741,742,743,744,746,747,748,749,750,751,752,753,755,756,758,759,760,761,762],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":653,"slug":653},"soir",{"text":189},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":424,"slug":425},{"text":99},{"text":665,"slug":665},"chez",{"text":99},{"text":217},{"text":127},{"text":99},{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":673,"slug":674},"mère","mere",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":368},{"text":99},{"text":681,"slug":682},"donne","donner",{"text":99},{"text":685,"slug":685},"quelque",{"text":99},{"text":688,"slug":688},"chose",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":693,"slug":693},"bon",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":698,"slug":698},"manger",{"text":127},{"text":99},{"text":316},{"text":703,"slug":704},"Merci","merci",{"text":99},{"text":707,"slug":707},"pour",{"text":99},{"text":710,"slug":710},"votre",{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":189},{"text":316},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":718},"-",{"text":234,"slug":234},{"text":127},{"text":99},{"text":723,"slug":329},"Tout",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},"monde",{"text":99},{"text":731,"slug":698},"mange",{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":127},{"text":99},{"text":130},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":99},{"text":745,"slug":745},"moment",{"text":127},{"text":99},{"text":511,"slug":512},{"text":189},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":754,"slug":754},"deux",{"text":99},{"text":757,"slug":104},"familles",{"text":99},{"text":600,"slug":601},{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":127},[764,765,766,767,768,769,770,771,772,773,774,775,776,777,778,779,780,781,782,783,784,785,786,787,788,789,790,791,792,794,795,796,797,798,799,800,801,802,803,804,805,806,807,808,809,810,811,812,813,814,815,816,818,819,820,822,823,824,825,826,827,828,829,830,831,832,833,835,836,838,839,842,843,845,846,847,848,849,850,852,853,854,855,856,857,858,859,860,861,862,863,864,865],{"text":634,"slug":635},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":127},{"text":99},{"text":217},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":793},"nouvel",{"text":99},{"text":630,"slug":630},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":124,"slug":125},{"text":127},{"text":99},{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":757,"slug":104},{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":817,"slug":612},"contentes",{"text":127},{"text":99},{"text":821,"slug":569},"Ce",{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":834,"slug":834},"des",{"text":99},{"text":837,"slug":837},"gens",{"text":99},{"text":840,"slug":841},"qu","que",{"text":132},{"text":844,"slug":844},"on",{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":177,"slug":178},{"text":99},{"text":851,"slug":851},"pas",{"text":127},{"text":99},{"text":130},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":368},{"text":127},3,"md","french",{},"\u002Ffrench\u002Fstories\u002Fle-nouveau-voisin",{"title":47,"description":55},"le-nouveau-voisin","french\u002Fstories\u002Fle-nouveau-voisin","core-1000","The New Neighbour",1000,[434,428,564,630,878,512,108,346,483,488,355,380,213,693,319,665,688,178,612,125,583,754,183,296,682,332,519,495,507,104,249,261,837,141,621,243,553,536,144,579,460,635,117,698,704,674,745,728,879,880,101,601,417,169,257,309,312,206,229,881,443,685,221,299,151,653,882,525,425,238,202],"appeler","montrer","nouveau","porter","sortir","qrYQU8Au_pM57rba-i7ViP379OHD3qH3reHK8nLjEBE",[885,1116,1402,1609,1864,2048,2295,2482,2667,2888,3098,3252,3470,3645,3788,4005,4253,4420,4628,4790,4973,5127,5330,5490,5687,5850,6071,6229,6431,6600,6833,7082,7243,7447,7683,7911,8117,8296,8452,8676,8835,8999,9183,9408,9570,9722,9933,10157,10378,10532,10774,10939,11139,11351,11557,11778,11965,12203,12366,12601,12825,13100,13281,13424,13580,13738,13962,14199,14337,14515,14706],{"id":886,"title":887,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":888,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":892,"exampleAudio":899,"examples":900,"examplesLinkified":919,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":1082,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":1083,"intro":48,"ipa":1086,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":434,"lessonNumber":1087,"mandarin":48,"meta":1088,"navigation":44,"noun":1089,"partOfSpeech":1091,"path":1092,"pronoun":48,"qualifications":1093,"relatedWords":1095,"relatedWordsResolved":1099,"seo":1112,"slug":434,"stem":1113,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":1114,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":1115},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faide.md","Aide",{"type":50,"value":889,"toc":890},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":891},[],{"summary":893,"origin":894,"root":895,"cognates":896},"A deverbal noun from aider ('to help'), from Latin adiutare ('to help eagerly'), a frequentative of adiuvare, from ad ('to') and iuvare ('to help, to please').","Latin","adiutare",[897,898],"aid","adjutant",[48,48,48,48,48,48],[901,904,907,910,913,916],{"sentence":902,"translation":903,"audio":48},"J'ai besoin de ton aide pour finir ce travail.","I need your help to finish this work.",{"sentence":905,"translation":906,"audio":48},"Elle lui a offert son aide tout de suite.","She offered him her help straight away.",{"sentence":908,"translation":909,"audio":48},"L'aide de l'État arrive la semaine prochaine.","The state aid arrives next week.",{"sentence":911,"translation":912,"audio":48},"L'association apporte son aide aux familles pauvres.","The association offers help to poor families.",{"sentence":914,"translation":915,"audio":48},"Sans son aide, je n'y serais jamais arrivé tout seul.","Without his help, I would never have managed on my own.",{"sentence":917,"translation":918,"audio":48},"Cette école offre son aide aux enfants qui en ont besoin.","This school offers help to children who need it.",[920,948,972,998,1021,1052],[921,923,924,927,928,930,931,932,933,935,936,937,938,939,940,942,943,944,945,947],{"text":922},"J",{"text":132},{"text":925,"slug":926},"ai","avoir",{"text":99},{"text":929,"slug":929},"besoin",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":934,"slug":934},"ton",{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":941,"slug":941},"finir",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":946,"slug":946},"travail",{"text":127},[949,950,951,953,954,955,956,959,960,962,963,964,965,966,967,968,969,971],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":952,"slug":952},"lui",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":957,"slug":958},"offert","offrir",{"text":99},{"text":961,"slug":961},"son",{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":970,"slug":970},"suite",{"text":127},[973,975,976,977,978,979,980,982,983,986,987,988,989,990,991,993,994,997],{"text":974},"L",{"text":132},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},"l",{"text":132},{"text":984,"slug":985},"État","etat",{"text":99},{"text":107,"slug":108},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":992,"slug":992},"semaine",{"text":99},{"text":995,"slug":996},"prochaine","prochain",{"text":127},[999,1000,1001,1003,1004,1007,1008,1009,1010,1011,1012,1014,1015,1016,1017,1020],{"text":974},{"text":132},{"text":1002},"association",{"text":99},{"text":1005,"slug":1006},"apporte","apporter",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":1013},"aux",{"text":99},{"text":757,"slug":104},{"text":99},{"text":1018,"slug":1019},"pauvres","pauvre",{"text":127},[1022,1025,1026,1027,1028,1029,1030,1031,1033,1034,1035,1036,1037,1038,1040,1041,1043,1044,1046,1047,1048,1049,1051],{"text":1023,"slug":1024},"Sans","sans",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},"je",{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":1039,"slug":135},"serais",{"text":99},{"text":1042,"slug":1042},"jamais",{"text":99},{"text":1045,"slug":108},"arrivé",{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":1050,"slug":1050},"seul",{"text":127},[1053,1056,1057,1060,1061,1063,1064,1065,1066,1067,1068,1069,1070,1071,1072,1074,1075,1076,1077,1079,1080,1081],{"text":1054,"slug":1055},"Cette","cette",{"text":99},{"text":1058,"slug":1059},"école","ecole",{"text":99},{"text":1062,"slug":1062},"offre",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":1073,"slug":1073},"qui",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":1078,"slug":926},"ont",{"text":99},{"text":929,"slug":929},{"text":127},264,{"line":1084,"colour":1085},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faide-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faide-colour.svg","\u002Fɛd\u002F",6,{},{"gender":1090},"feminine","noun","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faide",[1094],"aqa-gcse",[1096,1097,1050,135,1098],"frere","yeux","sens",[1100,1103,1105,1107,1110],{"slug":1096,"lemma":1101,"translation":1102},"frère","brother",{"slug":1097,"lemma":1097,"translation":1104},"eyes",{"slug":1050,"lemma":1050,"translation":1106},"alone, only, single",{"slug":135,"lemma":1108,"translation":1109},"être","to be",{"slug":1098,"lemma":1098,"translation":1111},"meaning, sense, direction",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Faide","help, aid","yuxIfLE_eKoITuA1DV04e8cIKJo5gOSAwtsLQUOB3EU",{"id":1117,"title":1118,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":1119,"cefrLevel":48,"date":48,"description":1179,"etymology":1180,"exampleAudio":1183,"examples":1184,"examplesLinkified":1203,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":1376,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":1377,"intro":48,"ipa":1380,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":428,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":1382,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":1384,"pronoun":48,"qualifications":1385,"relatedWords":1386,"relatedWordsResolved":1391,"seo":1396,"slug":428,"stem":1397,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":1398,"verb":1399,"verbSlugs":48,"__hash__":1401},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faider.md","Aider",{"type":50,"value":1120,"toc":1177},[1121,1147],[53,1122,1123,1126,1127,1131,1132,1134,1135,1138,1139,1142,1143,1146],{},[1124,1125,1118],"strong",{}," est un verbe régulier du premier groupe. Il se construit avec un complément d'objet indirect de personne (",[1128,1129,1130],"em",{},"aider quelqu'un",") et peut être suivi de ",[1128,1133,120],{}," + infinitif : ",[1128,1136,1137],{},"aider à résoudre le problème"," (to help solve the problem). ",[1128,1140,1141],{},"S'aider"," (to help oneself) et ",[1128,1144,1145],{},"s'entraider"," (to help each other) sont les formes réciproques.",[53,1148,1149,1152,1153,1156,1157,1160,1161,1164,1165,1168,1169,1172,1173,1176],{},[1128,1150,1151],{},"Aide-moi !"," (help me!) est l'impératif familier. ",[1128,1154,1155],{},"Au secours !"," est plus urgent pour un danger. ",[1128,1158,1159],{},"Aider à"," + nom peut signifier ",[1128,1162,1163],{},"to contribute to"," : ",[1128,1166,1167],{},"ce médicament aide à la récupération",". ",[1128,1170,1171],{},"Avec l'aide de"," (with the help of) et ",[1128,1174,1175],{},"sans aide"," (without help) sont des constructions fréquentes dans les contextes professionnels et éducatifs.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":1178},[],"Aider est un verbe régulier du premier groupe. Il se construit avec un complément d'objet indirect de personne (aider quelqu'un) et peut être suivi de à + infinitif : aider à résoudre le problème (to help solve the problem). S'aider (to help oneself) et s'entraider (to help each other) sont les formes réciproques.",{"summary":1181,"origin":894,"root":895,"cognates":1182},"From Latin adiutare ('to help eagerly'), a frequentative of adiuvare ('to help'), from ad ('to') and iuvare ('to assist, to please'). English 'aid' shares the root.",[897,898],[48,48,48,48,48,48],[1185,1188,1191,1194,1197,1200],{"sentence":1186,"translation":1187,"audio":48},"Je peux vous aider à trouver ce que vous cherchez dans le magasin ?","Can I help you find what you're looking for in the shop?",{"sentence":1189,"translation":1190,"audio":48},"Elle a beaucoup aidé ses collègues pendant les grands changements.","She helped her colleagues a lot during the big changes.",{"sentence":1192,"translation":1193,"audio":48},"Aider les autres est très important dans notre association.","Helping others is very important in our association.",{"sentence":1195,"translation":1196,"audio":48},"Ses voisins l'ont aidé à porter les cartons jusqu'au camion.","His neighbours helped him carry the boxes to the lorry.",{"sentence":1198,"translation":1199,"audio":48},"Ce livre m'aide vraiment à mieux dormir le soir.","This book really helps me sleep better at night.",{"sentence":1201,"translation":1202,"audio":48},"Mon ami m'aide à apprendre l'espagnol le soir.","My friend helps me learn Spanish in the evening.",[1204,1241,1268,1292,1324,1351],[1205,1207,1208,1211,1212,1214,1215,1216,1217,1218,1219,1221,1222,1223,1224,1225,1226,1227,1228,1231,1232,1233,1234,1235,1236,1238,1239],{"text":1206,"slug":1032},"Je",{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},"peux","pouvoir",{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},"vous",{"text":99},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1220,"slug":1220},"trouver",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":1229,"slug":1230},"cherchez","chercher",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1237,"slug":1237},"magasin",{"text":99},{"text":1240},"?",[1242,1243,1244,1245,1246,1247,1248,1250,1251,1252,1253,1255,1256,1258,1259,1260,1261,1263,1264,1267],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":1249,"slug":434},"aidé",{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":1254},"collègues",{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},"pendant",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1262,"slug":141},"grands",{"text":99},{"text":1265,"slug":1266},"changements","changement",{"text":127},[1269,1270,1271,1272,1273,1275,1276,1277,1278,1281,1282,1284,1285,1286,1287,1289,1290,1291],{"text":1118,"slug":428},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1274,"slug":483},"autres",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},"très","tres",{"text":99},{"text":1283,"slug":1283},"important",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1288,"slug":1288},"notre",{"text":99},{"text":1002},{"text":127},[1293,1295,1296,1298,1299,1300,1301,1302,1303,1304,1305,1306,1307,1308,1309,1310,1311,1313,1314,1317,1318,1320,1321,1323],{"text":1294,"slug":456},"Ses",{"text":99},{"text":1297},"voisins",{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":1249,"slug":434},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":881,"slug":881},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1312},"cartons",{"text":99},{"text":1315,"slug":1316},"jusqu","jusque",{"text":132},{"text":1319,"slug":1319},"au",{"text":99},{"text":1322,"slug":1322},"camion",{"text":127},[1325,1326,1327,1329,1330,1333,1334,1335,1336,1338,1339,1340,1341,1343,1344,1346,1347,1348,1349,1350],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":1328,"slug":1328},"livre",{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},"m","me",{"text":132},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":1337,"slug":1337},"vraiment",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1342,"slug":1342},"mieux",{"text":99},{"text":1345,"slug":1345},"dormir",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[1352,1355,1356,1357,1358,1359,1360,1361,1362,1363,1364,1366,1367,1368,1369,1371,1372,1373,1374,1375],{"text":1353,"slug":1354},"Mon","mon",{"text":99},{"text":630,"slug":630},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1365,"slug":1365},"apprendre",{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":1370},"espagnol",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},155,{"line":1378,"colour":1379},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faider-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faider-colour.svg","\u002Fede\u002F",4,{},"verb","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faider",[1094],[929,1387,1388,1389,1390],"soutenir","assister","secourir","appuyer",[1392,1394],{"slug":929,"lemma":929,"translation":1393},"need",{"slug":1387,"lemma":1387,"translation":1395},"to support, to back up",{"description":1179},"french\u002Fwords\u002Faider","to help",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"-er regular (1st group)","yCjJfVTaTGXODu4mk9JnF7oP9CSaZxbtrHbG5wE4pVo",{"id":1403,"title":1404,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":1405,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":1409,"exampleAudio":1415,"examples":1416,"examplesLinkified":1435,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":1578,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":1579,"intro":48,"ipa":1582,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":564,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":1583,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":1584,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":1585,"relatedWordsResolved":1591,"seo":1604,"slug":564,"stem":1605,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":1606,"verb":1607,"verbSlugs":48,"__hash__":1608},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faimer.md","Aimer",{"type":50,"value":1406,"toc":1407},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":1408},[],{"summary":1410,"origin":894,"root":1411,"cognates":1412},"From Latin amare ('to love'). The same root gives the noun amour and English borrowings such as amorous and amateur.","amare",[1413,1414],"amateur","amorous",[48,48,48,48,48,48],[1417,1420,1423,1426,1429,1432],{"sentence":1418,"translation":1419,"audio":48},"J'aime beaucoup le chocolat noir.","I really like dark chocolate.",{"sentence":1421,"translation":1422,"audio":48},"Elle aimerait visiter le Japon un jour.","She would like to visit Japan one day.",{"sentence":1424,"translation":1425,"audio":48},"Nous aimons nous promener au bord de la mer.","We love walking by the sea.",{"sentence":1427,"translation":1428,"audio":48},"J'aurais aimé être là pour ton mariage, mais je travaillais.","I would have liked to be there for your wedding, but I was working.",{"sentence":1430,"translation":1431,"audio":48},"Mes parents s'aiment toujours autant après tant d'années.","My parents still love each other just as much after so many years.",{"sentence":1433,"translation":1434,"audio":48},"Mes grands-parents s'aiment encore beaucoup aujourd'hui.","My grandparents still love each other a lot today.",[1436,1451,1469,1494,1523,1556],[1437,1438,1439,1440,1441,1442,1443,1444,1445,1447,1448,1450],{"text":922},{"text":132},{"text":563,"slug":564},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1446,"slug":1446},"chocolat",{"text":99},{"text":1449,"slug":1449},"noir",{"text":127},[1452,1453,1454,1456,1457,1459,1460,1461,1462,1464,1465,1466,1467,1468],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":1455,"slug":564},"aimerait",{"text":99},{"text":1458},"visiter",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1463},"Japon",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":127},[1470,1473,1474,1476,1477,1478,1479,1481,1482,1483,1484,1486,1487,1488,1489,1490,1491,1493],{"text":1471,"slug":1472},"Nous","nous",{"text":99},{"text":1475,"slug":564},"aimons",{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":1480},"promener",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":1485,"slug":1485},"bord",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":1492,"slug":1492},"mer",{"text":127},[1495,1496,1497,1499,1500,1502,1503,1504,1505,1507,1508,1509,1510,1511,1512,1514,1515,1516,1517,1518,1519,1520,1522],{"text":922},{"text":132},{"text":1498,"slug":926},"aurais",{"text":99},{"text":1501,"slug":564},"aimé",{"text":99},{"text":1108,"slug":135},{"text":99},{"text":1506,"slug":114},"là",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":934,"slug":934},{"text":99},{"text":1513,"slug":1513},"mariage",{"text":189},{"text":99},{"text":350,"slug":350},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":1521,"slug":525},"travaillais",{"text":127},[1524,1527,1528,1531,1532,1533,1534,1536,1537,1539,1540,1542,1543,1545,1546,1548,1549,1551,1552,1555],{"text":1525,"slug":1526},"Mes","mes",{"text":99},{"text":1529,"slug":1530},"parents","parent",{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":1535,"slug":564},"aiment",{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},"toujours",{"text":99},{"text":1541,"slug":1541},"autant",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},"après",{"text":99},{"text":1547,"slug":1547},"tant",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},"d",{"text":132},{"text":1553,"slug":1554},"années","annee",{"text":127},[1557,1558,1559,1560,1561,1562,1563,1564,1565,1566,1567,1569,1570,1571,1572,1574,1575,1577],{"text":1525,"slug":1526},{"text":99},{"text":1262,"slug":141},{"text":718},{"text":1529,"slug":1530},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":1535,"slug":564},{"text":99},{"text":1568,"slug":1568},"encore",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":1573},"aujourd",{"text":132},{"text":1576},"hui",{"text":127},79,{"line":1580,"colour":1581},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faimer-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faimer-colour.svg","\u002Feme\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faimer",[1586,1587,1588,1589,1590],"adorer","detester","preferer","amour","plaire",[1592,1594,1597,1600,1602],{"slug":1586,"lemma":1586,"translation":1593},"to adore, to love",{"slug":1587,"lemma":1595,"translation":1596},"détester","to hate",{"slug":1588,"lemma":1598,"translation":1599},"préférer","to prefer",{"slug":1589,"lemma":1589,"translation":1601},"love",{"slug":1590,"lemma":1590,"translation":1603},"to please, to be pleasing to",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Faimer","to love, to like",{"verbType":1400,"isAuxiliary":6,"isReflexive":6},"O1cHn3_0T14IY1iWEL4US4CsnKAoJncfGUu9dh5DWWI",{"id":1610,"title":1611,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":1612,"cefrLevel":48,"date":48,"description":1655,"etymology":1656,"exampleAudio":1662,"examples":1663,"examplesLinkified":1679,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":1842,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":1843,"intro":48,"ipa":1846,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":630,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":1847,"navigation":44,"noun":1848,"partOfSpeech":1091,"path":1850,"pronoun":48,"qualifications":1851,"relatedWords":1852,"relatedWordsResolved":1855,"seo":1860,"slug":630,"stem":1861,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":1862,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":1863},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fami.md","Ami",{"type":50,"value":1613,"toc":1653},[1614,1635],[53,1615,1616,1618,1619,1622,1623,1626,1627,1630,1631,1634],{},[1124,1617,1611],{}," (féminin ",[1128,1620,1621],{},"amie",") désigne une personne avec qui on a un lien d'amitié sincère, plus fort qu'une simple ",[1128,1624,1625],{},"connaissance"," (acquaintance). ",[1128,1628,1629],{},"Petit ami \u002F petite amie"," (boyfriend\u002Fgirlfriend) est l'expression courante pour un partenaire romantique. ",[1128,1632,1633],{},"Mon ami"," (my friend) peut aussi être une adresse condescendante ou légèrement paternaliste dans certains contextes.",[53,1636,1637,1640,1641,1644,1645,1648,1649,1652],{},[1128,1638,1639],{},"Ami de longue date"," (long-standing friend, old friend) et ",[1128,1642,1643],{},"meilleur ami"," (best friend) décrivent l'intensité du lien. ",[1128,1646,1647],{},"Faux ami"," (false friend) désigne les mots semblables entre langues mais de sens différents - un concept important en linguistique. ",[1128,1650,1651],{},"Les amis de mes amis sont mes amis"," est le proverbe de la solidarité sociale en réseau.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":1654},[],"Ami (féminin amie) désigne une personne avec qui on a un lien d'amitié sincère, plus fort qu'une simple connaissance (acquaintance). Petit ami \u002F petite amie (boyfriend\u002Fgirlfriend) est l'expression courante pour un partenaire romantique. Mon ami (my friend) peut aussi être une adresse condescendante ou légèrement paternaliste dans certains contextes.",{"summary":1657,"origin":894,"root":1658,"cognates":1659},"From Latin amicus ('friend'), from amare ('to love'). The feminine amie and English 'amicable' share the root.","amicus",[1660,1661],"amicable","amity",[48,48,48,48,48],[1664,1667,1670,1673,1676],{"sentence":1665,"translation":1666,"audio":48},"Mon meilleur ami habite à Lyon depuis son mariage il y a trois ans.","My best friend has lived in Lyon since his marriage three years ago.",{"sentence":1668,"translation":1669,"audio":48},"Elle a retrouvé un vieil ami lors d'un séjour à Bordeaux le mois dernier.","She ran into an old friend during a stay in Bordeaux last month.",{"sentence":1671,"translation":1672,"audio":48},"Petit à petit, il s'est fait des amis dans son nouveau quartier.","Little by little, he made friends in his new neighbourhood.",{"sentence":1674,"translation":1675,"audio":48},"Un ami de longue date m'a appelé pour prendre des nouvelles.","An old friend rang me to catch up.",{"sentence":1677,"translation":1678,"audio":48},"Il considère son chien comme son meilleur ami au monde.","He considers his dog his best friend in the world.",[1680,1716,1755,1786,1817],[1681,1682,1683,1685,1686,1687,1688,1691,1692,1693,1694,1696,1697,1699,1700,1701,1702,1703,1704,1705,1706,1707,1708,1709,1710,1712,1713,1715],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":1684,"slug":1684},"meilleur",{"text":99},{"text":630,"slug":630},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},"habite","habiter",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1695},"Lyon",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},"depuis",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":1513,"slug":1513},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1711,"slug":1711},"trois",{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},"ans",{"text":127},[1717,1718,1719,1720,1721,1724,1725,1726,1727,1729,1730,1731,1732,1734,1735,1736,1737,1738,1739,1741,1742,1743,1744,1746,1747,1748,1749,1751,1752,1754],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1722,"slug":1723},"retrouvé","retrouver",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":1728},"vieil",{"text":99},{"text":630,"slug":630},{"text":99},{"text":1733,"slug":1733},"lors",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":1740},"séjour",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1745},"Bordeaux",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1750,"slug":1750},"mois",{"text":99},{"text":1753,"slug":1753},"dernier",{"text":127},[1756,1758,1759,1760,1761,1762,1763,1764,1765,1766,1767,1768,1769,1770,1772,1773,1774,1775,1776,1777,1778,1779,1780,1781,1782,1783,1785],{"text":1757,"slug":257},"Petit",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},"fait",{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":629,"slug":630},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":1784,"slug":1784},"quartier",{"text":127},[1787,1789,1790,1791,1792,1793,1794,1797,1798,1800,1801,1802,1803,1804,1805,1807,1808,1809,1810,1811,1812,1813,1814,1816],{"text":1788,"slug":138},"Un",{"text":99},{"text":630,"slug":630},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1795,"slug":1796},"longue","long",{"text":99},{"text":1799,"slug":1799},"date",{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1806,"slug":878},"appelé",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":1815,"slug":101},"nouvelles",{"text":127},[1818,1819,1820,1823,1824,1825,1826,1828,1829,1831,1832,1833,1834,1835,1836,1837,1838,1839,1840,1841],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1821,"slug":1822},"considère","considerer",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":1827,"slug":1827},"chien",{"text":99},{"text":1830,"slug":1830},"comme",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":1684,"slug":1684},{"text":99},{"text":630,"slug":630},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":127},147,{"line":1844,"colour":1845},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fami-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fami-colour.svg","\u002Fami\u002F",{},{"gender":1849},"masculine","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fami",[1094],[104,1625,1853,1854],"camarade","collegue",[1856,1858],{"slug":104,"lemma":104,"translation":1857},"family",{"slug":1625,"lemma":1625,"translation":1859},"knowledge; acquaintance",{"description":1655},"french\u002Fwords\u002Fami","friend","ZEdy457qUaz4aIh1xp06I8zLnMeXFKMWUZIZSy2s4SM",{"id":1865,"title":1866,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":1867,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":1871,"exampleAudio":1877,"examples":1878,"examplesLinkified":1894,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":2021,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":2022,"intro":48,"ipa":2025,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":878,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":2026,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":2027,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":2028,"relatedWordsResolved":2032,"seo":2043,"slug":878,"stem":2044,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2045,"verb":2046,"verbSlugs":48,"__hash__":2047},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fappeler.md","Appeler",{"type":50,"value":1868,"toc":1869},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":1870},[],{"summary":1872,"origin":894,"root":1873,"cognates":1874},"From Latin appellare ('to address, to name, to call upon'), from ad ('to') and a form related to pellere ('to drive'). English 'appeal' and 'appellation' share the root.","appellare",[1875,1876],"appeal","appellation",[48,48,48,48,48],[1879,1882,1885,1888,1891],{"sentence":1880,"translation":1881,"audio":48},"Tu peux m'appeler ce soir si tu as besoin de moi.","You can call me this evening if you need me.",{"sentence":1883,"translation":1884,"audio":48},"Elle a appele son chef pour expliquer son retard.","She called her boss to explain her lateness.",{"sentence":1886,"translation":1887,"audio":48},"Il faut appeler les secours immediatement.","We must call the emergency services immediately.",{"sentence":1889,"translation":1890,"audio":48},"Comment t'appelles-tu et d'où viens-tu ?","What's your name and where are you from?",{"sentence":1892,"translation":1893,"audio":48},"Le médecin m'appellera dès qu'il aura les résultats.","The doctor will ring me as soon as he has the results.",[1895,1925,1948,1965,1993],[1896,1899,1900,1901,1902,1903,1904,1905,1906,1907,1908,1909,1910,1912,1913,1914,1915,1917,1918,1919,1920,1921,1922,1924],{"text":1897,"slug":1898},"Tu","tu",{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":878,"slug":878},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":1911,"slug":1911},"si",{"text":99},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":1916,"slug":926},"as",{"text":99},{"text":929,"slug":929},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1923,"slug":1923},"moi",{"text":127},[1926,1927,1928,1929,1930,1932,1933,1934,1935,1937,1938,1939,1940,1942,1943,1944,1945,1947],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1931,"slug":878},"appele",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":1936,"slug":1936},"chef",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":1941,"slug":1941},"expliquer",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":1946,"slug":1946},"retard",{"text":127},[1949,1950,1951,1954,1955,1956,1957,1958,1959,1961,1962,1964],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},"faut","falloir",{"text":99},{"text":878,"slug":878},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1960,"slug":1960},"secours",{"text":99},{"text":1963,"slug":1963},"immediatement",{"text":127},[1966,1969,1970,1973,1974,1976,1977,1978,1979,1980,1981,1982,1983,1986,1987,1989,1990,1991,1992],{"text":1967,"slug":1968},"Comment","comment",{"text":99},{"text":1971,"slug":1972},"t","te",{"text":132},{"text":1975},"appelles",{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":1984,"slug":1985},"où","ou",{"text":99},{"text":1988,"slug":425},"viens",{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":1240},[1994,1995,1996,1999,2000,2001,2002,2004,2005,2007,2008,2009,2010,2011,2012,2014,2015,2016,2017,2020],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":1997,"slug":1998},"médecin","medecin",{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":2003},"appellera",{"text":99},{"text":2006,"slug":834},"dès",{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":2013,"slug":926},"aura",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":2018,"slug":2019},"résultats","resultat",{"text":127},95,{"line":2023,"colour":2024},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fappeler-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fappeler-colour.svg","\u002Fa.ple\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fappeler",[261,2029,2030,183,2031],"garde","affaire","demander",[2033,2035,2037,2039,2041],{"slug":261,"lemma":260,"translation":2034},"boy, waiter",{"slug":2029,"lemma":2029,"translation":2036},"guard, care, watch",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},"matter, affair, case",{"slug":183,"lemma":183,"translation":2040},"in front of, before",{"slug":2031,"lemma":2031,"translation":2042},"to ask, to request",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fappeler","to call, to phone",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"v-8u1U7_T9vqPnXw5yuxTbFrT4ofj0jqlc4vKw6NR-k",{"id":2049,"title":2050,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":2051,"cefrLevel":48,"date":48,"description":2096,"etymology":2097,"exampleAudio":2103,"examples":2104,"examplesLinkified":2120,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":2268,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":2269,"intro":48,"ipa":2272,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":1544,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":2273,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2274,"path":2275,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":2276,"relatedWordsResolved":2280,"seo":2291,"slug":512,"stem":2292,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2293,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":2294},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fapres.md","Apres",{"type":50,"value":2052,"toc":2094},[2053,2077],[53,2054,2055,2057,2058,2061,2062,2065,2066,2069,2070,2073,2074,2076],{},[1124,2056,511],{}," fonctionne comme préposition (",[1128,2059,2060],{},"après le dîner","), adverbe (",[1128,2063,2064],{},"j'irai après",") et dans la locution ",[1128,2067,2068],{},"après que"," + indicatif. Attention : contrairement à ",[1128,2071,2072],{},"avant que"," qui exige le subjonctif, ",[1128,2075,2068],{}," se construit avec l'indicatif - même si l'on entend fréquemment le subjonctif à l'oral, l'Académie française recommande l'indicatif.",[53,2078,2079,2082,2083,1168,2086,2089,2090,2093],{},[1128,2080,2081],{},"D'après"," (according to) exprime la source ou le point de vue : ",[1128,2084,2085],{},"d'après lui, le projet est réalisable",[1128,2087,2088],{},"Après tout"," (after all) introduit une nuance concessive. ",[1128,2091,2092],{},"Ci-après"," (below, hereinafter) est réservé au registre juridique et administratif.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":2095},[],"Après fonctionne comme préposition (après le dîner), adverbe (j'irai après) et dans la locution après que + indicatif. Attention : contrairement à avant que qui exige le subjonctif, après que se construit avec l'indicatif - même si l'on entend fréquemment le subjonctif à l'oral, l'Académie française recommande l'indicatif.",{"summary":2098,"origin":894,"root":2099,"cognates":2100},"From Late Latin ad pressum ('close to'), from ad ('to') and pressus ('pressed close'), the past participle of premere ('to press'). The sense shifted from spatial nearness to 'after'.","ad pressum",[2101,2102],"press","pressure",[48,48,48,48,48],[2105,2108,2111,2114,2117],{"sentence":2106,"translation":2107,"audio":48},"Après la réunion, nous irons déjeuner tous ensemble en bas.","After the meeting, we'll all go for lunch downstairs together.",{"sentence":2109,"translation":2110,"audio":48},"Elle a trouvé un emploi rapidement après ses études à l'université.","She found a job quickly after her studies at university.",{"sentence":2112,"translation":2113,"audio":48},"Repose-toi maintenant et on discutera de tout ça après.","Rest now and we'll talk about all that afterwards.",{"sentence":2115,"translation":2116,"audio":48},"On se retrouve après le travail au café d'en face.","We'll meet after work at the café across the road.",{"sentence":2118,"translation":2119,"audio":48},"Il court toujours après le temps, il n'est jamais à l'heure.","He's always chasing time, he's never on time.",[2121,2150,2182,2210,2238],[2122,2123,2124,2125,2126,2129,2130,2131,2132,2133,2136,2137,2140,2141,2143,2144,2145,2146,2147,2148,2149],{"text":511,"slug":512},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2127,"slug":2128},"réunion","reunion",{"text":189},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":2134,"slug":2135},"irons","aller",{"text":99},{"text":2138,"slug":2139},"déjeuner","dejeuner",{"text":99},{"text":2142},"tous",{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":355,"slug":355},{"text":127},[2151,2152,2153,2154,2155,2157,2158,2159,2160,2162,2163,2165,2166,2167,2168,2169,2170,2173,2174,2175,2176,2177,2178,2181],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":2156,"slug":1220},"trouvé",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":2161,"slug":2161},"emploi",{"text":99},{"text":2164,"slug":2164},"rapidement",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":2171,"slug":2172},"études","etude",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":2179,"slug":2180},"université","universite",{"text":127},[2183,2186,2187,2189,2190,2191,2192,2193,2194,2195,2196,2199,2200,2201,2202,2203,2204,2207,2208,2209],{"text":2184,"slug":2185},"Repose","reposer",{"text":718},{"text":2188,"slug":2188},"toi",{"text":99},{"text":635,"slug":635},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":2197,"slug":2198},"discutera","discuter",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":2205,"slug":2206},"ça","ca",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":127},[2211,2213,2214,2215,2216,2218,2219,2220,2221,2222,2223,2224,2225,2226,2227,2230,2231,2232,2233,2234,2235,2237],{"text":2212,"slug":844},"On",{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":2217,"slug":1723},"retrouve",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":946,"slug":946},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":2228,"slug":2229},"café","cafe",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":2236,"slug":2236},"face",{"text":127},[2239,2240,2241,2243,2244,2245,2246,2247,2248,2249,2250,2252,2253,2254,2255,2256,2257,2258,2259,2260,2261,2262,2263,2264,2265,2266,2267],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":2242,"slug":2242},"court",{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":2251,"slug":2251},"temps",{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1042,"slug":1042},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":621,"slug":621},{"text":127},137,{"line":2270,"colour":2271},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fapres-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fapres-colour.svg","\u002Fapʁɛ\u002F",{},"preposition","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fapres",[2277,2278,2279,1698,1257],"avant","puis","ensuite",[2281,2283,2285,2287,2289],{"slug":2277,"lemma":2277,"translation":2282},"before, in front",{"slug":2278,"lemma":2278,"translation":2284},"then, afterwards, and then",{"slug":2279,"lemma":2279,"translation":2286},"then, next, afterwards",{"slug":1698,"lemma":1698,"translation":2288},"since, for (duration from past)",{"slug":1257,"lemma":1257,"translation":2290},"during, for (a period)",{"description":2096},"french\u002Fwords\u002Fapres","after, afterwards","pWUtShEXpGvoIj6Oy9dkUPO_s_-KsxL1LPxGRFCGqXg",{"id":2296,"title":2297,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":2298,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":2302,"exampleAudio":2308,"examples":2309,"examplesLinkified":2325,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":2453,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":2454,"intro":48,"ipa":2457,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":108,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":2458,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":2459,"pronoun":48,"qualifications":2460,"relatedWords":2461,"relatedWordsResolved":2466,"seo":2477,"slug":108,"stem":2478,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2479,"verb":2480,"verbSlugs":48,"__hash__":2481},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Farriver.md","Arriver",{"type":50,"value":2299,"toc":2300},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":2301},[],{"summary":2303,"origin":2304,"root":2305,"cognates":2306},"From Vulgar Latin arripare ('to come to shore, to land'), from ad ('to') and ripa ('bank, shore'). The original nautical sense broadened to 'to reach a destination'.","Vulgar Latin","arripare",[107,2307],"riparian",[48,48,48,48,48],[2310,2313,2316,2319,2322],{"sentence":2311,"translation":2312,"audio":48},"Il devrait arriver a la gare dans une demi-heure.","He should arrive at the station in half an hour.",{"sentence":2314,"translation":2315,"audio":48},"Ca peut arriver a tout le monde de faire des erreurs.","Anyone can make mistakes, it can happen to everyone.",{"sentence":2317,"translation":2318,"audio":48},"Elle est arrivée en retard à cause de la pluie.","She arrived late because of the rain.",{"sentence":2320,"translation":2321,"audio":48},"Je n'arrive pas à ouvrir cette bouteille de vin.","I cannot manage to open this bottle of wine.",{"sentence":2323,"translation":2324,"audio":48},"Quoi qu'il arrive, je serai toujours là pour toi.","Whatever happens, I will always be there for you.",[2326,2351,2379,2404,2428],[2327,2328,2329,2332,2333,2334,2335,2336,2337,2338,2339,2341,2342,2343,2344,2345,2346,2348,2349,2350],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":2330,"slug":2331},"devrait","devoir",{"text":99},{"text":108,"slug":108},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2340,"slug":2340},"gare",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":2347,"slug":2347},"demi",{"text":718},{"text":621,"slug":621},{"text":127},[2352,2354,2355,2357,2358,2359,2360,2361,2362,2363,2364,2365,2366,2367,2368,2369,2370,2372,2373,2374,2375,2378],{"text":2353,"slug":2206},"Ca",{"text":99},{"text":2356,"slug":1210},"peut",{"text":99},{"text":108,"slug":108},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},"faire",{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":2376,"slug":2377},"erreurs","erreur",{"text":127},[2380,2381,2382,2383,2384,2387,2388,2389,2390,2391,2392,2393,2394,2396,2397,2398,2399,2400,2401,2403],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":2385,"slug":2386},"arrivée","arrivee",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":1946,"slug":1946},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2395,"slug":2395},"cause",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2402,"slug":2402},"pluie",{"text":127},[2405,2406,2407,2408,2409,2410,2411,2412,2413,2414,2415,2417,2418,2419,2420,2422,2423,2424,2425,2427],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":107,"slug":108},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2416,"slug":2416},"ouvrir",{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":2421,"slug":2421},"bouteille",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2426,"slug":2426},"vin",{"text":127},[2429,2432,2433,2434,2435,2436,2437,2438,2439,2440,2441,2442,2444,2445,2446,2447,2448,2449,2450,2451,2452],{"text":2430,"slug":2431},"Quoi","quoi",{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":107,"slug":108},{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":2443,"slug":135},"serai",{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":1506,"slug":114},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":2188,"slug":2188},{"text":127},118,{"line":2455,"colour":2456},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Farriver-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Farriver-colour.svg","\u002Fa.ʁi.ve\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Farriver",[1094],[2462,2463,2464,2030,2465],"docteur","verite","ii","dur",[2467,2469,2472,2474,2475],{"slug":2462,"lemma":2462,"translation":2468},"doctor",{"slug":2463,"lemma":2470,"translation":2471},"vérité","truth",{"slug":2464,"lemma":2464,"translation":2473},"II (Roman numeral two)",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":2465,"lemma":2465,"translation":2476},"hard, tough, harsh",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Farriver","to arrive, to happen",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"CL8WhDErhRPN9Y7WJZc-_McCZpG4Ka3CSjO1XEBLlLE",{"id":2483,"title":2484,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":2485,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":2489,"exampleAudio":2492,"examples":2493,"examplesLinkified":2509,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":2642,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":2643,"intro":48,"ipa":2646,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":346,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":2647,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":2649,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":2650,"relatedWordsResolved":2652,"seo":2663,"slug":346,"stem":2664,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2665,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":2666},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faussi.md","Aussi",{"type":50,"value":2486,"toc":2487},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":2488},[],{"summary":2490,"origin":2304,"root":2491},"From Vulgar Latin alid sic ('likewise'), from Latin aliud ('other') and sic ('thus, so'). It means 'also, too'.","aliud sic",[48,48,48,48,48],[2494,2497,2500,2503,2506],{"sentence":2495,"translation":2496,"audio":48},"Je voudrais un verre d'eau aussi, s'il vous plait.","I'd like a glass of water too, please.",{"sentence":2498,"translation":2499,"audio":48},"Elle parle aussi bien l'espagnol que l'anglais.","She speaks Spanish as well as English.",{"sentence":2501,"translation":2502,"audio":48},"Moi aussi, j'ai eu du mal a comprendre au debut.","I also struggled to understand at first.",{"sentence":2504,"translation":2505,"audio":48},"Mon frère vient aussi à la fête samedi soir.","My brother is also coming to the party on Saturday night.",{"sentence":2507,"translation":2508,"audio":48},"Je n'avais jamais vu un coucher de soleil aussi rouge.","I had never seen such a red sunset.",[2510,2539,2561,2592,2614],[2511,2512,2513,2516,2517,2518,2519,2521,2522,2523,2524,2526,2527,2528,2529,2530,2531,2532,2533,2534,2535,2536,2538],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":2514,"slug":2515},"voudrais","vouloir",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":2520,"slug":2520},"verre",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":2525,"slug":2525},"eau",{"text":99},{"text":346,"slug":346},{"text":189},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":2537,"slug":1590},"plait",{"text":127},[2540,2541,2542,2544,2545,2546,2547,2549,2550,2551,2552,2553,2554,2555,2556,2557,2558,2560],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":2543,"slug":601},"parle",{"text":99},{"text":346,"slug":346},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},"bien",{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":1370},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":2559,"slug":2559},"anglais",{"text":127},[2562,2564,2565,2566,2567,2568,2570,2571,2572,2573,2575,2576,2578,2579,2581,2582,2583,2584,2586,2587,2588,2589,2591],{"text":2563,"slug":1923},"Moi",{"text":99},{"text":346,"slug":346},{"text":189},{"text":99},{"text":2569},"j",{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":2574,"slug":926},"eu",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},"du",{"text":99},{"text":2580,"slug":2580},"mal",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":2585,"slug":2585},"comprendre",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":2590,"slug":2590},"debut",{"text":127},[2593,2594,2595,2596,2597,2598,2599,2600,2601,2602,2603,2604,2605,2608,2609,2611,2612,2613],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":1101,"slug":1096},{"text":99},{"text":424,"slug":425},{"text":99},{"text":346,"slug":346},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2606,"slug":2607},"fête","fete",{"text":99},{"text":2610,"slug":2610},"samedi",{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[2615,2616,2617,2618,2619,2621,2622,2623,2624,2626,2627,2628,2629,2631,2632,2633,2634,2636,2637,2638,2639,2641],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":2620,"slug":926},"avais",{"text":99},{"text":1042,"slug":1042},{"text":99},{"text":2625,"slug":238},"vu",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":2630,"slug":2630},"coucher",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2635,"slug":2635},"soleil",{"text":99},{"text":346,"slug":346},{"text":99},{"text":2640,"slug":2640},"rouge",{"text":127},84,{"line":2644,"colour":2645},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faussi-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Faussi-colour.svg","\u002Fo.si\u002F",{},"adverb","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Faussi",[1280,2548,504,1337,2651],"trop",[2653,2655,2657,2659,2661],{"slug":1280,"lemma":1279,"translation":2654},"very",{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},"well, good, very",{"slug":504,"lemma":504,"translation":2658},"more; no more (in negation ne...plus)",{"slug":1337,"lemma":1337,"translation":2660},"really, truly",{"slug":2651,"lemma":2651,"translation":2662},"too, too much, too many",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Faussi","also, too, as well, as (comparison)","cp6g60Ka_ngV54QyTy0XPs3E2HYfmRJAd64OOf94w6g",{"id":2668,"title":2669,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":2670,"cefrLevel":48,"date":48,"description":2720,"etymology":2721,"exampleAudio":2726,"examples":2727,"examplesLinkified":2743,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":2861,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":2862,"intro":48,"ipa":2865,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":483,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":2866,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":2868,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":2869,"relatedWordsResolved":2874,"seo":2884,"slug":483,"stem":2885,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2886,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":2887},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fautre.md","Autre",{"type":50,"value":2671,"toc":2718},[2672,2700],[53,2673,2674,2676,2677,2680,2681,2684,2685,2688,2689,2692,2693,1168,2696,2699],{},[1124,2675,2669],{}," s'emploie comme adjectif (",[1128,2678,2679],{},"un autre café",", ",[1128,2682,2683],{},"d'autres idées",") et comme pronom (",[1128,2686,2687],{},"j'en veux un autre","). La locution ",[1128,2690,2691],{},"l'un l'autre"," exprime la réciprocité : ",[1128,2694,2695],{},"ils s'aident l'un l'autre",[1128,2697,2698],{},"D'autre part"," (on the other hand) introduit un contraste dans un raisonnement écrit.",[53,2701,2702,2703,2706,2707,2710,2711,2714,2715],{},"À l'oral familier, ",[1128,2704,2705],{},"les autres"," (les gens, tout le monde) est souvent péjoratif : ",[1128,2708,2709],{},"qu'est-ce que vont penser les autres ?"," L'expression ",[1128,2712,2713],{},"autre chose"," (something else) est invariable et très fréquente : ",[1128,2716,2717],{},"tu veux autre chose ?",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":2719},[],"Autre s'emploie comme adjectif (un autre café, d'autres idées) et comme pronom (j'en veux un autre). La locution l'un l'autre exprime la réciprocité : ils s'aident l'un l'autre. D'autre part (on the other hand) introduit un contraste dans un raisonnement écrit.",{"summary":2722,"origin":894,"root":2723,"cognates":2724},"From Latin alter ('the other of two'). The same root gives English 'alter', 'alternative' and 'altruism'.","alter",[2723,2725],"alternative",[48,48,48,48,48],[2728,2731,2734,2737,2740],{"sentence":2729,"translation":2730,"audio":48},"Essayons une autre approche pour résoudre ce problème.","Let's try another approach to solve this problem.",{"sentence":2732,"translation":2733,"audio":48},"L'autre jour, j'ai rencontré un ancien collègue par hasard.","The other day, I ran into a former colleague by chance.",{"sentence":2735,"translation":2736,"audio":48},"Il faut penser aux autres avant de penser à soi.","You need to think of others before thinking of yourself.",{"sentence":2738,"translation":2739,"audio":48},"Personne d'autre ne connaît cette histoire.","Nobody else knows this story.",{"sentence":2741,"translation":2742,"audio":48},"Donne-moi une autre chance, je ferai mieux cette fois.","Give me another chance, I will do better this time.",[2744,2767,2796,2819,2835],[2745,2748,2749,2750,2751,2752,2753,2755,2756,2757,2758,2760,2761,2762,2763,2766],{"text":2746,"slug":2747},"Essayons","essayer",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":483,"slug":483},{"text":99},{"text":2754,"slug":2754},"approche",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":2759},"résoudre",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":2764,"slug":2765},"problème","probleme",{"text":127},[2768,2769,2770,2771,2772,2773,2774,2775,2776,2777,2778,2779,2782,2783,2784,2785,2787,2788,2790,2791,2792,2793,2795],{"text":974},{"text":132},{"text":483,"slug":483},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":189},{"text":99},{"text":2569},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":2780,"slug":2781},"rencontré","rencontrer",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":2786,"slug":2786},"ancien",{"text":99},{"text":2789},"collègue",{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":2794,"slug":2794},"hasard",{"text":127},[2797,2798,2799,2800,2801,2803,2804,2805,2806,2807,2808,2809,2810,2811,2812,2813,2814,2815,2816,2818],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":2802,"slug":2802},"penser",{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":1274,"slug":483},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2802,"slug":2802},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2817},"soi",{"text":127},[2820,2821,2822,2823,2824,2825,2826,2827,2828,2829,2830,2831,2832,2834],{"text":168,"slug":169},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":483,"slug":483},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":177,"slug":178},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":2833,"slug":2833},"histoire",{"text":127},[2836,2838,2839,2840,2841,2842,2843,2844,2845,2847,2848,2849,2850,2851,2853,2854,2855,2856,2857,2858,2860],{"text":2837,"slug":682},"Donne",{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":483,"slug":483},{"text":99},{"text":2846,"slug":2846},"chance",{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":2852,"slug":2371},"ferai",{"text":99},{"text":1342,"slug":1342},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":2859,"slug":2859},"fois",{"text":127},73,{"line":2863,"colour":2864},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fautre-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fautre-colour.svg","\u002Fotʁ\u002F",{},"adjective","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fautre",[2870,2871,2872,2873],"meme","tel","certain","chaque",[2875,2878,2880,2882],{"slug":2870,"lemma":2876,"translation":2877},"même","same, even, self",{"slug":2871,"lemma":2871,"translation":2879},"such",{"slug":2872,"lemma":2872,"translation":2881},"certain, some",{"slug":2873,"lemma":2873,"translation":2883},"each, every",{"description":2720},"french\u002Fwords\u002Fautre","other, another","8g59dCKlSBVwIMBIfolRGMOy0cbfbVh5KFU9UPJEuzQ",{"id":2889,"title":2890,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":2891,"cefrLevel":48,"date":48,"description":2950,"etymology":2951,"exampleAudio":2954,"examples":2955,"examplesLinkified":2971,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":3073,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":3074,"intro":48,"ipa":3077,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":488,"lessonNumber":3078,"mandarin":48,"meta":3079,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2274,"path":3080,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":3081,"relatedWordsResolved":3083,"seo":3094,"slug":488,"stem":3095,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":3096,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":3097},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Favec.md","Avec",{"type":50,"value":2892,"toc":2948},[2893,2912],[53,2894,2895,2897,2898,2900,2901,2903,2904,2907,2908,2911],{},[1124,2896,2890],{}," est la preposition exprimant l'accompagnement, la maniere, le moyen ou la simultaneite. Elle est l'antonyme de ",[1128,2899,1024],{},". En fin de proposition, a l'oral familier, ",[1128,2902,488],{}," peut se retrouver isole : ",[1128,2905,2906],{},"tu viens avec ?"," (sous-entendu ",[1128,2909,2910],{},"avec moi\u002Fnous",") - une ellipse acceptable a l'oral mais a eviter a l'ecrit.",[53,2913,2914,2915,2917,2918,2680,2921,2680,2924,2927,2928,1164,2931,2933,2934,2937,2938,2688,2941,2944,2945],{},"Devant un pronom tonique, ",[1128,2916,488],{}," fonctionne parfaitement : ",[1128,2919,2920],{},"avec moi",[1128,2922,2923],{},"avec lui",[1128,2925,2926],{},"avec eux",". Attention a ne pas calquer l'anglais ",[1128,2929,2930],{},"together",[1128,2932,495],{}," est l'equivalent francais (",[1128,2935,2936],{},"on le fait ensemble",", pas ",[1128,2939,2940],{},"on le fait avec ensemble",[1128,2942,2943],{},"avec ca"," (en plus, par-dessus le marche) est tres courante en commerce : ",[1128,2946,2947],{},"et avec ca, madame ?",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":2949},[],"Avec est la preposition exprimant l'accompagnement, la maniere, le moyen ou la simultaneite. Elle est l'antonyme de sans. En fin de proposition, a l'oral familier, avec peut se retrouver isole : tu viens avec ? (sous-entendu avec moi\u002Fnous) - une ellipse acceptable a l'oral mais a eviter a l'ecrit.",{"summary":2952,"origin":2304,"root":2953},"From Old French avoc, avuec, from Vulgar Latin ab hoc ('with this'), or more fully apud hoc, from apud ('at, near') and hoc ('this'). It means 'with'.","apud hoc",[48,48,48,48,48],[2956,2959,2962,2965,2968],{"sentence":2957,"translation":2958,"audio":48},"Je sors avec des amis ce soir.","I'm going out with friends tonight.",{"sentence":2960,"translation":2961,"audio":48},"Elle a prepare la salade avec beaucoup de soin.","She prepared the salad with great care.",{"sentence":2963,"translation":2964,"audio":48},"Avec un peu de chance, on sera là à l'heure.","With a bit of luck, we'll be there on time.",{"sentence":2966,"translation":2967,"audio":48},"Il parle toujours avec passion de son métier.","He always speaks passionately about his job.",{"sentence":2969,"translation":2970,"audio":48},"Je viendrai avec plaisir à ton mariage.","I will gladly come to your wedding.",[2972,2988,3011,3036,3056],[2973,2974,2975,2977,2978,2979,2980,2981,2982,2983,2984,2985,2986,2987],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":2976},"sors",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":629,"slug":630},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[2989,2990,2991,2992,2993,2996,2997,2998,2999,3001,3002,3003,3004,3005,3006,3007,3008,3010],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":2994,"slug":2995},"prepare","preparer",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":3000},"salade",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3009,"slug":3009},"soin",{"text":127},[3012,3013,3014,3015,3016,3017,3018,3019,3020,3021,3022,3023,3024,3025,3027,3028,3029,3030,3031,3032,3033,3034,3035],{"text":2890,"slug":488},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":309,"slug":309},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2846,"slug":2846},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":3026,"slug":135},"sera",{"text":99},{"text":1506,"slug":114},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":621,"slug":621},{"text":127},[3037,3038,3039,3040,3041,3042,3043,3044,3045,3047,3048,3049,3050,3051,3052,3055],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":2543,"slug":601},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":3046},"passion",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":3053,"slug":3054},"métier","metier",{"text":127},[3057,3058,3059,3061,3062,3063,3064,3066,3067,3068,3069,3070,3071,3072],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":3060,"slug":425},"viendrai",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":3065,"slug":3065},"plaisir",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":934,"slug":934},{"text":99},{"text":1513,"slug":1513},{"text":127},42,{"line":3075,"colour":3076},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Favec-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Favec-colour.svg","\u002Favɛk\u002F",1,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Favec",[707,224,1024,111,3082],"sur",[3084,3086,3088,3090,3092],{"slug":707,"lemma":707,"translation":3085},"for, in order to",{"slug":224,"lemma":224,"translation":3087},"by, through, per, via",{"slug":1024,"lemma":1024,"translation":3089},"without",{"slug":111,"lemma":111,"translation":3091},"in, inside",{"slug":3082,"lemma":3082,"translation":3093},"on, on top of, about, over (preposition); also 'sure, certain' as the adjective sûr\u002Fsûre",{"description":2950},"french\u002Fwords\u002Favec","with","RbcNhCa-yEMt95_gYxhuU9hv9tQPi53izt7ovw0F_Yk",{"id":3099,"title":3100,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":3101,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":3105,"exampleAudio":3111,"examples":3112,"examplesLinkified":3128,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":3227,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":3228,"intro":48,"ipa":3231,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":355,"lessonNumber":3232,"mandarin":48,"meta":3233,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":3234,"pronoun":48,"qualifications":3235,"relatedWords":3236,"relatedWordsResolved":3241,"seo":3248,"slug":355,"stem":3249,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":3250,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":3251},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbas.md","Bas",{"type":50,"value":3102,"toc":3103},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":3104},[],{"summary":3106,"origin":894,"root":3107,"cognates":3108},"From Late Latin bassus ('low, short, thick'). The same root gave English 'base' and 'bass'.","bassus",[3109,3110],"base","bass",[48,48,48,48,48],[3113,3116,3119,3122,3125],{"sentence":3114,"translation":3115,"audio":48},"Parle plus bas, les enfants dorment.","Speak more quietly, the children are sleeping.",{"sentence":3117,"translation":3118,"audio":48},"Le soleil est très bas dans le ciel ce soir.","The sun is very low in the sky this evening.",{"sentence":3120,"translation":3121,"audio":48},"Les prix sont très bas en ce moment.","Prices are very low at the moment.",{"sentence":3123,"translation":3124,"audio":48},"Range tes chaussures en bas de l'escalier.","Put your shoes at the bottom of the stairs.",{"sentence":3126,"translation":3127,"audio":48},"Elle porte des bas noirs avec sa robe.","She is wearing black stockings with her dress.",[3129,3145,3167,3185,3207],[3130,3132,3133,3134,3135,3136,3137,3138,3139,3140,3141,3142,3144],{"text":3131,"slug":601},"Parle",{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":355,"slug":355},{"text":189},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":3143,"slug":1345},"dorment",{"text":127},[3146,3147,3148,3149,3150,3151,3152,3153,3154,3155,3156,3157,3158,3159,3160,3162,3163,3164,3165,3166],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":2635,"slug":2635},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":355,"slug":355},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":3161,"slug":3161},"ciel",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[3168,3169,3170,3172,3173,3174,3175,3176,3177,3178,3179,3180,3181,3182,3183,3184],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":3171,"slug":3171},"prix",{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":355,"slug":355},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":745,"slug":745},{"text":127},[3186,3189,3190,3192,3193,3195,3196,3197,3198,3199,3200,3201,3202,3203,3204,3206],{"text":3187,"slug":3188},"Range","ranger",{"text":99},{"text":3191,"slug":3191},"tes",{"text":99},{"text":3194},"chaussures",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":355,"slug":355},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":3205},"escalier",{"text":127},[3208,3209,3210,3211,3212,3213,3214,3215,3216,3218,3219,3220,3221,3223,3224,3226],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":355,"slug":355},{"text":99},{"text":3217,"slug":1449},"noirs",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":3222,"slug":3222},"sa",{"text":99},{"text":3225,"slug":3225},"robe",{"text":127},453,{"line":3229,"colour":3230},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbas-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbas-colour.svg","\u002Fbɑ\u002F",10,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbas",[1094],[3237,3238,3239,3240],"haut","dessus","dessous","fond",[3242,3244,3246],{"slug":3237,"lemma":3237,"translation":3243},"high, tall; top",{"slug":3238,"lemma":3238,"translation":3245},"above, on top",{"slug":3240,"lemma":3240,"translation":3247},"bottom, back, depth",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fbas","low, down","eWPtMne5P2zpn99mOA74Q390HuR1jXaBDyPE8hwiaLE",{"id":3253,"title":3254,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":3255,"cefrLevel":48,"date":48,"description":3305,"etymology":3306,"exampleAudio":3309,"examples":3310,"examplesLinkified":3326,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":3449,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":3450,"intro":48,"ipa":3453,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":380,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":3454,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":3455,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":3456,"relatedWordsResolved":3458,"seo":3466,"slug":380,"stem":3467,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":3468,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":3469},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbeaucoup.md","Beaucoup",{"type":50,"value":3256,"toc":3303},[3257,3276],[53,3258,3259,3261,3262,3264,3265,2680,3268,3271,3272,3275],{},[1124,3260,3254],{}," est un adverbe de quantité invariable. Devant un nom, il se construit avec ",[1128,3263,209],{}," sans article : ",[1128,3266,3267],{},"beaucoup de gens",[1128,3269,3270],{},"beaucoup d'eau",". Après un verbe, il se place après l'auxiliaire dans les temps composés : ",[1128,3273,3274],{},"j'ai beaucoup travaillé",". Il ne s'accorde jamais.",[53,3277,3278,3281,3282,3285,3286,3289,3290,3292,3293,1164,3295,3298,3299,3302],{},[1128,3279,3280],{},"De beaucoup"," renforce un comparatif ou un superlatif : ",[1128,3283,3284],{},"il est de beaucoup le meilleur"," (by far the best). ",[1128,3287,3288],{},"Pas beaucoup"," (not much, not many) est la négation courante. ",[1128,3291,3254],{}," ne peut pas qualifier directement un adjectif ou un adverbe - on utilise ",[1128,3294,1279],{},[1128,3296,3297],{},"très fatigué"," (not ",[1128,3300,3301],{},"beaucoup fatigué",").",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":3304},[],"Beaucoup est un adverbe de quantité invariable. Devant un nom, il se construit avec de sans article : beaucoup de gens, beaucoup d'eau. Après un verbe, il se place après l'auxiliaire dans les temps composés : j'ai beaucoup travaillé. Il ne s'accorde jamais.",{"summary":3307,"origin":894,"root":3308},"A compound of Old French beau ('fine, fair', from Latin bellus) and coup ('blow, stroke', from Latin colpus). Literally 'a fine blow', it came to mean 'much, many'.","bellus + colpus",[48,48,48,48,48],[3311,3314,3317,3320,3323],{"sentence":3312,"translation":3313,"audio":48},"Il lit beaucoup de romans policiers pendant ses vacances d'été.","He reads a lot of crime novels during his summer holidays.",{"sentence":3315,"translation":3316,"audio":48},"Merci beaucoup pour votre aide dans ce dossier difficile.","Thank you very much for your help on this difficult case.",{"sentence":3318,"translation":3319,"audio":48},"Elle joue beaucoup mieux au piano depuis qu'elle prend des cours.","She plays the piano much better since she started lessons.",{"sentence":3321,"translation":3322,"audio":48},"Il reste beaucoup à faire avant la fin du projet.","There is a lot left to do before the end of the project.",{"sentence":3324,"translation":3325,"audio":48},"Beaucoup d'entre nous pensent la même chose.","Many of us think the same thing.",[3327,3357,3378,3406,3430],[3328,3329,3330,3332,3333,3334,3335,3336,3337,3340,3341,3343,3344,3345,3346,3347,3348,3350,3351,3352,3353,3356],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":3331,"slug":3331},"lit",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3338,"slug":3339},"romans","roman",{"text":99},{"text":3342},"policiers",{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":3349,"slug":3349},"vacances",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":3354,"slug":3355},"été","ete",{"text":127},[3358,3359,3360,3361,3362,3363,3364,3365,3366,3367,3368,3369,3370,3371,3372,3374,3375,3377],{"text":703,"slug":704},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":710,"slug":710},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3373,"slug":3373},"dossier",{"text":99},{"text":3376,"slug":3376},"difficile",{"text":127},[3379,3380,3381,3383,3384,3385,3386,3387,3388,3389,3390,3392,3393,3394,3395,3396,3397,3398,3399,3400,3401,3402,3403,3405],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":3382,"slug":536},"joue",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":1342,"slug":1342},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":3391},"piano",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":234,"slug":234},{"text":99},{"text":442,"slug":443},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":3404,"slug":3404},"cours",{"text":127},[3407,3408,3409,3411,3412,3413,3414,3415,3416,3417,3418,3419,3420,3421,3422,3424,3425,3426,3427,3429],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},"reste",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":3423,"slug":3423},"fin",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":3428,"slug":3428},"projet",{"text":127},[3431,3432,3433,3434,3435,3437,3438,3439,3440,3442,3443,3444,3445,3446,3447,3448],{"text":3254,"slug":380},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":3436,"slug":3436},"entre",{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":3441,"slug":2802},"pensent",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2876,"slug":2870},{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":127},150,{"line":3451,"colour":3452},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbeaucoup-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbeaucoup-colour.svg","\u002Fboku\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbeaucoup",[2651,309,3457,504,2548],"assez",[3459,3460,3462,3464,3465],{"slug":2651,"lemma":2651,"translation":2662},{"slug":309,"lemma":309,"translation":3461},"little, few, not much",{"slug":3457,"lemma":3457,"translation":3463},"enough, quite, rather",{"slug":504,"lemma":504,"translation":2658},{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},{"description":3305},"french\u002Fwords\u002Fbeaucoup","a lot, much, many","NUkRveCHdwZoDepHNRfFTpwrpt7SNpDlS5dB71KxAGc",{"id":3471,"title":3472,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":3473,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":3477,"exampleAudio":3484,"examples":3485,"examplesLinkified":3504,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":3621,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":3622,"intro":48,"ipa":3625,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":451,"lessonNumber":3626,"mandarin":48,"meta":3627,"navigation":44,"noun":3628,"partOfSpeech":1091,"path":3629,"pronoun":48,"qualifications":3630,"relatedWords":3631,"relatedWordsResolved":3637,"seo":3641,"slug":213,"stem":3642,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":3643,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":3644},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fboite.md","Boite",{"type":50,"value":3474,"toc":3475},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":3476},[],{"summary":3478,"origin":3479,"root":3480,"cognates":3481},"From Old French boiste, from Late Latin buxida, the accusative of buxis ('box'), itself from Greek pyxis ('box made of boxwood'). The same root gave English 'box' and 'pyx'.","Greek","pyxis",[3482,3483],"box","pyx",[48,48,48,48,48,48],[3486,3489,3492,3495,3498,3501],{"sentence":3487,"translation":3488,"audio":48},"Range tes affaires dans cette boite.","Put your things in this box.",{"sentence":3490,"translation":3491,"audio":48},"Elle travaille dans une boite d'informatique.","She works at a tech company.",{"sentence":3493,"translation":3494,"audio":48},"On est sortis en boite jusqu'a trois heures du matin.","We went clubbing until three in the morning.",{"sentence":3496,"translation":3497,"audio":48},"J'ai trouvé une vieille boîte sous le lit.","I found an old box under the bed.",{"sentence":3499,"translation":3500,"audio":48},"Sa boîte aux lettres est pleine de publicités.","His letterbox is full of adverts.",{"sentence":3502,"translation":3503,"audio":48},"Sa boîte aux lettres déborde de prospectus.","His letterbox is overflowing with flyers.",[3505,3519,3536,3562,3583,3604],[3506,3507,3508,3509,3510,3512,3513,3514,3515,3516,3517,3518],{"text":3187,"slug":3188},{"text":99},{"text":3191,"slug":3191},{"text":99},{"text":3511,"slug":2030},"affaires",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":213,"slug":213},{"text":127},[3520,3521,3522,3524,3525,3526,3527,3528,3529,3530,3531,3532,3533,3535],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},"travaille",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":213,"slug":213},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":3534},"informatique",{"text":127},[3537,3538,3539,3540,3541,3543,3544,3545,3546,3547,3548,3549,3550,3551,3552,3553,3554,3556,3557,3558,3559,3561],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":3542,"slug":882},"sortis",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":213,"slug":213},{"text":99},{"text":1315,"slug":1316},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1711,"slug":1711},{"text":99},{"text":3555,"slug":621},"heures",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},"matin",{"text":127},[3563,3564,3565,3566,3567,3568,3569,3570,3571,3573,3574,3575,3576,3578,3579,3580,3581,3582],{"text":922},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":2156,"slug":1220},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":3572},"vieille",{"text":99},{"text":451,"slug":213},{"text":99},{"text":3577,"slug":3577},"sous",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":3331,"slug":3331},{"text":127},[3584,3586,3587,3588,3589,3590,3591,3594,3595,3596,3597,3598,3599,3600,3601,3603],{"text":3585,"slug":3222},"Sa",{"text":99},{"text":451,"slug":213},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":3592,"slug":3593},"lettres","lettre",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":205,"slug":206},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3602},"publicités",{"text":127},[3605,3606,3607,3608,3609,3610,3611,3612,3613,3615,3616,3617,3618,3620],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":451,"slug":213},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":3592,"slug":3593},{"text":99},{"text":3614},"déborde",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3619},"prospectus",{"text":127},730,{"line":3623,"colour":3624},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fboite-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fboite-colour.svg","\u002Fbwat\u002F",15,{},{"gender":1090,"pluralForm":212,"isIrregularPlural":6},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fboite",[1094],[3632,3633,3634,3635,3636],"caisse","paquet","carton","boite-aux-lettres","club",[3638,3640],{"slug":3633,"lemma":3633,"translation":3639},"packet, parcel, pack",{"slug":3636,"lemma":3636,"translation":3636},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fboite","box; nightclub (slang)","l5yDrFSsfGE3DZzIZoG0Qbj_s4OH2dMfbprPsX_Cg98",{"id":3646,"title":3647,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":3648,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":3652,"exampleAudio":3657,"examples":3658,"examplesLinkified":3674,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":3764,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":3765,"intro":48,"ipa":3768,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":693,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":3769,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":3770,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":3771,"relatedWordsResolved":3775,"seo":3784,"slug":693,"stem":3785,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":3786,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":3787},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbon.md","Bon",{"type":50,"value":3649,"toc":3650},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":3651},[],{"summary":3653,"origin":894,"root":3654,"cognates":3655},"From Latin bonus ('good'). The same root gave English 'bonus' and 'bounty'.","bonus",[3654,3656],"bounty",[48,48,48,48,48],[3659,3662,3665,3668,3671],{"sentence":3660,"translation":3661,"audio":48},"Ce plat est vraiment bon, felicitations au chef.","This dish is really good, congratulations to the chef.",{"sentence":3663,"translation":3664,"audio":48},"Bon, on fait quoi maintenant ?","Right, what do we do now?",{"sentence":3666,"translation":3667,"audio":48},"Il a un bon sens de l'humour.","He has a good sense of humour.",{"sentence":3669,"translation":3670,"audio":48},"Ce gâteau est vraiment très bon, merci beaucoup.","This cake is really very good, thank you very much.",{"sentence":3672,"translation":3673,"audio":48},"Il faut être bon avec les enfants difficiles.","You have to be kind with difficult children.",[3675,3695,3708,3726,3746],[3676,3677,3678,3680,3681,3682,3683,3684,3685,3686,3687,3688,3690,3691,3692,3693,3694],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":3679},"plat",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1337,"slug":1337},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":189},{"text":99},{"text":3689,"slug":3689},"felicitations",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":1936,"slug":1936},{"text":127},[3696,3697,3698,3699,3700,3701,3702,3703,3704,3705,3706,3707],{"text":3647,"slug":693},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},{"text":99},{"text":2431,"slug":2431},{"text":99},{"text":635,"slug":635},{"text":99},{"text":1240},[3709,3710,3711,3712,3713,3714,3715,3716,3717,3718,3719,3720,3721,3722,3723,3725],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":99},{"text":1098,"slug":1098},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":3724},"humour",{"text":127},[3727,3728,3729,3732,3733,3734,3735,3736,3737,3738,3739,3740,3741,3742,3743,3744,3745],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":3730,"slug":3731},"gâteau","gateau",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1337,"slug":1337},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":189},{"text":99},{"text":704,"slug":704},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":127},[3747,3748,3749,3750,3751,3752,3753,3754,3755,3756,3757,3758,3759,3760,3761,3763],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":1108,"slug":135},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":3762,"slug":3376},"difficiles",{"text":127},57,{"line":3766,"colour":3767},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbon-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbon-colour.svg","\u002Fbɔ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbon",[2548,1280,3772,3773,3774],"juste","super","beau",[3776,3777,3778,3780,3782],{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},{"slug":1280,"lemma":1279,"translation":2654},{"slug":3772,"lemma":3772,"translation":3779},"just, only, right, fair, correct",{"slug":3773,"lemma":3773,"translation":3781},"super, great, awesome",{"slug":3774,"lemma":3774,"translation":3783},"beautiful, handsome (masculine)",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fbon","good, right, okay (adjective and interjection)","bxVWcZqSRjoJjxZVtTtWnJ8z8T3HsHH2XlW1PqXSvcM",{"id":3789,"title":318,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":3790,"cefrLevel":48,"date":48,"description":3838,"etymology":3839,"exampleAudio":3845,"examples":3846,"examplesLinkified":3862,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":3983,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":3984,"intro":48,"ipa":3987,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":319,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":3988,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":3989,"path":3990,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":3991,"relatedWordsResolved":3994,"seo":4001,"slug":319,"stem":4002,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4003,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":4004},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbonjour.md",{"type":50,"value":3791,"toc":3836},[3792,3815],[53,3793,3794,3796,3797,3800,3801,2680,3804,3807,3808,3811,3812,3814],{},[1124,3795,318],{}," est la salutation standard du français, utilisée de l'aube jusqu'au début de la soirée - à partir de là, ",[1128,3798,3799],{},"bonsoir"," prend le relais. Contrairement à l'anglais qui distingue ",[1128,3802,3803],{},"good morning",[1128,3805,3806],{},"good afternoon"," et ",[1128,3809,3810],{},"good evening",", le français utilise ",[1128,3813,319],{}," pour la majeure partie de la journée.",[53,3816,3817,3820,3821,3824,3825,3828,3829,3832,3833,3835],{},[1128,3818,3819],{},"Dire bonjour"," (to say hello) vs ",[1128,3822,3823],{},"faire la bise"," (to do the cheek-kiss) - en France, la salutation implique souvent un contact physique. ",[1128,3826,3827],{},"Bonjour !"," seul peut aussi exprimer l'ironie : ",[1128,3830,3831],{},"ah bonjour les dégâts !"," (hello, what a mess!). Ambassadeur culturel mondial du français, ",[1128,3834,319],{}," est l'un des mots français les plus reconnus à l'international.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":3837},[],"Bonjour est la salutation standard du français, utilisée de l'aube jusqu'au début de la soirée - à partir de là, bonsoir prend le relais. Contrairement à l'anglais qui distingue good morning, good afternoon et good evening, le français utilise bonjour pour la majeure partie de la journée.",{"summary":3840,"origin":894,"root":3841,"cognates":3842},"A compound of bon ('good', from Latin bonus) and jour ('day', from Latin diurnum). It is the everyday greeting 'good day'.","bonus + diurnum",[3843,3844],"journal","diurnal",[48,48,48,48,48],[3847,3850,3853,3856,3859],{"sentence":3848,"translation":3849,"audio":48},"Bonjour, je voudrais prendre rendez-vous avec le médecin cette semaine.","Hello, I'd like to make an appointment with the doctor this week.",{"sentence":3851,"translation":3852,"audio":48},"Elle dit toujours bonjour à ses voisins avec un grand sourire.","She always says hello to her neighbours with a big smile.",{"sentence":3854,"translation":3855,"audio":48},"Bonjour à tous, merci d'être venus si nombreux à cette conférence.","Hello everyone, thank you for coming in such numbers to this conference.",{"sentence":3857,"translation":3858,"audio":48},"Passe le bonjour à ta mère de ma part.","Say hello to your mother from me.",{"sentence":3860,"translation":3861,"audio":48},"On commence toujours une lettre par bonjour.","You always start a letter with hello.",[3863,3889,3913,3942,3966],[3864,3865,3866,3867,3868,3869,3870,3871,3872,3873,3876,3877,3878,3879,3880,3881,3882,3883,3884,3885,3886,3887,3888],{"text":318,"slug":319},{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":2514,"slug":2515},{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":3874,"slug":3875},"rendez","rendre",{"text":718},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1997,"slug":1998},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":127},[3890,3891,3892,3893,3894,3895,3896,3897,3898,3899,3900,3901,3902,3903,3904,3905,3906,3907,3908,3909,3910,3912],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":319,"slug":319},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":1297},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":3911,"slug":3911},"sourire",{"text":127},[3914,3915,3916,3917,3918,3919,3920,3921,3922,3923,3924,3925,3926,3927,3929,3930,3931,3932,3934,3935,3936,3937,3938,3939,3941],{"text":318,"slug":319},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2142},{"text":189},{"text":99},{"text":704,"slug":704},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":1108,"slug":135},{"text":99},{"text":3928,"slug":425},"venus",{"text":99},{"text":1911,"slug":1911},{"text":99},{"text":3933},"nombreux",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":3940},"conférence",{"text":127},[3943,3946,3947,3948,3949,3950,3951,3952,3953,3955,3956,3957,3958,3959,3960,3962,3963,3965],{"text":3944,"slug":3945},"Passe","passe",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":319,"slug":319},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":3954,"slug":3954},"ta",{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3961,"slug":3961},"ma",{"text":99},{"text":3964,"slug":3964},"part",{"text":127},[3967,3968,3969,3972,3973,3974,3975,3976,3977,3978,3979,3980,3981,3982],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":3970,"slug":3971},"commence","commencer",{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":3593,"slug":3593},{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":319,"slug":319},{"text":127},190,{"line":3985,"colour":3986},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbonjour-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fbonjour-colour.svg","\u002Fbɔ̃ʒuʁ\u002F",{},"interjection","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fbonjour",[3992,3799,3993,693,144],"salut","au-revoir",[3995,3997,3998,3999],{"slug":3992,"lemma":3992,"translation":3996},"hi, bye (informal); salvation",{"slug":3799,"lemma":3799,"translation":3810},{"slug":693,"lemma":693,"translation":3786},{"slug":144,"lemma":144,"translation":4000},"day, daylight",{"description":3838},"french\u002Fwords\u002Fbonjour","hello, good morning, good afternoon","2OickfaQ97bMYI7WRgMkcsBagJNRD5HLE5UyRQTuxMQ",{"id":4006,"title":4007,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":4008,"cefrLevel":48,"date":48,"description":4058,"etymology":4059,"exampleAudio":4064,"examples":4065,"examplesLinkified":4084,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":4233,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":4234,"intro":48,"ipa":4237,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":665,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":4238,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2274,"path":4239,"pronoun":48,"qualifications":4240,"relatedWords":4241,"relatedWordsResolved":4243,"seo":4249,"slug":665,"stem":4250,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4251,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":4252},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fchez.md","Chez",{"type":50,"value":4009,"toc":4056},[4010,4032],[53,4011,4012,4014,4015,2680,4018,4021,4022,4025,4026,2680,4029,3302],{},[1124,4013,4007],{}," est une préposition spécifiquement française sans équivalent direct en anglais. Elle s'emploie pour indiquer le domicile ou l'espace d'une personne (",[1128,4016,4017],{},"chez lui",[1128,4019,4020],{},"chez le médecin","), un lieu commercial attaché à une personne (",[1128,4023,4024],{},"chez le boulanger","), ou une caractéristique propre à un groupe (",[1128,4027,4028],{},"chez les adolescents",[1128,4030,4031],{},"chez Proust",[53,4033,4034,4035,4037,4038,4041,4042,4045,4046,4048,4049,4052,4053,127],{},"La construction ",[1128,4036,665],{}," + pronom tonique ou nom propre est très productive : ",[1128,4039,4040],{},"chez soi"," (at home, one's own place) exprime un sentiment d'appartenance intime. ",[1128,4043,4044],{},"Se sentir chez soi"," (to feel at home) dépasse le sens purement spatial. ",[1128,4047,4007],{}," ne s'emploie qu'avec des humains ou des entités assimilables - on ne dit pas ",[1128,4050,4051],{},"chez la voiture"," mais ",[1128,4054,4055],{},"dans la voiture",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":4057},[],"Chez est une préposition spécifiquement française sans équivalent direct en anglais. Elle s'emploie pour indiquer le domicile ou l'espace d'une personne (chez lui, chez le médecin), un lieu commercial attaché à une personne (chez le boulanger), ou une caractéristique propre à un groupe (chez les adolescents, chez Proust).",{"summary":4060,"origin":894,"root":4061,"cognates":4062},"From Latin casa ('hut, cottage, house'). The preposition came to mean 'at the home of'.","casa",[4063,4061],"casino",[48,48,48,48,48,48],[4066,4069,4072,4075,4078,4081],{"sentence":4067,"translation":4068,"audio":48},"On se retrouve chez moi à partir de dix-neuf heures ce soir.","We'll meet at my place from seven o'clock this evening.",{"sentence":4070,"translation":4071,"audio":48},"Elle travaille chez un grand cabinet d'avocats depuis deux ans.","She has been working at a large law firm for two years.",{"sentence":4073,"translation":4074,"audio":48},"Chez les Français, on s'embrasse souvent pour dire bonjour.","Among the French, people often kiss to say hello.",{"sentence":4076,"translation":4077,"audio":48},"Je passe chez ma mère avant d'aller au bureau.","I pop by my mother's before going to the office.",{"sentence":4079,"translation":4080,"audio":48},"Chez moi, on dit toujours bonjour aux voisins le matin.","Where I'm from, we always say hello to the neighbours in the morning.",{"sentence":4082,"translation":4083,"audio":48},"Je passe chez le médecin avant d'aller au bureau.","I am stopping by the doctor's before going to the office.",[4085,4115,4141,4168,4190,4212],[4086,4087,4088,4089,4090,4091,4092,4093,4094,4095,4096,4097,4098,4100,4101,4102,4103,4105,4106,4108,4109,4110,4111,4112,4113,4114],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":2217,"slug":1723},{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":4099,"slug":4099},"partir",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4104,"slug":4104},"dix",{"text":718},{"text":4107,"slug":4107},"neuf",{"text":99},{"text":3555,"slug":621},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[4116,4117,4118,4119,4120,4121,4122,4123,4124,4125,4126,4128,4129,4130,4131,4134,4135,4136,4137,4138,4139,4140],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":4127},"cabinet",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":4132,"slug":4133},"avocats","avocat",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[4142,4143,4144,4145,4146,4149,4150,4151,4152,4153,4154,4155,4158,4159,4161,4162,4163,4164,4165,4166,4167],{"text":4007,"slug":665},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":4147,"slug":4148},"Français","francais",{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":4156,"slug":4157},"embrasse","embrasser",{"text":99},{"text":4160,"slug":4160},"souvent",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":296,"slug":296},{"text":99},{"text":319,"slug":319},{"text":127},[4169,4170,4171,4172,4173,4174,4175,4176,4177,4178,4179,4180,4181,4182,4183,4184,4185,4186,4187,4189],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":3945,"slug":3945},{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":3961,"slug":3961},{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":2135,"slug":2135},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},"bureau",{"text":127},[4191,4192,4193,4194,4195,4196,4197,4198,4199,4200,4201,4202,4203,4204,4205,4206,4207,4208,4209,4210,4211],{"text":4007,"slug":665},{"text":99},{"text":1923,"slug":1923},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":319,"slug":319},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":1297},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[4213,4214,4215,4216,4217,4218,4219,4220,4221,4222,4223,4224,4225,4226,4227,4228,4229,4230,4231,4232],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":3945,"slug":3945},{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1997,"slug":1998},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":2135,"slug":2135},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":127},146,{"line":4235,"colour":4236},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fchez-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fchez-colour.svg","\u002Fʃe\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fchez",[1094],[111,117,488,707,4242],"aupres",[4244,4245,4247,4248],{"slug":111,"lemma":111,"translation":3091},{"slug":117,"lemma":117,"translation":4246},"house, home",{"slug":488,"lemma":488,"translation":3096},{"slug":707,"lemma":707,"translation":3085},{"description":4058},"french\u002Fwords\u002Fchez","at (someone's place), among","UaEe4rMXvfMCUPEcpXkzV04iB-Av7IjRSZbjhLffeUE",{"id":4254,"title":4255,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":4256,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":4260,"exampleAudio":4264,"examples":4265,"examplesLinkified":4281,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":4396,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":4397,"intro":48,"ipa":4400,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":688,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":4401,"navigation":44,"noun":4402,"partOfSpeech":1091,"path":4403,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":4404,"relatedWordsResolved":4405,"seo":4416,"slug":688,"stem":4417,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4418,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":4419},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fchose.md","Chose",{"type":50,"value":4257,"toc":4258},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":4259},[],{"summary":4261,"origin":894,"root":4262,"cognates":4263},"From Latin causa ('cause, matter, affair'), which in Late Latin came to mean 'thing'. The same root gave English 'cause'.","causa",[2395],[48,48,48,48,48],[4266,4269,4272,4275,4278],{"sentence":4267,"translation":4268,"audio":48},"J'ai quelque chose d'important a te dire.","I have something important to tell you.",{"sentence":4270,"translation":4271,"audio":48},"C'est une chose serieuse, il faut agir vite.","This is a serious thing, we need to act fast.",{"sentence":4273,"translation":4274,"audio":48},"Avant toute chose, assurons-nous de bien comprendre le probleme.","First and foremost, let's make sure we understand the problem.",{"sentence":4276,"translation":4277,"audio":48},"Il y a tant de choses à faire avant le départ.","There are so many things to do before leaving.",{"sentence":4279,"translation":4280,"audio":48},"Une chose est sûre, nous ne reculerons pas.","One thing is certain, we will not back down.",[4282,4301,4324,4350,4376],[4283,4284,4285,4286,4287,4288,4289,4290,4291,4292,4293,4294,4295,4296,4297,4298,4299,4300],{"text":922},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":685,"slug":685},{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":1283,"slug":1283},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":296,"slug":296},{"text":127},[4302,4303,4304,4305,4306,4307,4308,4309,4310,4312,4313,4314,4315,4316,4317,4318,4320,4321,4323],{"text":130},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":99},{"text":4311},"serieuse",{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":4319,"slug":4319},"agir",{"text":99},{"text":4322,"slug":4322},"vite",{"text":127},[4325,4327,4328,4330,4331,4332,4333,4334,4337,4338,4339,4340,4341,4342,4343,4344,4345,4346,4347,4348,4349],{"text":4326,"slug":2277},"Avant",{"text":99},{"text":4329,"slug":329},"toute",{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":189},{"text":99},{"text":4335,"slug":4336},"assurons","assurer",{"text":718},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":2585,"slug":2585},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":2765,"slug":2765},{"text":127},[4351,4352,4353,4354,4355,4356,4357,4358,4359,4360,4361,4363,4364,4365,4366,4367,4368,4369,4370,4371,4372,4375],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1547,"slug":1547},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4362,"slug":688},"choses",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":4373,"slug":4374},"départ","depart",{"text":127},[4377,4378,4379,4380,4381,4382,4383,4385,4386,4387,4388,4389,4390,4391,4393,4394,4395],{"text":96,"slug":97},{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":4384},"sûre",{"text":189},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":4392},"reculerons",{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":127},65,{"line":4398,"colour":4399},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fchose-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fchose-colour.svg","\u002Fʃoz\u002F",{},{"gender":1090,"isIrregularPlural":6},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fchose",[299,329,685,2371,2206],[4406,4408,4410,4412,4414],{"slug":299,"lemma":299,"translation":4407},"nothing, not anything",{"slug":329,"lemma":329,"translation":4409},"all, every, quite, everything",{"slug":685,"lemma":685,"translation":4411},"some, a few, a little",{"slug":2371,"lemma":2371,"translation":4413},"to do, to make",{"slug":2206,"lemma":2205,"translation":4415},"that, it (informal demonstrative pronoun)",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fchose","thing","e0mCXzTwK2QrEES-weCp7mDKG2EsOgyomDaj3OZ1BDM",{"id":4421,"title":4422,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":4423,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":4427,"exampleAudio":4434,"examples":4435,"examplesLinkified":4451,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":4552,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":4553,"intro":48,"ipa":4556,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":4557,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":4558,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":4559,"pronoun":48,"qualifications":4560,"relatedWords":4561,"relatedWordsResolved":4565,"seo":4576,"slug":178,"stem":4577,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4578,"verb":4579,"verbSlugs":48,"__hash__":4627},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fconnaitre.md","Connaitre",{"type":50,"value":4424,"toc":4425},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":4426},[],{"summary":4428,"origin":894,"root":4429,"cognates":4430},"From Latin cognoscere ('to get to know, recognise'), from co- ('together') and gnoscere, an older form of noscere ('to know'), via Old French conoistre.","cognoscere",[4431,4432,4433],"cognition","recognise","notice",[48,48,48,48,48],[4436,4439,4442,4445,4448],{"sentence":4437,"translation":4438,"audio":48},"On connaît bien ce quartier de Paris.","We know this part of Paris well.",{"sentence":4440,"translation":4441,"audio":48},"Vous connaissez le nouveau chef du bureau?","Do you know the new head of the office?",{"sentence":4443,"translation":4444,"audio":48},"Nous nous connaissons depuis l'enfance.","We have known each other since childhood.",{"sentence":4446,"translation":4447,"audio":48},"Tout le monde connaît cette chanson par coeur dans le village.","Everyone in the village knows this song by heart.",{"sentence":4449,"translation":4450,"audio":48},"Le pays a connu une période difficile après la guerre.","The country went through a difficult period after the war.",[4452,4469,4486,4501,4527],[4453,4454,4455,4456,4457,4458,4459,4460,4461,4462,4463,4464,4465,4468],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":177,"slug":178},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":1784,"slug":1784},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4466,"slug":4467},"Paris","paris",{"text":127},[4470,4472,4473,4475,4476,4477,4478,4479,4480,4481,4482,4483,4484,4485],{"text":4471,"slug":1213},"Vous",{"text":99},{"text":4474,"slug":178},"connaissez",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":1936,"slug":1936},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":1240},[4487,4488,4489,4490,4491,4493,4494,4495,4496,4497,4498,4500],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":4492,"slug":178},"connaissons",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":4499},"enfance",{"text":127},[4502,4503,4504,4505,4506,4507,4508,4509,4510,4511,4512,4514,4515,4516,4517,4519,4520,4521,4522,4523,4524,4526],{"text":723,"slug":329},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":177,"slug":178},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":4513,"slug":4513},"chanson",{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":4518,"slug":4518},"coeur",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":4525,"slug":4525},"village",{"text":127},[4528,4529,4530,4532,4533,4534,4535,4537,4538,4539,4540,4542,4543,4544,4545,4546,4547,4548,4549,4551],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":4531,"slug":4531},"pays",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":4536,"slug":178},"connu",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":4541},"période",{"text":99},{"text":3376,"slug":3376},{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":4550,"slug":4550},"guerre",{"text":127},132,{"line":4554,"colour":4555},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fconnaitre-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fconnaitre-colour.svg","\u002Fkɔnɛtʁ\u002F","connaître",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fconnaitre",[1094],[4562,4563,2781,4564,1625],"savoir","reconnaitre","ignorer",[4566,4568,4571,4573,4575],{"slug":4562,"lemma":4562,"translation":4567},"to know (facts, how to)",{"slug":4563,"lemma":4569,"translation":4570},"reconnaître","to recognise, to admit",{"slug":2781,"lemma":2781,"translation":4572},"to meet",{"slug":4564,"lemma":4564,"translation":4574},"to ignore; to not know, to be unaware of",{"slug":1625,"lemma":1625,"translation":1859},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fconnaitre","to know (a person or place), to be familiar with",{"verbType":4580,"isAuxiliary":6,"isReflexive":6,"conjugation":4581},"-re irregular (3rd group)",{"paradigm":4582,"gerund":4583,"pastParticiple":4536,"pastParticipleFeminine":4584,"pastParticiplePlural":4585,"pastParticipleFemininePlural":4586,"indicative":4587,"subjunctive":4615,"imperative":4626},"french-irregular","connaissant","connue","connus","connues",{"present":4588,"imperfect":4591,"preterite":4597,"future":4602,"conditional":4609},[4589,4589,177,4492,4474,4590],"connais","connaissent",[4592,4592,4593,4594,4595,4596],"connaissais","connaissait","connaissions","connaissiez","connaissaient",[4585,4585,4598,4599,4600,4601],"connut","connûmes","connûtes","connurent",[4603,4604,4605,4606,4607,4608],"connaîtrai","connaîtras","connaîtra","connaîtrons","connaîtrez","connaîtront",[4610,4610,4611,4612,4613,4614],"connaîtrais","connaîtrait","connaîtrions","connaîtriez","connaîtraient",{"present":4616,"imperfect":4619},[4617,4618,4617,4594,4595,4590],"connaisse","connaisses",[4620,4621,4622,4623,4624,4625],"connusse","connusses","connût","connussions","connussiez","connussent",[4589,4492,4474],"Zf5G2sBr2L1V2r6H_nGHnxnEV5KFGa4yr05IIPJsxE0",{"id":4629,"title":4630,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":4631,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":4635,"exampleAudio":4641,"examples":4642,"examplesLinkified":4658,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":4766,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":4767,"intro":48,"ipa":4770,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":612,"lessonNumber":4771,"mandarin":48,"meta":4772,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":4773,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":4774,"relatedWordsResolved":4778,"seo":4786,"slug":612,"stem":4787,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4788,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":4789},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fcontent.md","Content",{"type":50,"value":4632,"toc":4633},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":4634},[],{"summary":4636,"origin":894,"root":4637,"cognates":4638},"From Latin contentus ('contained, satisfied'), the past participle of continere ('to hold together, contain'), from con- ('together') and tenere ('to hold').","contentus",[612,4639,4640],"contain","continent",[48,48,48,48,48],[4643,4646,4649,4652,4655],{"sentence":4644,"translation":4645,"audio":48},"Je suis content de te voir enfin.","I am glad to see you at last.",{"sentence":4647,"translation":4648,"audio":48},"Elle est très contente de son nouveau travail.","She is very pleased with her new job.",{"sentence":4650,"translation":4651,"audio":48},"Il n'a pas l'air très content de la nouvelle.","He does not look very pleased about the news.",{"sentence":4653,"translation":4654,"audio":48},"Mon père sera content quand il verra ses petits-enfants.","My father will be pleased when he sees his grandchildren.",{"sentence":4656,"translation":4657,"audio":48},"Il faut savoir se contenter de ce que l'on a.","You have to learn to be content with what you have.",[4659,4676,4694,4718,4742],[4660,4661,4662,4664,4665,4666,4667,4668,4669,4670,4671,4672,4673,4675],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":4663,"slug":135},"suis",{"text":99},{"text":612,"slug":612},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":238,"slug":238},{"text":99},{"text":4674,"slug":4674},"enfin",{"text":127},[4677,4678,4679,4680,4681,4682,4683,4685,4686,4687,4688,4689,4690,4691,4692,4693],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":4684,"slug":4684},"contente",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":946,"slug":946},{"text":127},[4695,4696,4697,4698,4699,4700,4701,4702,4703,4704,4705,4707,4708,4709,4710,4711,4712,4713,4714,4715,4716,4717],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":4706,"slug":4706},"air",{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":612,"slug":612},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":127},[4719,4720,4721,4722,4723,4724,4725,4726,4727,4729,4730,4731,4732,4734,4735,4736,4737,4739,4740,4741],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":99},{"text":3026,"slug":135},{"text":99},{"text":612,"slug":612},{"text":99},{"text":4728,"slug":4728},"quand",{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":4733,"slug":238},"verra",{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":4738,"slug":257},"petits",{"text":718},{"text":518,"slug":519},{"text":127},[4743,4744,4745,4746,4747,4748,4749,4750,4751,4753,4754,4755,4756,4757,4758,4759,4760,4761,4762,4763,4764,4765],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":4562,"slug":4562},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":4752},"contenter",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":127},416,{"line":4768,"colour":4769},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fcontent-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fcontent-colour.svg","\u002Fkɔ̃.tɑ̃\u002F",9,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fcontent",[4775,4776,4777,3065,2548],"heureux","satisfait","joie",[4779,4781,4783,4785],{"slug":4775,"lemma":4775,"translation":4780},"happy",{"slug":4777,"lemma":4777,"translation":4782},"joy",{"slug":3065,"lemma":3065,"translation":4784},"pleasure",{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fcontent","happy, pleased, glad","dIOW9kFo9nE0dAJDaaL_OnRZf-XUCtMsOSE31V28JJo",{"id":4791,"title":4792,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":4793,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":4797,"exampleAudio":4804,"examples":4805,"examplesLinkified":4821,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":4948,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":4949,"intro":48,"ipa":4952,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":124,"lessonNumber":1087,"mandarin":48,"meta":4953,"navigation":44,"noun":4954,"partOfSpeech":1091,"path":4955,"pronoun":48,"qualifications":4956,"relatedWords":4957,"relatedWordsResolved":4960,"seo":4969,"slug":125,"stem":4970,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4971,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":4972},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fcote.md","Cote",{"type":50,"value":4794,"toc":4795},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":4796},[],{"summary":4798,"origin":894,"root":4799,"cognates":4800},"From Latin costa ('rib, side, coast'), via Old French coste.","costa",[4801,4802,4803],"coast","costal","cutlet",[48,48,48,48,48],[4806,4809,4812,4815,4818],{"sentence":4807,"translation":4808,"audio":48},"Il habite de l'autre côte de la rue.","He lives on the other side of the street.",{"sentence":4810,"translation":4811,"audio":48},"Mets ca de côte, on en aura besoin plus tard.","Put that aside, we will need it later.",{"sentence":4813,"translation":4814,"audio":48},"Elle reste toujours à côté de la fenêtre.","She always stays next to the window.",{"sentence":4816,"translation":4817,"audio":48},"D'un côté il a raison, de l'autre il va trop loin.","On one hand he is right, on the other he goes too far.",{"sentence":4819,"translation":4820,"audio":48},"Le côté nord du jardin reste à l'ombre toute la journée.","The north side of the garden stays in shade all day.",[4822,4842,4867,4886,4918],[4823,4824,4825,4826,4827,4828,4829,4830,4831,4832,4833,4835,4836,4837,4838,4839,4840,4841],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":483,"slug":483},{"text":99},{"text":4834,"slug":125},"côte",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":127},[4843,4846,4847,4848,4849,4850,4851,4852,4853,4854,4855,4856,4857,4858,4859,4860,4861,4862,4863,4864,4866],{"text":4844,"slug":4845},"Mets","mettre",{"text":99},{"text":2206,"slug":2206},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4834,"slug":125},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":2013,"slug":926},{"text":99},{"text":929,"slug":929},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":4865,"slug":4865},"tard",{"text":127},[4868,4869,4870,4871,4872,4873,4874,4875,4876,4877,4878,4879,4880,4881,4882,4885],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":124,"slug":125},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":4883,"slug":4884},"fenêtre","fenetre",{"text":127},[4887,4889,4890,4891,4892,4893,4894,4895,4896,4897,4898,4900,4901,4902,4903,4904,4905,4906,4907,4908,4909,4910,4912,4913,4914,4915,4917],{"text":4888,"slug":209},"D",{"text":132},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":124,"slug":125},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":4899,"slug":4899},"raison",{"text":189},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":483,"slug":483},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":4911,"slug":2135},"va",{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":4916,"slug":4916},"loin",{"text":127},[4919,4920,4921,4922,4923,4925,4926,4927,4928,4930,4931,4932,4933,4934,4935,4936,4937,4939,4940,4941,4942,4943,4944,4947],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":124,"slug":125},{"text":99},{"text":4924,"slug":4924},"nord",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":4929,"slug":4929},"jardin",{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":4938},"ombre",{"text":99},{"text":4329,"slug":329},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":4945,"slug":4946},"journée","journee",{"text":127},288,{"line":4950,"colour":4951},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fcote-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fcote-colour.svg","\u002Fko.te\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fcote",[1094],[135,4958,4959,243,2030],"eux","euh",[4961,4962,4964,4966,4968],{"slug":135,"lemma":1108,"translation":1109},{"slug":4958,"lemma":4958,"translation":4963},"them (masculine stressed pronoun)",{"slug":4959,"lemma":4959,"translation":4965},"er, um (hesitation)",{"slug":243,"lemma":243,"translation":4967},"man, human being",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fcote","side","q9sLaFC05JJbtj1yzIKKaK88zmka66sE4qX98e7aAos",{"id":4974,"title":4975,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":4976,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":4980,"exampleAudio":4986,"examples":4987,"examplesLinkified":5003,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":5103,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":5104,"intro":48,"ipa":5107,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":583,"lessonNumber":5108,"mandarin":48,"meta":5109,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":5110,"pronoun":48,"qualifications":5111,"relatedWords":5112,"relatedWordsResolved":5114,"seo":5123,"slug":583,"stem":5124,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5125,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":5126},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdehors.md","Dehors",{"type":50,"value":4977,"toc":4978},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":4979},[],{"summary":4981,"origin":894,"root":4982,"cognates":4983},"From de ('from') plus Old French fors ('outside'), from Latin foris ('out of doors'), from fores ('door').","foris",[4984,4985],"foreign","forest",[48,48,48,48,48],[4988,4991,4994,4997,5000],{"sentence":4989,"translation":4990,"audio":48},"Les enfants jouent dehors malgre le froid.","The children are playing outside despite the cold.",{"sentence":4992,"translation":4993,"audio":48},"Il prefere travailler dehors quand il fait beau.","He prefers to work outside when the weather is nice.",{"sentence":4995,"translation":4996,"audio":48},"Laisse le chat dehors, il veut se promener.","Let the cat outside, it wants to go for a walk.",{"sentence":4998,"translation":4999,"audio":48},"Mets le chien dehors avant de partir au travail.","Put the dog outside before going to work.",{"sentence":5001,"translation":5002,"audio":48},"Dehors, le vent soufflait fort contre les fenêtres.","Outside, the wind was blowing hard against the windows.",[5004,5021,5039,5061,5080],[5005,5006,5007,5008,5009,5010,5011,5012,5013,5015,5016,5017,5018,5020],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":535,"slug":536},{"text":99},{"text":583,"slug":583},{"text":99},{"text":5014,"slug":5014},"malgre",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5019,"slug":5019},"froid",{"text":127},[5022,5023,5024,5026,5027,5028,5029,5030,5031,5032,5033,5034,5035,5036,5037,5038],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":5025,"slug":1588},"prefere",{"text":99},{"text":525,"slug":525},{"text":99},{"text":583,"slug":583},{"text":99},{"text":4728,"slug":4728},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},{"text":99},{"text":3774,"slug":3774},{"text":127},[5040,5043,5044,5045,5046,5048,5049,5050,5051,5052,5053,5054,5056,5057,5058,5059,5060],{"text":5041,"slug":5042},"Laisse","laisser",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5047,"slug":5047},"chat",{"text":99},{"text":583,"slug":583},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":5055,"slug":2515},"veut",{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":1480},{"text":127},[5062,5063,5064,5065,5066,5067,5068,5069,5070,5071,5072,5073,5074,5075,5076,5077,5078,5079],{"text":4844,"slug":4845},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1827,"slug":1827},{"text":99},{"text":583,"slug":583},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4099,"slug":4099},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":946,"slug":946},{"text":127},[5081,5082,5083,5084,5085,5086,5088,5089,5091,5092,5094,5095,5097,5098,5099,5100,5102],{"text":4975,"slug":583},{"text":189},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5087,"slug":5087},"vent",{"text":99},{"text":5090},"soufflait",{"text":99},{"text":5093,"slug":5093},"fort",{"text":99},{"text":5096,"slug":5096},"contre",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":5101,"slug":4884},"fenêtres",{"text":127},374,{"line":5105,"colour":5106},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdehors-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdehors-colour.svg","\u002Fdə.ɔʁ\u002F",8,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdehors",[1094],[4550,101,2462,2030,5113],"dr",[5115,5117,5119,5120,5121],{"slug":4550,"lemma":4550,"translation":5116},"war",{"slug":101,"lemma":101,"translation":5118},"new (feminine), news, short story",{"slug":2462,"lemma":2462,"translation":2468},{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":5113,"lemma":5113,"translation":5122},"Dr. (abbreviation for docteur)",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fdehors","outside","pbCvKC_W-WplGmOg-u_OfQSxfIXHSk37zyO-LN4D1PY",{"id":5128,"title":5129,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":5130,"cefrLevel":48,"date":48,"description":5165,"etymology":5166,"exampleAudio":5172,"examples":5173,"examplesLinkified":5189,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":5305,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":5306,"intro":48,"ipa":5309,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":754,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":5310,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":5311,"path":5312,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":5313,"relatedWordsResolved":5315,"seo":5326,"slug":754,"stem":5327,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5328,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":5329},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdeux.md","Deux",{"type":50,"value":5131,"toc":5163},[5132,5145],[53,5133,5134,5136,5137,5140,5141,5144],{},[1124,5135,5129],{}," est le chiffre 2, invariable en genre. Devant une consonne, le x est muet (",[1128,5138,5139],{},"deux tables"," \u002Fdø tabl\u002F) ; devant une voyelle ou un h muet, la liaison se fait : ",[1128,5142,5143],{},"deux amis"," \u002Fdøz ami\u002F. En position finale ou isolée, le x se prononce \u002Fdø\u002F.",[53,5146,5147,5148,5151,5152,1168,5155,5158,5159,5162],{},"La locution ",[1128,5149,5150],{},"tous les deux"," (both) est très courante : ",[1128,5153,5154],{},"ils sont venus tous les deux",[1128,5156,5157],{},"Deux-points"," (le signe :) porte un trait d'union. L'expression familière ",[1128,5160,5161],{},"en deux temps trois mouvements"," signifie très rapidement.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":5164},[],"Deux est le chiffre 2, invariable en genre. Devant une consonne, le x est muet (deux tables \u002Fdø tabl\u002F) ; devant une voyelle ou un h muet, la liaison se fait : deux amis \u002Fdøz ami\u002F. En position finale ou isolée, le x se prononce \u002Fdø\u002F.",{"summary":5167,"origin":894,"root":5168,"cognates":5169},"From Latin duos, the accusative of duo ('two').","duo",[5170,5168,5171],"dual","double",[48,48,48,48,48],[5174,5177,5180,5183,5186],{"sentence":5175,"translation":5176,"audio":48},"J'ai deux rendez-vous importants cet après-midi.","I have two important appointments this afternoon.",{"sentence":5178,"translation":5179,"audio":48},"Ces deux solutions présentent chacune des avantages.","These two solutions each have their advantages.",{"sentence":5181,"translation":5182,"audio":48},"Elle rentre dans deux semaines après ses vacances.","She comes back in two weeks after her holidays.",{"sentence":5184,"translation":5185,"audio":48},"Tous les deux ans, on retourne voir la famille en Italie.","Every two years, we go back to see family in Italy.",{"sentence":5187,"translation":5188,"audio":48},"Donne-moi deux minutes, je finis mon café.","Give me two minutes, I am finishing my coffee.",[5190,5212,5236,5256,5284],[5191,5192,5193,5194,5195,5196,5197,5198,5199,5200,5201,5203,5204,5206,5207,5208,5209,5211],{"text":922},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":3874,"slug":3875},{"text":718},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":5202,"slug":1283},"importants",{"text":99},{"text":5205,"slug":5205},"cet",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":718},{"text":5210},"midi",{"text":127},[5213,5216,5217,5218,5219,5222,5223,5226,5227,5230,5231,5232,5233,5235],{"text":5214,"slug":5215},"Ces","ces",{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":5220,"slug":5221},"solutions","solution",{"text":99},{"text":5224,"slug":5225},"présentent","presenter",{"text":99},{"text":5228,"slug":5229},"chacune","chacun",{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":5234},"avantages",{"text":127},[5237,5238,5239,5242,5243,5244,5245,5246,5247,5249,5250,5251,5252,5253,5254,5255],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":5240,"slug":5241},"rentre","rentrer",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":5248,"slug":992},"semaines",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":3349,"slug":3349},{"text":127},[5257,5259,5260,5261,5262,5263,5264,5265,5266,5267,5268,5269,5272,5273,5274,5275,5276,5277,5278,5279,5280,5281,5283],{"text":5258},"Tous",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":5270,"slug":5271},"retourne","retourner",{"text":99},{"text":238,"slug":238},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":5282},"Italie",{"text":127},[5285,5286,5287,5288,5289,5290,5291,5294,5295,5296,5297,5298,5300,5301,5302,5303,5304],{"text":2837,"slug":682},{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":5292,"slug":5293},"minutes","minute",{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":5299,"slug":941},"finis",{"text":99},{"text":1354,"slug":1354},{"text":99},{"text":2228,"slug":2229},{"text":127},92,{"line":5307,"colour":5308},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdeux-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdeux-colour.svg","\u002Fdø\u002F",{},"numeral","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdeux",[1711,138,5314,2859,1714],"premier",[5316,5318,5320,5322,5324],{"slug":1711,"lemma":1711,"translation":5317},"three",{"slug":138,"lemma":138,"translation":5319},"a, an (masculine)",{"slug":5314,"lemma":5314,"translation":5321},"first (masculine)",{"slug":2859,"lemma":2859,"translation":5323},"time, occasion",{"slug":1714,"lemma":1714,"translation":5325},"years (age and duration)",{"description":5165},"french\u002Fwords\u002Fdeux","two","nl0bwHlP6oUfXLW-Hm6nEXLdbuh14GikCO5B38nt8is",{"id":5331,"title":182,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":5332,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":5336,"exampleAudio":5342,"examples":5343,"examplesLinkified":5359,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":5466,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":5467,"intro":48,"ipa":5470,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":183,"lessonNumber":5471,"mandarin":48,"meta":5472,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2274,"path":5473,"pronoun":48,"qualifications":5474,"relatedWords":5475,"relatedWordsResolved":5478,"seo":5487,"slug":183,"stem":5488,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2040,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":5489},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdevant.md",{"type":50,"value":5333,"toc":5334},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":5335},[],{"summary":5337,"origin":894,"root":5338,"cognates":5339},"From de ('from') plus avant ('before, in front'), the latter from Latin abante, from ab ('from') and ante ('before').","abante",[5340,5341],"advance","vanguard",[48,48,48,48,48],[5344,5347,5350,5353,5356],{"sentence":5345,"translation":5346,"audio":48},"Attends-moi devant l'entrée du cinéma.","Wait for me in front of the cinema entrance.",{"sentence":5348,"translation":5349,"audio":48},"Il est passe devant tout le monde sans faire la queue.","He went in front of everyone without queuing.",{"sentence":5351,"translation":5352,"audio":48},"Elle s'est arrêtée devant la porte du magasin.","She stopped in front of the shop door.",{"sentence":5354,"translation":5355,"audio":48},"Le chien dort devant la cheminée tous les soirs.","The dog sleeps in front of the fireplace every evening.",{"sentence":5357,"translation":5358,"audio":48},"Ne parle pas comme ça devant les enfants.","Don't speak like that in front of the children.",[5360,5381,5405,5426,5448],[5361,5364,5365,5366,5367,5368,5369,5370,5371,5374,5375,5376,5377,5380],{"text":5362,"slug":5363},"Attends","attendre",{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":5372,"slug":5373},"entrée","entree",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":5378,"slug":5379},"cinéma","cinema",{"text":127},[5382,5383,5384,5385,5386,5387,5388,5389,5390,5391,5392,5393,5394,5395,5396,5397,5398,5399,5400,5401,5402,5404],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":3945,"slug":3945},{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":1024,"slug":1024},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":5403,"slug":5403},"queue",{"text":127},[5406,5407,5408,5409,5410,5411,5412,5415,5416,5417,5418,5419,5420,5421,5422,5423,5424,5425],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":5413,"slug":5414},"arrêtée","arreter",{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":1237,"slug":1237},{"text":127},[5427,5428,5429,5430,5431,5433,5434,5435,5436,5437,5438,5440,5441,5442,5443,5444,5445,5447],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":1827,"slug":1827},{"text":99},{"text":5432,"slug":1345},"dort",{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":5439},"cheminée",{"text":99},{"text":2142},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":5446,"slug":653},"soirs",{"text":127},[5449,5451,5452,5453,5454,5455,5456,5457,5458,5459,5460,5461,5462,5463,5464,5465],{"text":5450,"slug":172},"Ne",{"text":99},{"text":2543,"slug":601},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":1830,"slug":1830},{"text":99},{"text":2205,"slug":2206},{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":127},335,{"line":5468,"colour":5469},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdevant-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdevant-colour.svg","\u002Fdə.vɑ̃\u002F",7,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdevant",[1094],[5476,5477,2030,4188,564],"boulot","perdre",[5479,5481,5483,5484,5486],{"slug":5476,"lemma":5476,"translation":5480},"job, work (informal)",{"slug":5477,"lemma":5477,"translation":5482},"to lose",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":4188,"lemma":4188,"translation":5485},"office, desk",{"slug":564,"lemma":564,"translation":1606},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fdevant","QstafeZlimiEGdY0hLvGdURrTvNFHhmngXzDTCN2-5A",{"id":5491,"title":5492,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":5493,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":5497,"exampleAudio":5504,"examples":5505,"examplesLinkified":5521,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":5615,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":5616,"intro":48,"ipa":5619,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":296,"lessonNumber":3078,"mandarin":48,"meta":5620,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":5621,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":5622,"relatedWordsResolved":5625,"seo":5636,"slug":296,"stem":5637,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5638,"verb":5639,"verbSlugs":48,"__hash__":5686},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdire.md","Dire",{"type":50,"value":5494,"toc":5495},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":5496},[],{"summary":5498,"origin":894,"root":5499,"cognates":5500},"From Latin dicere ('to say, tell, speak').","dicere",[5501,5502,5503],"dictate","diction","verdict",[48,48,48,48,48],[5506,5509,5512,5515,5518],{"sentence":5507,"translation":5508},"Dis-moi la vérité, s'il te plait.","Tell me the truth, please.",{"sentence":5510,"translation":5511},"Comment dit-on 'bonjour' en japonais?","How do you say 'hello' in Japanese?",{"sentence":5513,"translation":5514},"Il dit qu'il va rentrer tard ce soir.","He says that he will get home late tonight.",{"sentence":5516,"translation":5517},"Qu'est-ce que tu veux dire par la?","What do you mean by that?",{"sentence":5519,"translation":5520,"audio":48},"Je voulais te dire merci pour ton aide.","I wanted to say thank you for your help.",[5522,5541,5557,5576,5597],[5523,5525,5526,5527,5528,5529,5530,5531,5532,5533,5534,5535,5536,5537,5538,5539,5540],{"text":5524,"slug":296},"Dis",{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2470,"slug":2463},{"text":189},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":2537,"slug":1590},{"text":127},[5542,5543,5544,5545,5546,5547,5548,5549,5550,5551,5552,5553,5554,5556],{"text":1967,"slug":1968},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":718},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":132},{"text":319,"slug":319},{"text":132},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":5555},"japonais",{"text":1240},[5558,5559,5560,5561,5562,5563,5564,5565,5566,5567,5568,5569,5570,5571,5572,5573,5574,5575],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":4911,"slug":2135},{"text":99},{"text":5241,"slug":5241},{"text":99},{"text":4865,"slug":4865},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[5577,5579,5580,5581,5582,5583,5584,5585,5586,5587,5588,5590,5591,5592,5593,5594,5595,5596],{"text":5578,"slug":841},"Qu",{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":718},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":5589,"slug":2515},"veux",{"text":99},{"text":296,"slug":296},{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":1240},[5598,5599,5600,5602,5603,5604,5605,5606,5607,5608,5609,5610,5611,5612,5613,5614],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":5601,"slug":2515},"voulais",{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":296,"slug":296},{"text":99},{"text":704,"slug":704},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":934,"slug":934},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":127},27,{"line":5617,"colour":5618},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdire-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdire-colour.svg","\u002Fdiʁ\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdire",[601,5623,1941,5624,2031],"raconter","repondre",[5626,5628,5630,5632,5635],{"slug":601,"lemma":601,"translation":5627},"to speak, to talk",{"slug":5623,"lemma":5623,"translation":5629},"to tell, to recount",{"slug":1941,"lemma":1941,"translation":5631},"to explain",{"slug":5624,"lemma":5633,"translation":5634},"répondre","to answer; to reply",{"slug":2031,"lemma":2031,"translation":2042},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fdire","to say, to tell",{"verbType":5640,"isAuxiliary":6,"isReflexive":6,"conjugation":5641},"irregular",{"paradigm":4582,"gerund":5642,"pastParticiple":295,"pastParticipleFeminine":5643,"pastParticiplePlural":5644,"pastParticipleFemininePlural":5645,"indicative":5646,"subjunctive":5674,"imperative":5685},"disant","dite","dits","dites",{"present":5647,"imperfect":5651,"preterite":5657,"future":5661,"conditional":5668},[5648,5648,295,5649,5645,5650],"dis","disons","disent",[5652,5652,5653,5654,5655,5656],"disais","disait","disions","disiez","disaient",[5648,5648,295,5658,5659,5660],"dîmes","dîtes","dirent",[5662,5663,5664,5665,5666,5667],"dirai","diras","dira","dirons","direz","diront",[5669,5669,5670,5671,5672,5673],"dirais","dirait","dirions","diriez","diraient",{"present":5675,"imperfect":5678},[5676,5677,5676,5654,5655,5650],"dise","dises",[5679,5680,5681,5682,5683,5684],"disse","disses","dît","dissions","dissiez","dissent",[5648,5649,5645],"u6vZFQ_elp3Qi_rQVTEVjal0i6kyhG-cCLv7u4kpIrU",{"id":5688,"title":5689,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":5690,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":5694,"exampleAudio":5701,"examples":5702,"examplesLinkified":5718,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":5821,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":5822,"intro":48,"ipa":5825,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":682,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":5826,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":5827,"pronoun":48,"qualifications":5828,"relatedWords":5829,"relatedWordsResolved":5834,"seo":5845,"slug":682,"stem":5846,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5847,"verb":5848,"verbSlugs":48,"__hash__":5849},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdonner.md","Donner",{"type":50,"value":5691,"toc":5692},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":5693},[],{"summary":5695,"origin":894,"root":5696,"cognates":5697},"From Latin donare ('to give, to present'), from donum ('gift').","donare",[5698,5699,5700],"donate","donation","donor",[48,48,48,48,48],[5703,5706,5709,5712,5715],{"sentence":5704,"translation":5705,"audio":48},"Il m'a donne son numéro de telephone.","He gave me his telephone number.",{"sentence":5707,"translation":5708,"audio":48},"Tu peux me donner un coup de main.","Can you give me a hand.",{"sentence":5710,"translation":5711,"audio":48},"Elle donne des cours de piano le samedi.","She gives piano lessons on Saturdays.",{"sentence":5713,"translation":5714,"audio":48},"Je vais lui donner un coup de main demain.","I'm going to give him a hand tomorrow.",{"sentence":5716,"translation":5717,"audio":48},"Peux-tu me donner le sel, s'il te plaît ?","Can you pass me the salt, please?",[5719,5739,5757,5774,5795],[5720,5721,5722,5723,5724,5725,5726,5727,5728,5729,5730,5733,5734,5735,5736,5738],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":681,"slug":682},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":5731,"slug":5732},"numéro","numero",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":5737,"slug":5737},"telephone",{"text":127},[5740,5741,5742,5743,5744,5745,5746,5747,5748,5749,5750,5752,5753,5754,5755,5756],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":682,"slug":682},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":5751,"slug":5751},"coup",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":127},[5758,5759,5760,5761,5762,5763,5764,5765,5766,5767,5768,5769,5770,5771,5772,5773],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":681,"slug":682},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":3404,"slug":3404},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3391},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":2610,"slug":2610},{"text":127},[5775,5776,5777,5779,5780,5781,5782,5783,5784,5785,5786,5787,5788,5789,5790,5791,5792,5794],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":5778,"slug":2135},"vais",{"text":99},{"text":952,"slug":952},{"text":99},{"text":682,"slug":682},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":5751,"slug":5751},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":99},{"text":5793,"slug":5793},"demain",{"text":127},[5796,5798,5799,5800,5801,5802,5803,5804,5805,5806,5807,5809,5810,5811,5812,5813,5814,5815,5816,5817,5819,5820],{"text":5797,"slug":1210},"Peux",{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":682,"slug":682},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5808,"slug":5808},"sel",{"text":189},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":5818,"slug":1590},"plaît",{"text":99},{"text":1240},127,{"line":5823,"colour":5824},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdonner-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdonner-colour.svg","\u002Fdɔ.ne\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdonner",[1094],[5830,5831,5832,2395,5833],"tuer","cas","car","type",[5835,5837,5839,5841,5843],{"slug":5830,"lemma":5830,"translation":5836},"to kill",{"slug":5831,"lemma":5831,"translation":5838},"case, situation, instance",{"slug":5832,"lemma":5832,"translation":5840},"because, for (conjunction)",{"slug":2395,"lemma":2395,"translation":5842},"cause, reason",{"slug":5833,"lemma":5833,"translation":5844},"guy, type, kind",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fdonner","to give",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"UDw_l_rhHrEV-bcytlGEVeLhasiyqVjNVZQjBw8gpG0",{"id":5851,"title":5852,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":5853,"cefrLevel":48,"date":48,"description":5895,"etymology":5896,"exampleAudio":5902,"examples":5903,"examplesLinkified":5919,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":6043,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":6044,"intro":48,"ipa":6047,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":332,"lessonNumber":6048,"mandarin":48,"meta":6049,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":6050,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":6051,"relatedWordsResolved":6056,"seo":6067,"slug":332,"stem":6068,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":6069,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":6070},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdoucement.md","Doucement",{"type":50,"value":5854,"toc":5893},[5855,5875],[53,5856,5857,5859,5860,5863,5864,5867,5868,5871,5872],{},[1124,5858,5852],{}," est l'adverbe derive de ",[1128,5861,5862],{},"doux"," \u002F ",[1128,5865,5866],{},"douce"," (gentle, soft). Il peut modifier un verbe pour indiquer une maniere douce, lente ou calme. ",[1128,5869,5870],{},"Doucement !"," seul est un avertissement ou une mise en garde tres courante : ",[1128,5873,5874],{},"take it easy!, calm down!, steady!",[53,5876,5877,5880,5881,5884,5885,5888,5889,5892],{},[1128,5878,5879],{},"Allez-y doucement"," (go easy, take it slowly) est une instruction de prudence. ",[1128,5882,5883],{},"Tout doucement"," (very gently, very slowly) renforce la douceur. ",[1128,5886,5887],{},"Comme ca va doucement"," peut indiquer une progression lente. ",[1128,5890,5891],{},"En douceur"," (smoothly, gently) est une locution synonyme plus formelle.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":5894},[],"Doucement est l'adverbe derive de doux \u002F douce (gentle, soft). Il peut modifier un verbe pour indiquer une maniere douce, lente ou calme. Doucement ! seul est un avertissement ou une mise en garde tres courante : take it easy!, calm down!, steady!",{"summary":5897,"origin":894,"root":5898,"cognates":5899},"From the adjective doux ('soft, sweet') plus the adverbial suffix -ment. Doux is from Latin dulcis ('sweet'); -ment is from Latin mente, the ablative of mens ('mind').","dulcis + mente",[5900,5901],"dulcet","mental",[48,48,48,48,48],[5904,5907,5910,5913,5916],{"sentence":5905,"translation":5906,"audio":48},"Parle doucement, le bébé vient juste de s'endormir.","Speak gently, the baby has just fallen asleep.",{"sentence":5908,"translation":5909,"audio":48},"Conduisez doucement dans cette rue, il y a des enfants qui jouent.","Drive slowly in this street, there are children playing.",{"sentence":5911,"translation":5912,"audio":48},"Doucement ! Tu vas tomber si tu cours comme ca dans le couloir.","Steady on! You will fall if you run like that in the corridor.",{"sentence":5914,"translation":5915,"audio":48},"Parle doucement, le bébé vient de s'endormir.","Speak quietly, the baby has just fallen asleep.",{"sentence":5917,"translation":5918,"audio":48},"Roule doucement, la route est dangereuse ce soir.","Drive slowly, the road is dangerous tonight.",[5920,5943,5971,6002,6020],[5921,5922,5923,5924,5925,5926,5927,5928,5931,5932,5933,5934,5935,5936,5937,5938,5939,5940,5942],{"text":3131,"slug":601},{"text":99},{"text":332,"slug":332},{"text":189},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5929,"slug":5930},"bébé","bebe",{"text":99},{"text":424,"slug":425},{"text":99},{"text":3772,"slug":3772},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":5941},"endormir",{"text":127},[5944,5947,5948,5949,5950,5951,5952,5953,5954,5955,5956,5957,5958,5959,5960,5961,5962,5963,5964,5965,5966,5967,5968,5969,5970],{"text":5945,"slug":5946},"Conduisez","conduire",{"text":99},{"text":332,"slug":332},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":1073,"slug":1073},{"text":99},{"text":535,"slug":536},{"text":127},[5972,5973,5974,5976,5977,5978,5979,5981,5982,5984,5985,5986,5987,5988,5989,5990,5991,5992,5993,5994,5995,5996,5997,5998,5999,6001],{"text":5852,"slug":332},{"text":99},{"text":5975},"!",{"text":99},{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":5980,"slug":2135},"vas",{"text":99},{"text":5983,"slug":5983},"tomber",{"text":99},{"text":1911,"slug":1911},{"text":99},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":3404,"slug":3404},{"text":99},{"text":1830,"slug":1830},{"text":99},{"text":2206,"slug":2206},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":6000},"couloir",{"text":127},[6003,6004,6005,6006,6007,6008,6009,6010,6011,6012,6013,6014,6015,6016,6017,6018,6019],{"text":3131,"slug":601},{"text":99},{"text":332,"slug":332},{"text":189},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5929,"slug":5930},{"text":99},{"text":424,"slug":425},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":5941},{"text":127},[6021,6024,6025,6026,6027,6028,6029,6030,6032,6033,6034,6035,6038,6039,6040,6041,6042],{"text":6022,"slug":6023},"Roule","rouler",{"text":99},{"text":332,"slug":332},{"text":189},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":6031,"slug":6031},"route",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":6036,"slug":6037},"dangereuse","dangereux",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},804,{"line":6045,"colour":6046},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdoucement-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fdoucement-colour.svg","\u002Fdusəmɑ̃\u002F",17,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fdoucement",[6052,6053,6054,4322,6055],"tranquille","lentement","calme","simplement",[6057,6059,6061,6063,6065],{"slug":6052,"lemma":6052,"translation":6058},"quiet, peaceful, calm",{"slug":6053,"lemma":6053,"translation":6060},"slowly",{"slug":6054,"lemma":6054,"translation":6062},"calm, quiet",{"slug":4322,"lemma":4322,"translation":6064},"quickly, fast",{"slug":6055,"lemma":6055,"translation":6066},"simply, just",{"description":5895},"french\u002Fwords\u002Fdoucement","gently, softly, slowly","sUgY5O0trh5UZwyYQVA_UgzI_BGDzp1Z1kn22VpFZbY",{"id":6072,"title":6073,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":6074,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":6078,"exampleAudio":6084,"examples":6085,"examplesLinkified":6101,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":6204,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":6205,"intro":48,"ipa":6208,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":519,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":6209,"navigation":44,"noun":6210,"partOfSpeech":1091,"path":6211,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":6212,"relatedWordsResolved":6215,"seo":6225,"slug":519,"stem":6226,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":6227,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":6228},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fenfant.md","Enfant",{"type":50,"value":6075,"toc":6076},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":6077},[],{"summary":6079,"origin":894,"root":6080,"cognates":6081},"From Latin infans ('one who does not speak'), from in- ('not') and the present participle of fari ('to speak').","infans",[6082,6083],"infant","infantry",[48,48,48,48,48],[6086,6089,6092,6095,6098],{"sentence":6087,"translation":6088,"audio":48},"Cet enfant apprend a lire avec beaucoup de plaisir.","This child learns to read with great pleasure.",{"sentence":6090,"translation":6091,"audio":48},"En tant qu'enfant, elle adorait jouer au foot.","As a child, she loved playing football.",{"sentence":6093,"translation":6094,"audio":48},"Chaque enfant merite une bonne education.","Every child deserves a good education.",{"sentence":6096,"translation":6097,"audio":48},"L'enfant dort tranquillement dans son petit lit.","The child sleeps quietly in his little bed.",{"sentence":6099,"translation":6100,"audio":48},"Mes enfants reviennent de l'école avant le diner.","My children come home from school before dinner.",[6102,6124,6146,6164,6182],[6103,6105,6106,6107,6108,6110,6111,6112,6113,6115,6116,6117,6118,6119,6120,6121,6122,6123],{"text":6104,"slug":5205},"Cet",{"text":99},{"text":519,"slug":519},{"text":99},{"text":6109,"slug":1365},"apprend",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6114,"slug":6114},"lire",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3065,"slug":3065},{"text":127},[6125,6126,6127,6128,6129,6130,6131,6132,6133,6134,6135,6136,6138,6139,6140,6141,6142,6143,6145],{"text":616,"slug":406},{"text":99},{"text":1547,"slug":1547},{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":519,"slug":519},{"text":189},{"text":99},{"text":234,"slug":234},{"text":99},{"text":6137,"slug":1586},"adorait",{"text":99},{"text":536,"slug":536},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":6144},"foot",{"text":127},[6147,6149,6150,6151,6152,6155,6156,6157,6158,6160,6161,6163],{"text":6148,"slug":2873},"Chaque",{"text":99},{"text":519,"slug":519},{"text":99},{"text":6153,"slug":6154},"merite","meriter",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6159},"bonne",{"text":99},{"text":6162},"education",{"text":127},[6165,6166,6167,6168,6169,6170,6171,6173,6174,6175,6176,6177,6178,6179,6180,6181],{"text":974},{"text":132},{"text":519,"slug":519},{"text":99},{"text":5432,"slug":1345},{"text":99},{"text":6172},"tranquillement",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":3331,"slug":3331},{"text":127},[6183,6184,6185,6186,6187,6190,6191,6192,6193,6194,6195,6196,6197,6198,6199,6200,6201,6203],{"text":1525,"slug":1526},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":6188,"slug":6189},"reviennent","revenir",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":1058,"slug":1059},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":6202,"slug":6202},"diner",{"text":127},156,{"line":6206,"colour":6207},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fenfant-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fenfant-colour.svg","\u002Fɑ̃.fɑ̃\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fenfant",[6213,6214,536,2030,2525],"ni","revoir",[6216,6218,6220,6222,6223],{"slug":6213,"lemma":6213,"translation":6217},"neither, nor",{"slug":6214,"lemma":6214,"translation":6219},"to see again, to review",{"slug":536,"lemma":536,"translation":6221},"to play",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":2525,"lemma":2525,"translation":6224},"water",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fenfant","child","W68bb79JNIB9aUkez6AK60Ayjys0n38KZhA5Iz44yOc",{"id":6230,"title":494,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":6231,"cefrLevel":48,"date":48,"description":6274,"etymology":6275,"exampleAudio":6281,"examples":6282,"examplesLinkified":6298,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":6411,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":6412,"intro":48,"ipa":6415,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":495,"lessonNumber":1087,"mandarin":48,"meta":6416,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":6417,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":6418,"relatedWordsResolved":6420,"seo":6428,"slug":495,"stem":6429,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2930,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":6430},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fensemble.md",{"type":50,"value":6232,"toc":6272},[6233,6250],[53,6234,6235,6237,6238,6241,6242,6245,6246,6249],{},[1124,6236,494],{}," est principalement un adverbe invariable (together) mais aussi un nom masculin (a set, an ensemble, a unit). ",[1128,6239,6240],{},"Mettre ensemble"," (to put together) et ",[1128,6243,6244],{},"être ensemble"," (to be together, to be in a relationship) sont très courants. ",[1128,6247,6248],{},"Dans l'ensemble"," (on the whole, overall, by and large) est une locution de bilan fréquente dans les évaluations et les résumés.",[53,6251,6252,6255,6256,6259,6260,6263,6264,6267,6268,6271],{},[1128,6253,6254],{},"Un ensemble de"," + nom (a set of, a number of) est la construction nominale. ",[1128,6257,6258],{},"Dans son ensemble"," (as a whole, in its entirety) s'emploie quand on parle d'un tout sans aller dans les détails. ",[1128,6261,6262],{},"Bien ensemble"," (to go well together, to match) s'emploie pour les couleurs, les styles ou les personnes qui s'harmonisent. ",[1128,6265,6266],{},"L'ensemble du groupe"," vs ",[1128,6269,6270],{},"tout le groupe"," sont globalement équivalents.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":6273},[],"Ensemble est principalement un adverbe invariable (together) mais aussi un nom masculin (a set, an ensemble, a unit). Mettre ensemble (to put together) et être ensemble (to be together, to be in a relationship) sont très courants. Dans l'ensemble (on the whole, overall, by and large) est une locution de bilan fréquente dans les évaluations et les résumés.",{"summary":6276,"origin":894,"root":6277,"cognates":6278},"From Latin insimul ('at the same time, together'), from in- and simul ('at once, together').","insimul",[6279,6280],"simultaneous","assemble",[48,48,48,48,48],[6283,6286,6289,6292,6295],{"sentence":6284,"translation":6285,"audio":48},"Nous travaillons mieux ensemble que tout seuls, l'équipe le montre bien.","We work better together than alone, the team shows this well.",{"sentence":6287,"translation":6288,"audio":48},"Ils habitent ensemble depuis trois ans dans ce grand appartement.","They have been living together for three years in this large flat.",{"sentence":6290,"translation":6291,"audio":48},"Allons tous ensemble voter demain pour faire entendre notre voix.","Let's all go together to vote tomorrow to make our voice heard.",{"sentence":6293,"translation":6294,"audio":48},"Mangeons ensemble dimanche chez ma soeur.","Let's eat together on Sunday at my sister's.",{"sentence":6296,"translation":6297,"audio":48},"Ces deux couleurs vont très bien ensemble.","These two colours go very well together.",[6299,6329,6352,6377,6393],[6300,6301,6302,6304,6305,6306,6307,6308,6309,6310,6311,6312,6313,6315,6316,6317,6318,6319,6322,6323,6324,6325,6326,6327,6328],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":6303,"slug":525},"travaillons",{"text":99},{"text":1342,"slug":1342},{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":6314,"slug":1050},"seuls",{"text":189},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":6320,"slug":6321},"équipe","equipe",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":548,"slug":548},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":127},[6330,6331,6332,6334,6335,6336,6337,6338,6339,6340,6341,6342,6343,6344,6345,6346,6347,6348,6349,6351],{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":6333,"slug":1690},"habitent",{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":1711,"slug":1711},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":6350,"slug":6350},"appartement",{"text":127},[6353,6355,6356,6357,6358,6359,6360,6362,6363,6364,6365,6366,6367,6368,6369,6371,6372,6373,6374,6376],{"text":6354,"slug":2135},"Allons",{"text":99},{"text":2142},{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":6361},"voter",{"text":99},{"text":5793,"slug":5793},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},{"text":99},{"text":6370,"slug":6370},"entendre",{"text":99},{"text":1288,"slug":1288},{"text":99},{"text":6375,"slug":6375},"voix",{"text":127},[6378,6380,6381,6382,6383,6385,6386,6387,6388,6389,6390,6392],{"text":6379},"Mangeons",{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":6384,"slug":6384},"dimanche",{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":3961,"slug":3961},{"text":99},{"text":6391},"soeur",{"text":127},[6394,6395,6396,6397,6398,6401,6402,6404,6405,6406,6407,6408,6409,6410],{"text":5214,"slug":5215},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":6399,"slug":6400},"couleurs","couleur",{"text":99},{"text":6403,"slug":2135},"vont",{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":127},253,{"line":6413,"colour":6414},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fensemble-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fensemble-colour.svg","\u002Fɑ̃sɑ̃bl\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fensemble",[488,1050,329,6419,6321],"groupe",[6421,6422,6423,6424,6426],{"slug":488,"lemma":488,"translation":3096},{"slug":1050,"lemma":1050,"translation":1106},{"slug":329,"lemma":329,"translation":4409},{"slug":6419,"lemma":6419,"translation":6425},"group",{"slug":6321,"lemma":6320,"translation":6427},"team",{"description":6274},"french\u002Fwords\u002Fensemble","p5GMymQePR3iO0hgxZH4GNtZi8Tlv5g_-N2ASZETAh8",{"id":6432,"title":6433,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":6434,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":6438,"exampleAudio":6444,"examples":6445,"examplesLinkified":6461,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":6576,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":6577,"intro":48,"ipa":6580,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":507,"lessonNumber":3232,"mandarin":48,"meta":6581,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":6582,"pronoun":48,"qualifications":6583,"relatedWords":6584,"relatedWordsResolved":6588,"seo":6596,"slug":507,"stem":6597,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":6598,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":6599},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ffacile.md","Facile",{"type":50,"value":6435,"toc":6436},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":6437},[],{"summary":6439,"origin":894,"root":6440,"cognates":6441},"From Latin facilis ('easy to do, manageable'), from facere ('to do, to make').","facilis",[507,6442,6443],"facility","faculty",[48,48,48,48,48],[6446,6449,6452,6455,6458],{"sentence":6447,"translation":6448,"audio":48},"Ce n'est pas facile d'apprendre une nouvelle langue.","It is not easy to learn a new language.",{"sentence":6450,"translation":6451,"audio":48},"La solution la plus facile n'est pas toujours la meilleure.","The easiest solution is not always the best.",{"sentence":6453,"translation":6454,"audio":48},"C'est plus facile de travailler en equipe.","It is easier to work as a team.",{"sentence":6456,"translation":6457,"audio":48},"Ce jeu est trop facile pour les enfants de dix ans.","This game is too easy for ten-year-old children.",{"sentence":6459,"translation":6460,"audio":48},"Il a une vie facile depuis qu'il a vendu son entreprise.","He has had an easy life since he sold his company.",[6462,6484,6508,6525,6548],[6463,6464,6465,6466,6467,6468,6469,6470,6471,6472,6473,6474,6475,6476,6477,6478,6479,6480,6481,6483],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":507,"slug":507},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":1365,"slug":1365},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":6482,"slug":6482},"langue",{"text":127},[6485,6486,6487,6488,6489,6490,6491,6492,6493,6494,6495,6496,6497,6498,6499,6500,6501,6502,6503,6504,6505,6507],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":5221,"slug":5221},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":507,"slug":507},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":6506,"slug":1684},"meilleure",{"text":127},[6509,6510,6511,6512,6513,6514,6515,6516,6517,6518,6519,6520,6521,6522,6523,6524],{"text":130},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":507,"slug":507},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":525,"slug":525},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":6321,"slug":6321},{"text":127},[6526,6527,6528,6529,6530,6531,6532,6533,6534,6535,6536,6537,6538,6539,6540,6541,6542,6543,6544,6545,6546,6547],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":553,"slug":553},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":507,"slug":507},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4104,"slug":4104},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[6549,6550,6551,6552,6553,6554,6555,6557,6558,6559,6560,6561,6562,6563,6564,6565,6566,6567,6568,6570,6571,6572,6573,6575],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6556,"slug":6556},"vie",{"text":99},{"text":507,"slug":507},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6569},"vendu",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":6574,"slug":6574},"entreprise",{"text":127},461,{"line":6578,"colour":6579},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ffacile-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ffacile-colour.svg","\u002Ffa.sil\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ffacile",[1094],[3376,6585,6586,6587,2548],"simple","possible","impossible",[6589,6591,6593,6594,6595],{"slug":3376,"lemma":3376,"translation":6590},"difficult, hard",{"slug":6585,"lemma":6585,"translation":6592},"simple, easy",{"slug":6586,"lemma":6586,"translation":6586},{"slug":6587,"lemma":6587,"translation":6587},{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Ffacile","easy","043kE21YdcAw09vLcQiJCivCqPE74NVuAm_Z3E2Vt2Q",{"id":6601,"title":6602,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":6603,"cefrLevel":48,"date":48,"description":6651,"etymology":6652,"exampleAudio":6658,"examples":6659,"examplesLinkified":6675,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":6813,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":6814,"intro":48,"ipa":6817,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":104,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":6818,"navigation":44,"noun":6819,"partOfSpeech":1091,"path":6820,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":6821,"relatedWordsResolved":6822,"seo":6830,"slug":104,"stem":6831,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":1857,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":6832},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ffamille.md","Famille",{"type":50,"value":6604,"toc":6649},[6605,6622],[53,6606,6607,6609,6610,6613,6614,6617,6618,6621],{},[1124,6608,6602],{}," est un nom féminin désignant l'unité familiale au sens large. ",[1128,6611,6612],{},"En famille"," (as a family, with the family) est une locution adverbiale très courante. ",[1128,6615,6616],{},"Fonder une famille"," (to start a family) et ",[1128,6619,6620],{},"élever une famille"," (to raise a family) décrivent les étapes de la vie familiale.",[53,6623,6624,6627,6628,2680,6631,1168,6634,6637,6638,6641,6642,3807,6645,6648],{},[1128,6625,6626],{},"De famille"," qualifie ce qui appartient à la tradition ou au patrimoine familial : ",[1128,6629,6630],{},"une recette de famille",[1128,6632,6633],{},"un secret de famille",[1128,6635,6636],{},"Famille nombreuse"," (large family) bénéfice d'avantages fiscaux en France à partir de trois enfants. ",[1128,6639,6640],{},"Nom de famille"," (family name, surname) est le terme officiel. ",[1128,6643,6644],{},"Les liens du sang",[1128,6646,6647],{},"liens de famille"," (family ties) expriment la solidarité familiale.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":6650},[],"Famille est un nom féminin désignant l'unité familiale au sens large. En famille (as a family, with the family) est une locution adverbiale très courante. Fonder une famille (to start a family) et élever une famille (to raise a family) décrivent les étapes de la vie familiale.",{"summary":6653,"origin":894,"root":6654,"cognates":6655},"From Latin familia ('household, the people of a household'), from famulus ('servant').","familia",[1857,6656,6657],"familiar","familial",[48,48,48,48,48],[6660,6663,6666,6669,6672],{"sentence":6661,"translation":6662,"audio":48},"Sa famille se retrouve tous les ans en été dans la maison de vacances.","His family gets together every year in summer at the holiday house.",{"sentence":6664,"translation":6665,"audio":48},"Elle a fondé une famille à trente ans avec son mari.","She started a family at thirty with her husband.",{"sentence":6667,"translation":6668,"audio":48},"Toute la famille a participé à la préparation du repas de Noël.","The whole family took part in preparing the Christmas meal.",{"sentence":6670,"translation":6671,"audio":48},"Sa famille vient d'une petite ville près de Marseille.","His family comes from a small town near Marseille.",{"sentence":6673,"translation":6674,"audio":48},"Les valeurs de famille restent importantes pour beaucoup de Français.","Family values remain important for many French people.",[6676,6705,6731,6762,6787],[6677,6678,6679,6680,6681,6682,6683,6684,6685,6686,6687,6688,6689,6690,6691,6692,6693,6694,6695,6696,6697,6698,6699,6700,6701,6702,6703,6704],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":2217,"slug":1723},{"text":99},{"text":2142},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":3354,"slug":3355},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3349,"slug":3349},{"text":127},[6706,6707,6708,6709,6710,6712,6713,6714,6715,6716,6717,6718,6719,6721,6722,6723,6724,6725,6726,6727,6728,6730],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6711},"fondé",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":6720,"slug":6720},"trente",{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":6729,"slug":6729},"mari",{"text":127},[6732,6734,6735,6736,6737,6738,6739,6740,6741,6743,6744,6745,6746,6747,6748,6750,6751,6752,6753,6755,6756,6757,6758,6761],{"text":6733,"slug":329},"Toute",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6742},"participé",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":6749},"préparation",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":6754,"slug":6754},"repas",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":6759,"slug":6760},"Noël","noel",{"text":127},[6763,6764,6765,6766,6767,6768,6769,6770,6771,6772,6773,6774,6775,6777,6778,6781,6782,6783,6784,6786],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":424,"slug":425},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":448,"slug":257},{"text":99},{"text":6776,"slug":6776},"ville",{"text":99},{"text":6779,"slug":6780},"près","pres",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":6785},"Marseille",{"text":127},[6788,6789,6790,6793,6794,6795,6796,6797,6798,6801,6802,6804,6805,6806,6807,6808,6809,6810,6811,6812],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":6791,"slug":6792},"valeurs","valeur",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":6799,"slug":6800},"restent","rester",{"text":99},{"text":6803,"slug":1283},"importantes",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4147,"slug":4148},{"text":127},200,{"line":6815,"colour":6816},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ffamille-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ffamille-colour.svg","\u002Ffamij\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ffamille",[417,674,519,117,630],[6823,6825,6827,6828,6829],{"slug":417,"lemma":416,"translation":6824},"father",{"slug":674,"lemma":673,"translation":6826},"mother",{"slug":519,"lemma":519,"translation":6227},{"slug":117,"lemma":117,"translation":4246},{"slug":630,"lemma":630,"translation":1862},{"description":6651},"french\u002Fwords\u002Ffamille","_97FFffi9Zb7EJKXHsMqs9MBQxMsge50JEYtEBrNPLI",{"id":6834,"title":6835,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":6836,"cefrLevel":48,"date":48,"description":6892,"etymology":6893,"exampleAudio":6899,"examples":6900,"examplesLinkified":6916,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":7060,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":7061,"intro":48,"ipa":7064,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":249,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":7065,"navigation":44,"noun":7066,"partOfSpeech":1091,"path":7067,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":7068,"relatedWordsResolved":7071,"seo":7078,"slug":249,"stem":7079,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7080,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":7081},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ffemme.md","Femme",{"type":50,"value":6837,"toc":6890},[6838,6862],[53,6839,6840,6842,6843,3807,6846,6849,6850,6853,6854,6857,6858,6861],{},[1124,6841,6835],{}," signifie à la fois ",[1128,6844,6845],{},"woman",[1128,6847,6848],{},"wife"," selon le contexte : ",[1128,6851,6852],{},"une femme remarquable"," (a remarkable woman) vs ",[1128,6855,6856],{},"ma femme"," (my wife). La prononciation est \u002Ffam\u002F, avec le e muet et le double m qui ferme la syllabe. Le terme ",[1128,6859,6860],{},"épouse"," est plus formel et juridique.",[53,6863,6864,6867,6868,6871,6872,6875,6876,6879,6880,2680,6883,6886,6887,127],{},[1128,6865,6866],{},"Femme au foyer"," (housewife, homemaker), ",[1128,6869,6870],{},"femme de ménage"," (cleaning lady), ",[1128,6873,6874],{},"femme politique"," (female politician) - ",[1128,6877,6878],{},"femme de\u002Fau"," construit de nombreuses collocations professionnelles ou de rôle. Dans un contexte inclusif moderne, on tend à féminiser les titres : ",[1128,6881,6882],{},"la directrice",[1128,6884,6885],{},"l'autrice"," plutôt que ",[1128,6888,6889],{},"la femme directeur",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":6891},[],"Femme signifie à la fois woman et wife selon le contexte : une femme remarquable (a remarkable woman) vs ma femme (my wife). La prononciation est \u002Ffam\u002F, avec le e muet et le double m qui ferme la syllabe. Le terme épouse est plus formel et juridique.",{"summary":6894,"origin":894,"root":6895,"cognates":6896},"From Latin femina ('woman'). English 'feminine' and 'female' derive from the same root.","femina",[1090,6897,6898],"female","effeminate",[48,48,48,48,48],[6901,6904,6907,6910,6913],{"sentence":6902,"translation":6903,"audio":48},"Cette femme dirige une grande entreprise depuis dix ans.","This woman has been running a large company for ten years.",{"sentence":6905,"translation":6906,"audio":48},"Il a présenté sa femme à ses collègues lors de la fête de fin d'année.","He introduced his wife to his colleagues at the end-of-year party.",{"sentence":6908,"translation":6909,"audio":48},"Les droits des femmes ont beaucoup changé en France depuis 1944.","Women's rights have changed greatly in France since 1944.",{"sentence":6911,"translation":6912,"audio":48},"Ma femme prépare le dîner pendant que je range la cuisine.","My wife is preparing dinner while I tidy the kitchen.",{"sentence":6914,"translation":6915,"audio":48},"Une femme d'affaires américaine a racheté l'entreprise de mon père.","An American businesswoman bought my father's company.",[6917,6938,6974,7004,7032],[6918,6919,6920,6921,6922,6924,6925,6926,6927,6929,6930,6931,6932,6933,6934,6935,6936,6937],{"text":1054,"slug":1055},{"text":99},{"text":249,"slug":249},{"text":99},{"text":6923},"dirige",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6928,"slug":141},"grande",{"text":99},{"text":6574,"slug":6574},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":4104,"slug":4104},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[6939,6940,6941,6942,6943,6946,6947,6948,6949,6950,6951,6952,6953,6954,6955,6956,6957,6958,6959,6960,6961,6962,6963,6964,6965,6966,6967,6968,6969,6970,6971,6973],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6944,"slug":6945},"présenté","present",{"text":99},{"text":3222,"slug":3222},{"text":99},{"text":249,"slug":249},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":1254},{"text":99},{"text":1733,"slug":1733},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2606,"slug":2607},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3423,"slug":3423},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":6972,"slug":1554},"année",{"text":127},[6975,6976,6977,6980,6981,6982,6983,6985,6986,6987,6988,6989,6990,6993,6994,6995,6996,6998,6999,7000,7001,7003],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":6978,"slug":6979},"droits","droit",{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":6984,"slug":249},"femmes",{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":6991,"slug":6992},"changé","changer",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":6997},"France",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":7002},"1944",{"text":127},[7005,7007,7008,7009,7010,7012,7013,7014,7015,7017,7018,7019,7020,7021,7022,7023,7024,7026,7027,7028,7029,7031],{"text":7006,"slug":3961},"Ma",{"text":99},{"text":249,"slug":249},{"text":99},{"text":7011,"slug":2995},"prépare",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7016,"slug":6202},"dîner",{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":7025,"slug":3188},"range",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7030,"slug":7030},"cuisine",{"text":127},[7033,7034,7035,7036,7037,7038,7039,7040,7041,7044,7045,7046,7047,7049,7050,7051,7052,7053,7054,7055,7056,7057,7058,7059],{"text":96,"slug":97},{"text":99},{"text":249,"slug":249},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":3511,"slug":2030},{"text":99},{"text":7042,"slug":7043},"américaine","americain",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":7048},"racheté",{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":6574,"slug":6574},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1354,"slug":1354},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":127},115,{"line":7062,"colour":7063},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ffemme-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ffemme-colour.svg","\u002Ffam\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ffemme",[243,674,7069,7070],"fille","epouse",[7072,7073,7074,7076],{"slug":243,"lemma":243,"translation":4967},{"slug":674,"lemma":673,"translation":6826},{"slug":7069,"lemma":7069,"translation":7075},"girl, daughter",{"slug":7070,"lemma":6860,"translation":7077},"wife, spouse",{"description":6892},"french\u002Fwords\u002Ffemme","woman, wife","3Ut1j6ZKHbZzUF50eZELYRWNk6m-fanQIiOubHPh5XE",{"id":7083,"title":7084,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":7085,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":7089,"exampleAudio":7093,"examples":7094,"examplesLinkified":7110,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":7218,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":7219,"intro":48,"ipa":7222,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":260,"lessonNumber":5471,"mandarin":48,"meta":7223,"navigation":44,"noun":7224,"partOfSpeech":1091,"path":7225,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":7226,"relatedWordsResolved":7230,"seo":7240,"slug":261,"stem":7241,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":2034,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":7242},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgarcon.md","Garcon",{"type":50,"value":7086,"toc":7087},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":7088},[],{"summary":7090,"origin":7091,"root":7092},"From Old French gars and its oblique form garcon, of Frankish origin, from a Germanic root meaning roughly 'servant' or 'young man'.","Frankish","wrakjo",[48,48,48,48,48],[7095,7098,7101,7104,7107],{"sentence":7096,"translation":7097,"audio":48},"Ce petit garçon apprend déjà a lire a quatre ans.","This little boy is already learning to read at four.",{"sentence":7099,"translation":7100,"audio":48},"Garçon, la note s'il vous plait.","Waiter, the bill please.",{"sentence":7102,"translation":7103,"audio":48},"Le garçon a marque le dernier but de la rencontre.","The boy scored the last goal of the match.",{"sentence":7105,"translation":7106,"audio":48},"Le petit garçon a perdu son ballon dans la rivière.","The little boy lost his ball in the river.",{"sentence":7108,"translation":7109,"audio":48},"Garçon, la note s'il vous plaît!","Waiter, the bill please!",[7111,7135,7153,7177,7202],[7112,7113,7114,7115,7116,7117,7118,7119,7120,7123,7124,7125,7126,7127,7128,7129,7130,7132,7133,7134],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":260,"slug":261},{"text":99},{"text":6109,"slug":1365},{"text":99},{"text":7121,"slug":7122},"déjà","deja",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6114,"slug":6114},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":7131,"slug":7131},"quatre",{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[7136,7138,7139,7140,7141,7142,7144,7145,7146,7147,7148,7149,7150,7151,7152],{"text":7137,"slug":261},"Garçon",{"text":189},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7143,"slug":7143},"note",{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":2537,"slug":1590},{"text":127},[7154,7155,7156,7157,7158,7159,7160,7162,7163,7164,7165,7166,7167,7169,7170,7171,7172,7173,7174,7176],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":260,"slug":261},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":7161,"slug":7161},"marque",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1753,"slug":1753},{"text":99},{"text":7168,"slug":7168},"but",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7175,"slug":2781},"rencontre",{"text":127},[7178,7179,7180,7181,7182,7183,7184,7185,7186,7188,7189,7190,7191,7193,7194,7195,7196,7197,7198,7201],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":260,"slug":261},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":7187,"slug":5477},"perdu",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":7192},"ballon",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7199,"slug":7200},"rivière","riviere",{"text":127},[7203,7204,7205,7206,7207,7208,7209,7210,7211,7212,7213,7214,7215,7216,7217],{"text":7137,"slug":261},{"text":189},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7143,"slug":7143},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":5818,"slug":1590},{"text":5975},314,{"line":7220,"colour":7221},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fgarcon-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fgarcon-colour.svg","\u002Fɡaʁ.sɔ̃\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgarcon",[7227,7228,7229,2030,926],"exactement","excusez-moi","abord",[7231,7233,7235,7237,7238],{"slug":7227,"lemma":7227,"translation":7232},"exactly",{"slug":7228,"lemma":7228,"translation":7234},"excuse me (formal)",{"slug":7229,"lemma":7229,"translation":7236},"first (d'abord: first of all)",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":926,"lemma":926,"translation":7239},"to have",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fgarcon","Qa7bnDfgPF6IhDovwQ4lMgmLwCN2pRRl6thRihsA8Ys",{"id":7244,"title":7245,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":7246,"cefrLevel":48,"date":48,"description":7283,"etymology":7284,"exampleAudio":7290,"examples":7291,"examplesLinkified":7307,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":7426,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":7427,"intro":48,"ipa":7430,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":837,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":7431,"navigation":44,"noun":7432,"partOfSpeech":1091,"path":7433,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":7434,"relatedWordsResolved":7435,"seo":7443,"slug":837,"stem":7444,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7445,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":7446},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgens.md","Gens",{"type":50,"value":7247,"toc":7281},[7248,7260],[53,7249,7250,7252,7253,7256,7257,3302],{},[1124,7251,7245],{}," est un mot pluriel qui n'a pas de singulier propre - il désigne les personnes de façon collective. Sa grammaire est capricieuse : il est masculin pluriel en général (",[1128,7254,7255],{},"les bonnes gens"," - exception, ici féminin quand l'adjectif est placé avant) mais devient féminin lorsqu'un adjectif qualificatif antéposé s'y applique (",[1128,7258,7259],{},"quelles bonnes gens !",[53,7261,7262,7265,7266,7269,7270,7273,7274,7277,7278,7280],{},[1128,7263,7264],{},"Les gens"," (people in general) diffère de ",[1128,7267,7268],{},"les personnes"," (specific individuals). ",[1128,7271,7272],{},"Jeunes gens"," (young people, young men) est un usage figé. ",[1128,7275,7276],{},"Gens de lettres"," (men\u002Fpeople of letters, writers) est une désignation littéraire ancienne. L'accord avec les adjectifs placés avant ",[1128,7279,837],{}," est l'une des règles les plus délicates du français.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":7282},[],"Gens est un mot pluriel qui n'a pas de singulier propre - il désigne les personnes de façon collective. Sa grammaire est capricieuse : il est masculin pluriel en général (les bonnes gens - exception, ici féminin quand l'adjectif est placé avant) mais devient féminin lorsqu'un adjectif qualificatif antéposé s'y applique (quelles bonnes gens !).",{"summary":7285,"origin":894,"root":837,"cognates":7286},"From Latin gens (stem gent-) ('clan, people, nation'), related to gignere ('to beget'). English 'gentile', 'gentle' and 'gentry' share this root.",[7287,7288,7289],"gentile","gentle","gentry",[48,48,48,48,48],[7292,7295,7298,7301,7304],{"sentence":7293,"translation":7294,"audio":48},"Les gens de ce quartier se connaissent et se parlent beaucoup.","People in this neighbourhood know each other and talk to each other a lot.",{"sentence":7296,"translation":7297,"audio":48},"Il y a des gens très forts dans cette nouvelle équipe de travail.","There are very strong people in this new work team.",{"sentence":7299,"translation":7300,"audio":48},"Beaucoup de gens ne savent pas que ce musée est gratuit le dimanche.","Many people don't know that this museum is free on Sundays.",{"sentence":7302,"translation":7303,"audio":48},"Les gens du quartier se connaissent presque tous.","The people in the neighbourhood nearly all know each other.",{"sentence":7305,"translation":7306,"audio":48},"Beaucoup de gens préfèrent travailler depuis chez eux.","Many people prefer working from home.",[7308,7331,7359,7390,7408],[7309,7310,7311,7312,7313,7314,7315,7316,7317,7318,7319,7320,7321,7322,7323,7324,7325,7326,7327,7328,7329,7330],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":837,"slug":837},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":1784,"slug":1784},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":4590,"slug":178},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":600,"slug":601},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":127},[7332,7333,7334,7335,7336,7337,7338,7339,7340,7341,7342,7343,7344,7346,7347,7348,7349,7350,7351,7352,7353,7354,7355,7356,7357,7358],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":837,"slug":837},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":7345,"slug":5093},"forts",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":6320,"slug":6321},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":946,"slug":946},{"text":127},[7360,7361,7362,7363,7364,7365,7366,7367,7368,7370,7371,7372,7373,7374,7375,7376,7377,7380,7381,7382,7383,7385,7386,7387,7388,7389],{"text":3254,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":837,"slug":837},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":7369,"slug":4562},"savent",{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":7378,"slug":7379},"musée","musee",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":7384},"gratuit",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":6384,"slug":6384},{"text":127},[7391,7392,7393,7394,7395,7396,7397,7398,7399,7400,7401,7402,7403,7405,7406,7407],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":837,"slug":837},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":1784,"slug":1784},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":4590,"slug":178},{"text":99},{"text":7404,"slug":7404},"presque",{"text":99},{"text":2142},{"text":127},[7409,7410,7411,7412,7413,7414,7415,7417,7418,7419,7420,7421,7422,7423,7424,7425],{"text":3254,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":837,"slug":837},{"text":99},{"text":7416,"slug":1588},"préfèrent",{"text":99},{"text":525,"slug":525},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":4958,"slug":4958},{"text":127},159,{"line":7428,"colour":7429},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fgens-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fgens-colour.svg","\u002Fʒɑ̃\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgens",[728,169,243,249,329],[7436,7438,7440,7441,7442],{"slug":728,"lemma":728,"translation":7437},"world, people",{"slug":169,"lemma":169,"translation":7439},"person; nobody (with ne)",{"slug":243,"lemma":243,"translation":4967},{"slug":249,"lemma":249,"translation":7080},{"slug":329,"lemma":329,"translation":4409},{"description":7283},"french\u002Fwords\u002Fgens","people","nHenqPzSqzl5z7njdhLcQi4g_M2wBbr0YSooCkha4CM",{"id":7448,"title":7449,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":7450,"cefrLevel":48,"date":48,"description":7510,"etymology":7511,"exampleAudio":7517,"examples":7518,"examplesLinkified":7534,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":7662,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":7663,"intro":48,"ipa":7666,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":141,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":7667,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":7668,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":7669,"relatedWordsResolved":7672,"seo":7679,"slug":141,"stem":7680,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7681,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":7682},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgrand.md","Grand",{"type":50,"value":7451,"toc":7508},[7452,7471],[53,7453,7454,7456,7457,7460,7461,7464,7465,7467,7468,7470],{},[1124,7455,7449],{}," est un adjectif BAGS qui se place avant le nom dans son sens figuré (",[1128,7458,7459],{},"un grand homme"," = a great man) et après dans son sens physique (",[1128,7462,7463],{},"un homme grand"," = a tall man). Cette distinction de position est importante : ",[1128,7466,7459],{}," (a great man) vs ",[1128,7469,7463],{}," (a tall man).",[53,7472,7473,7476,7477,7480,7481,7484,7485,7488,7489,7492,7493,7495,7496,7499,7500,7503,7504,7507],{},[1128,7474,7475],{},"Grand-chose"," (much, in negative sentences: ",[1128,7478,7479],{},"pas grand-chose"," = not much), ",[1128,7482,7483],{},"grand-père"," (grandfather), ",[1128,7486,7487],{},"grand-mère"," (grandmother), ",[1128,7490,7491],{},"grande surface"," (supermarket, hypermarket) - ",[1128,7494,141],{}," entre dans de nombreux composés. ",[1128,7497,7498],{},"En grand"," (on a large scale, in a big way) et ",[1128,7501,7502],{},"au grand jour"," (in broad daylight, openly) sont des locutions adverbiales. ",[1128,7505,7506],{},"Voir les choses en grand"," (to think big) est une formule encourageante.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":7509},[],"Grand est un adjectif BAGS qui se place avant le nom dans son sens figuré (un grand homme = a great man) et après dans son sens physique (un homme grand = a tall man). Cette distinction de position est importante : un grand homme (a great man) vs un homme grand (a tall man).",{"summary":7512,"origin":894,"root":7513,"cognates":7514},"From Latin grandis ('big, great, full-grown'). English 'grand' and 'grandiose' come from the same root.","grandis",[141,7515,7516],"grandiose","aggrandise",[48,48,48,48,48],[7519,7522,7525,7528,7531],{"sentence":7520,"translation":7521,"audio":48},"C'est un grand pas en avant pour notre équipe et notre organisation.","It's a big step forward for our team and our organisation.",{"sentence":7523,"translation":7524,"audio":48},"Elle est grande et mince, idéale pour une carrière dans la mode.","She is tall and slim, ideal for a career in fashion.",{"sentence":7526,"translation":7527,"audio":48},"Ce grand écrivain a changé toute une génération de lecteurs.","This great writer changed a whole generation of readers.",{"sentence":7529,"translation":7530,"audio":48},"Cette ville est trop grande pour s'y promener à pied.","This city is too big to walk around on foot.",{"sentence":7532,"translation":7533,"audio":48},"Nous avons un grand jardin derrière la maison.","We have a big garden behind the house.",[7535,7563,7594,7618,7642],[7536,7537,7538,7539,7540,7541,7542,7543,7544,7545,7546,7547,7548,7549,7550,7551,7552,7553,7554,7555,7556,7557,7558,7559,7560,7562],{"text":130},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":1288,"slug":1288},{"text":99},{"text":6320,"slug":6321},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":1288,"slug":1288},{"text":99},{"text":7561},"organisation",{"text":127},[7564,7565,7566,7567,7568,7569,7570,7571,7572,7574,7575,7576,7578,7579,7580,7581,7582,7583,7586,7587,7588,7589,7590,7591,7593],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":6928,"slug":141},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":7573,"slug":7573},"mince",{"text":189},{"text":99},{"text":7577},"idéale",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":7584,"slug":7585},"carrière","carriere",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7592,"slug":7592},"mode",{"text":127},[7595,7596,7597,7598,7599,7601,7602,7603,7604,7605,7606,7607,7608,7609,7610,7612,7613,7614,7615,7617],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":7600},"écrivain",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":6991,"slug":6992},{"text":99},{"text":4329,"slug":329},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":7611},"génération",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":7616},"lecteurs",{"text":127},[7619,7620,7621,7622,7623,7624,7625,7626,7627,7628,7629,7630,7631,7632,7633,7634,7635,7636,7637,7638,7639,7641],{"text":1054,"slug":1055},{"text":99},{"text":6776,"slug":6776},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":6928,"slug":141},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":1480},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":7640,"slug":7640},"pied",{"text":127},[7643,7644,7645,7647,7648,7649,7650,7651,7652,7653,7654,7657,7658,7659,7660,7661],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":7646,"slug":926},"avons",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":4929,"slug":4929},{"text":99},{"text":7655,"slug":7656},"derrière","derriere",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":127},152,{"line":7664,"colour":7665},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fgrand-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fgrand-colour.svg","\u002Fɡʁɑ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fgrand",[257,7670,3237,7671,1283],"gros","large",[7673,7675,7677,7678],{"slug":257,"lemma":257,"translation":7674},"small, little, young",{"slug":7670,"lemma":7670,"translation":7676},"big, fat, large",{"slug":3237,"lemma":3237,"translation":3243},{"slug":1283,"lemma":1283,"translation":1283},{"description":7510},"french\u002Fwords\u002Fgrand","big, tall, great","02d4XDzUsDVNFIM4aZa786phFZp66pqk6o5OQWMntqU",{"id":7684,"title":7685,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":7686,"cefrLevel":48,"date":48,"description":7742,"etymology":7743,"exampleAudio":7749,"examples":7750,"examplesLinkified":7766,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":7889,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":7890,"intro":48,"ipa":7893,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":621,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":7894,"navigation":44,"noun":7895,"partOfSpeech":1091,"path":7896,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":7897,"relatedWordsResolved":7898,"seo":7907,"slug":621,"stem":7908,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7909,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":7910},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fheure.md","Heure",{"type":50,"value":7687,"toc":7740},[7688,7707],[53,7689,7690,7692,7693,7696,7697,7700,7701,2680,7704,127],{},[1124,7691,7685],{}," désigne à la fois l'unité de temps (60 minutes) et l'heure du jour (time). ",[1128,7694,7695],{},"Quelle heure est-il ?"," (what time is it?) est l'une des questions les plus fondamentales. ",[1128,7698,7699],{},"Il est"," + heure indique l'heure : ",[1128,7702,7703],{},"il est dix heures et demie",[1128,7705,7706],{},"il est midi",[53,7708,7709,7712,7713,7716,7717,7720,7721,7724,7725,7728,7729,7732,7733,3807,7736,7739],{},[1128,7710,7711],{},"À l'heure"," (on time, at the right time) et ",[1128,7714,7715],{},"en avance\u002Fen retard"," (early\u002Flate) sont les notions de ponctualité. ",[1128,7718,7719],{},"Heures de pointe"," (rush hour) et ",[1128,7722,7723],{},"heures creuses"," (off-peak hours) sont des termes de transport courants. ",[1128,7726,7727],{},"À toute heure"," (at any hour, around the clock) et ",[1128,7730,7731],{},"de bonne heure"," (early, at an early hour) sont des locutions temporelles. ",[1128,7734,7735],{},"Sur-le-champ",[1128,7737,7738],{},"à l'heure qu'il est"," (at this point in time) sont légèrement soutenues.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":7741},[],"Heure désigne à la fois l'unité de temps (60 minutes) et l'heure du jour (time). Quelle heure est-il ? (what time is it?) est l'une des questions les plus fondamentales. Il est + heure indique l'heure : il est dix heures et demie, il est midi.",{"summary":7744,"origin":3479,"root":7745,"cognates":7746},"From Latin hora ('hour, time, season'), itself borrowed from Greek hora ('season, period of time'). English 'hour' and 'horoscope' share this root.","hora",[7747,7748],"hour","horoscope",[48,48,48,48,48],[7751,7754,7757,7760,7763],{"sentence":7752,"translation":7753,"audio":48},"Quelle heure est-il ? J'ai oublié de regarder mon téléphone ce matin.","What time is it? I forgot to check my phone this morning.",{"sentence":7755,"translation":7756,"audio":48},"La réunion dure généralement une heure, parfois un peu plus.","The meeting usually lasts an hour, sometimes a little more.",{"sentence":7758,"translation":7759,"audio":48},"À cette heure, le train est souvent moins plein.","At this hour, the train is often less full.",{"sentence":7761,"translation":7762,"audio":48},"Il faut compter deux heures pour aller à Lyon.","You need to allow two hours to get to Lyon.",{"sentence":7764,"translation":7765,"audio":48},"Le bus arrive toutes les heures pendant la journée.","The bus arrives every hour during the day.",[7767,7800,7825,7848,7868],[7768,7770,7771,7772,7773,7774,7775,7776,7777,7778,7779,7780,7781,7782,7783,7786,7787,7788,7789,7790,7791,7792,7793,7795,7796,7797,7798,7799],{"text":7769},"Quelle",{"text":99},{"text":621,"slug":621},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":718},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1240},{"text":99},{"text":922},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":7784,"slug":7785},"oublié","oublier",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":221,"slug":221},{"text":99},{"text":1354,"slug":1354},{"text":99},{"text":7794,"slug":5737},"téléphone",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[7801,7802,7803,7804,7805,7807,7808,7810,7811,7812,7813,7814,7815,7816,7818,7819,7820,7821,7822,7823,7824],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":2127,"slug":2128},{"text":99},{"text":7806,"slug":2465},"dure",{"text":99},{"text":7809},"généralement",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":621,"slug":621},{"text":189},{"text":99},{"text":7817,"slug":7817},"parfois",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":309,"slug":309},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":127},[7826,7828,7829,7830,7831,7832,7833,7834,7835,7836,7838,7839,7840,7841,7842,7843,7845,7846,7847],{"text":7827,"slug":121},"À",{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":621,"slug":621},{"text":189},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7837,"slug":7837},"train",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":4160,"slug":4160},{"text":99},{"text":7844,"slug":7844},"moins",{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":127},[7849,7850,7851,7852,7853,7855,7856,7857,7858,7859,7860,7861,7862,7863,7864,7865,7866,7867],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":7854,"slug":7854},"compter",{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":3555,"slug":621},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":2135,"slug":2135},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1695},{"text":127},[7869,7870,7871,7873,7874,7875,7876,7878,7879,7880,7881,7882,7883,7884,7885,7886,7887,7888],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":7872,"slug":7872},"bus",{"text":99},{"text":107,"slug":108},{"text":99},{"text":7877,"slug":329},"toutes",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":3555,"slug":621},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":4945,"slug":4946},{"text":127},161,{"line":7891,"colour":7892},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fheure-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fheure-colour.svg","\u002Fœʁ\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fheure",[2251,144,653,3560,5293],[7899,7901,7902,7904,7906],{"slug":2251,"lemma":2251,"translation":7900},"time, weather",{"slug":144,"lemma":144,"translation":4000},{"slug":653,"lemma":653,"translation":7903},"evening, night",{"slug":3560,"lemma":3560,"translation":7905},"morning",{"slug":5293,"lemma":5293,"translation":5293},{"description":7742},"french\u002Fwords\u002Fheure","hour, time (of day)","ce2z1TeSo1XRD4GreQQgbBZiw9JuCip31F34dedg2DE",{"id":7912,"title":7913,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":7914,"cefrLevel":48,"date":48,"description":7957,"etymology":7958,"exampleAudio":7965,"examples":7966,"examplesLinkified":7982,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":8097,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":8098,"intro":48,"ipa":8101,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":243,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":8102,"navigation":44,"noun":8103,"partOfSpeech":1091,"path":8105,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":8106,"relatedWordsResolved":8108,"seo":8114,"slug":243,"stem":8115,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4967,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":8116},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fhomme.md","Homme",{"type":50,"value":7915,"toc":7955},[7916,7929],[53,7917,7918,7920,7921,7924,7925,7928],{},[1124,7919,7913],{}," désigne à la fois un individu de sexe masculin et l'être humain en général (sens générique, aujourd'hui de plus en plus remplacé par ",[1128,7922,7923],{},"humain"," dans les textes inclusifs). Le h aspiré empêche la liaison et l'élision : ",[1128,7926,7927],{},"l'homme"," (\u002Flɔm\u002F) - ici le h est muet, donc l'élision s'applique.",[53,7930,7931,7934,7935,7938,7939,7942,7943,7946,7947,7950,7951,7954],{},[1128,7932,7933],{},"Les droits de l'homme"," (human rights) est une formule juridique consacrée. ",[1128,7936,7937],{},"Homme de main"," (henchman), ",[1128,7940,7941],{},"homme d'affaires"," (businessman), ",[1128,7944,7945],{},"homme de loi"," (lawyer) - ",[1128,7948,7949],{},"homme de"," + nom forme de nombreux composés professionnels ou de rôle. ",[1128,7952,7953],{},"Ni homme ni bête"," est une hyperbole populaire pour décrire quelqu'un d'extrême.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":7956},[],"Homme désigne à la fois un individu de sexe masculin et l'être humain en général (sens générique, aujourd'hui de plus en plus remplacé par humain dans les textes inclusifs). Le h aspiré empêche la liaison et l'élision : l'homme (\u002Flɔm\u002F) - ici le h est muet, donc l'élision s'applique.",{"summary":7959,"origin":894,"root":7960,"cognates":7961},"From Latin hominem, the accusative of homo ('human being, man'). English 'human', 'homage' and 'homicide' share this root.","homo",[7962,7963,7964],"human","homage","homicide",[48,48,48,48,48],[7967,7970,7973,7976,7979],{"sentence":7968,"translation":7969,"audio":48},"Cet homme travaille dans une banque depuis longtemps.","This man has been working in a bank for a long time.",{"sentence":7971,"translation":7972,"audio":48},"Les droits de l'homme sont reconnus dans le monde entier.","Human rights are recognised throughout the world.",{"sentence":7974,"translation":7975,"audio":48},"Un homme bon sait reconnaître ses erreurs sans chercher d'excuses.","A good man knows how to acknowledge his mistakes without making excuses.",{"sentence":7977,"translation":7978,"audio":48},"Un jeune homme demandait son chemin devant la gare.","A young man was asking for directions outside the station.",{"sentence":7980,"translation":7981,"audio":48},"L'homme moderne passe trop de temps devant un écran.","Modern man spends too much time in front of a screen.",[7983,8001,8026,8052,8074],[7984,7985,7986,7987,7988,7989,7990,7991,7992,7993,7994,7996,7997,7998,7999,8000],{"text":6104,"slug":5205},{"text":99},{"text":243,"slug":243},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":7995,"slug":7995},"banque",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":127},[8002,8003,8004,8005,8006,8007,8008,8009,8010,8011,8012,8013,8014,8016,8017,8018,8019,8020,8021,8022,8023,8025],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":6978,"slug":6979},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":243,"slug":243},{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":8015},"reconnus",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":8024,"slug":8024},"entier",{"text":127},[8027,8028,8029,8030,8031,8032,8033,8035,8036,8037,8038,8039,8040,8041,8042,8043,8044,8045,8046,8047,8048,8051],{"text":1788,"slug":138},{"text":99},{"text":243,"slug":243},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":99},{"text":8034,"slug":4562},"sait",{"text":99},{"text":4569,"slug":4563},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":2376,"slug":2377},{"text":99},{"text":1024,"slug":1024},{"text":99},{"text":1230,"slug":1230},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":8049,"slug":8050},"excuses","excuse",{"text":127},[8053,8054,8055,8057,8058,8059,8060,8062,8063,8064,8065,8067,8068,8069,8070,8071,8072,8073],{"text":1788,"slug":138},{"text":99},{"text":8056,"slug":8056},"jeune",{"text":99},{"text":243,"slug":243},{"text":99},{"text":8061,"slug":2031},"demandait",{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":8066,"slug":8066},"chemin",{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2340,"slug":2340},{"text":127},[8075,8076,8077,8078,8079,8081,8082,8083,8084,8085,8086,8087,8088,8089,8090,8091,8092,8093,8094,8096],{"text":974},{"text":132},{"text":243,"slug":243},{"text":99},{"text":8080},"moderne",{"text":99},{"text":3945,"slug":3945},{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2251,"slug":2251},{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":8095},"écran",{"text":127},104,{"line":8099,"colour":8100},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fhomme-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fhomme-colour.svg","\u002Fɔm\u002F",{},{"gender":1849,"pluralForm":8104},"hommes","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fhomme",[249,417,8107,837,728],"fils",[8109,8110,8111,8112,8113],{"slug":249,"lemma":249,"translation":7080},{"slug":417,"lemma":416,"translation":6824},{"slug":8107,"lemma":8107,"translation":961},{"slug":837,"lemma":837,"translation":7445},{"slug":728,"lemma":728,"translation":7437},{"description":7957},"french\u002Fwords\u002Fhomme","9ZMAuLxvnKNKkl__NxJz1aFK150bSJoS8xcqKlHcWNE",{"id":8118,"title":8119,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":8120,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":8124,"exampleAudio":8131,"examples":8132,"examplesLinkified":8148,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":8268,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":8269,"intro":48,"ipa":8272,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":553,"lessonNumber":5108,"mandarin":48,"meta":8273,"navigation":44,"noun":8274,"partOfSpeech":1091,"path":8276,"pronoun":48,"qualifications":8277,"relatedWords":8278,"relatedWordsResolved":8281,"seo":8292,"slug":553,"stem":8293,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":8294,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":8295},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fjeu.md","Jeu",{"type":50,"value":8121,"toc":8122},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":8123},[],{"summary":8125,"origin":894,"root":8126,"cognates":8127},"From Latin iocus ('a joke, jest, game'). The same root gave English joke and jocular.","iocus",[8128,8129,8130],"joke","jocular","juggle",[48,48,48,48,48],[8133,8136,8139,8142,8145],{"sentence":8134,"translation":8135,"audio":48},"Ce jeu de société est ideal pour toute la famille.","This board game is ideal for the whole family.",{"sentence":8137,"translation":8138,"audio":48},"Les Jeux Olympiques ont lieu tous les quatre ans.","The Olympic Games take place every four years.",{"sentence":8140,"translation":8141,"audio":48},"Les enfants ont inventé un nouveau jeu dans le jardin.","The children invented a new game in the garden.",{"sentence":8143,"translation":8144,"audio":48},"Mon fils a reçu un nouveau jeu pour son anniversaire.","My son received a new game for his birthday.",{"sentence":8146,"translation":8147,"audio":48},"Les règles du jeu sont expliquées au dos de la boîte.","The rules of the game are explained on the back of the box.",[8149,8173,8195,8217,8241],[8150,8151,8152,8153,8154,8155,8156,8159,8160,8161,8162,8164,8165,8166,8167,8168,8169,8170,8171,8172],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":553,"slug":553},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":8157,"slug":8158},"société","societe",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":8163},"ideal",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":4329,"slug":329},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":127},[8174,8175,8176,8178,8179,8181,8182,8183,8184,8186,8187,8188,8189,8190,8191,8192,8193,8194],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":8177,"slug":553},"Jeux",{"text":99},{"text":8180},"Olympiques",{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":8185,"slug":8185},"lieu",{"text":99},{"text":2142},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":7131,"slug":7131},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[8196,8197,8198,8199,8200,8201,8202,8204,8205,8206,8207,8208,8209,8210,8211,8212,8213,8214,8215,8216],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":8203},"inventé",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":553,"slug":553},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":4929,"slug":4929},{"text":127},[8218,8219,8220,8221,8222,8223,8224,8227,8228,8229,8230,8231,8232,8233,8234,8235,8236,8237,8238,8240],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":8107,"slug":8107},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":8225,"slug":8226},"reçu","recevoir",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":553,"slug":553},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":8239,"slug":8239},"anniversaire",{"text":127},[8242,8243,8244,8247,8248,8249,8250,8251,8252,8253,8254,8256,8257,8258,8259,8261,8262,8263,8264,8265,8266,8267],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":8245,"slug":8246},"règles","regle",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":553,"slug":553},{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":8255,"slug":1941},"expliquées",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":8260,"slug":8260},"dos",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":451,"slug":213},{"text":127},362,{"line":8270,"colour":8271},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fjeu-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fjeu-colour.svg","\u002Fʒø\u002F",{},{"gender":1849,"pluralForm":8275},"jeux","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fjeu",[1094],[8279,3404,8280,7229,206],"confiance","bientot",[8282,8284,8286,8289,8290],{"slug":8279,"lemma":8279,"translation":8283},"trust, confidence",{"slug":3404,"lemma":3404,"translation":8285},"course, lesson, class",{"slug":8280,"lemma":8287,"translation":8288},"bientôt","soon",{"slug":7229,"lemma":7229,"translation":7236},{"slug":206,"lemma":206,"translation":8291},"full, plenty of",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fjeu","game, play","oi1_IUivD6cSUPpVBFjQ7v_DLQQdQmtz3U_9U3EbaIo",{"id":8297,"title":8298,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":8299,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":8303,"exampleAudio":8307,"examples":8308,"examplesLinkified":8324,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":8431,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":8432,"intro":48,"ipa":8435,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":536,"lessonNumber":8436,"mandarin":48,"meta":8437,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":8438,"pronoun":48,"qualifications":8439,"relatedWords":8440,"relatedWordsResolved":8441,"seo":8448,"slug":536,"stem":8449,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":6221,"verb":8450,"verbSlugs":48,"__hash__":8451},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fjouer.md","Jouer",{"type":50,"value":8300,"toc":8301},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":8302},[],{"summary":8304,"origin":894,"root":8305,"cognates":8306},"From Latin iocari ('to joke, to play'), from iocus ('a joke, game'). The same root gave English joke and jocular.","iocari",[8128,8129,8130],[48,48,48,48,48],[8309,8312,8315,8318,8321],{"sentence":8310,"translation":8311,"audio":48},"Les enfants aiment jouer au foot après l'école.","The children love playing football after school.",{"sentence":8313,"translation":8314,"audio":48},"Elle joue du piano depuis l'âge de cinq ans.","She has been playing the piano since the age of five.",{"sentence":8316,"translation":8317,"audio":48},"Vous voulez jouer aux cartes ce soir.","Do you want to play cards this evening.",{"sentence":8319,"translation":8320,"audio":48},"Mon frère adore jouer aux échecs avec notre grand-père.","My brother loves playing chess with our grandfather.",{"sentence":8322,"translation":8323,"audio":48},"Arrête de jouer avec ton couteau, c'est dangereux.","Stop playing with your knife, it's dangerous.",[8325,8344,8368,8386,8409],[8326,8327,8328,8329,8330,8331,8332,8333,8334,8335,8336,8337,8338,8339,8340,8341,8342,8343],{"text":388,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":1535,"slug":564},{"text":99},{"text":536,"slug":536},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":6144},{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":1058,"slug":1059},{"text":127},[8345,8346,8347,8348,8349,8350,8351,8352,8353,8354,8355,8356,8357,8360,8361,8362,8363,8365,8366,8367],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":3382,"slug":536},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":3391},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":8358,"slug":8359},"âge","age",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":8364,"slug":8364},"cinq",{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[8369,8370,8371,8373,8374,8375,8376,8377,8378,8381,8382,8383,8384,8385],{"text":4471,"slug":1213},{"text":99},{"text":8372,"slug":2515},"voulez",{"text":99},{"text":536,"slug":536},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":8379,"slug":8380},"cartes","carte",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[8387,8388,8389,8390,8391,8393,8394,8395,8396,8397,8398,8400,8401,8402,8403,8404,8405,8406,8407,8408],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":1101,"slug":1096},{"text":99},{"text":8392,"slug":1586},"adore",{"text":99},{"text":536,"slug":536},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":8399},"échecs",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":1288,"slug":1288},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":718},{"text":416,"slug":417},{"text":127},[8410,8412,8413,8414,8415,8416,8417,8418,8419,8420,8421,8423,8424,8425,8426,8427,8428,8429,8430],{"text":8411,"slug":5414},"Arrête",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":536,"slug":536},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":934,"slug":934},{"text":99},{"text":8422,"slug":8422},"couteau",{"text":189},{"text":99},{"text":499},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":6037,"slug":6037},{"text":127},210,{"line":8433,"colour":8434},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fjouer-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fjouer-colour.svg","\u002Fʒwe\u002F",5,{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fjouer",[1094],[519,4674,2030,6321,564],[8442,8443,8445,8446,8447],{"slug":519,"lemma":519,"translation":6227},{"slug":4674,"lemma":4674,"translation":8444},"finally, at last, well",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":6321,"lemma":6320,"translation":6427},{"slug":564,"lemma":564,"translation":1606},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fjouer",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"DfZHR_AIzzvtbzMtQlYgNGoZVEmBSsdYsBXg1zXDIkE",{"id":8453,"title":8454,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":8455,"cefrLevel":48,"date":48,"description":8502,"etymology":8503,"exampleAudio":8508,"examples":8509,"examplesLinkified":8525,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":8657,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":8658,"intro":48,"ipa":8661,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":144,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":8662,"navigation":44,"noun":8663,"partOfSpeech":1091,"path":8664,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":8665,"relatedWordsResolved":8666,"seo":8673,"slug":144,"stem":8674,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4000,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":8675},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fjour.md","Jour",{"type":50,"value":8456,"toc":8500},[8457,8478],[53,8458,8459,8461,8462,8465,8466,8469,8470,8473,8474,8477],{},[1124,8460,8454],{}," désigne à la fois la période de 24 heures et la lumière naturelle (opposée à ",[1128,8463,8464],{},"nuit","). ",[1128,8467,8468],{},"Tous les jours"," (every day) et ",[1128,8471,8472],{},"par jour"," (per day) sont des locutions de fréquence très courantes. ",[1128,8475,8476],{},"Au jour le jour"," (day by day, from day to day) exprime un mode de vie ou de gestion au quotidien.",[53,8479,8480,8483,8484,8487,8488,8491,8492,8495,8496,8499],{},[1128,8481,8482],{},"Bon jour"," (bonne journée) est la formule courante d'au revoir en journée. ",[1128,8485,8486],{},"De nos jours"," (nowadays, these days) est une locution temporelle fréquente dans les textes journalistiques. ",[1128,8489,8490],{},"Un jour"," (one day, someday) exprime un espoir ou une prédiction. ",[1128,8493,8494],{},"Le petit jour"," (dawn) et ",[1128,8497,8498],{},"plein jour"," (broad daylight) sont des expressions pittoresques.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":8501},[],"Jour désigne à la fois la période de 24 heures et la lumière naturelle (opposée à nuit). Tous les jours (every day) et par jour (per day) sont des locutions de fréquence très courantes. Au jour le jour (day by day, from day to day) exprime un mode de vie ou de gestion au quotidien.",{"summary":8504,"origin":894,"root":8505,"cognates":8506},"From Latin diurnum ('daily portion, daytime'), a noun use of diurnus ('of the day'), from dies ('day'). The same root lies behind English journal and journey.","diurnum",[3843,8507,3844],"journey",[48,48,48,48,48],[8510,8513,8516,8519,8522],{"sentence":8511,"translation":8512,"audio":48},"Je passe un jour par semaine à aider mes voisins âgés.","I spend one day a week helping my elderly neighbours.",{"sentence":8514,"translation":8515,"audio":48},"Le jour se lève tôt en été dans cette région du nord de la France.","Day breaks early in summer in this northern region of France.",{"sentence":8517,"translation":8518,"audio":48},"Quel beau jour pour marcher le long de la mer !","What a lovely day for a walk along the sea!",{"sentence":8520,"translation":8521,"audio":48},"Chaque jour apporte son lot de surprises au bureau.","Each day brings its share of surprises at the office.",{"sentence":8523,"translation":8524,"audio":48},"Le grand jour est enfin arrivé, ils se marient demain.","The big day has finally arrived, they're getting married tomorrow.",[8526,8550,8586,8611,8633],[8527,8528,8529,8530,8531,8532,8533,8534,8535,8536,8537,8538,8539,8540,8541,8542,8543,8544,8545,8546,8547,8549],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":3945,"slug":3945},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":1526,"slug":1526},{"text":99},{"text":1297},{"text":99},{"text":8548,"slug":8359},"âgés",{"text":127},[8551,8552,8553,8554,8555,8556,8557,8560,8561,8564,8565,8566,8567,8568,8569,8570,8571,8572,8573,8575,8576,8577,8578,8579,8580,8581,8582,8583,8584,8585],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":8558,"slug":8559},"lève","lever",{"text":99},{"text":8562,"slug":8563},"tôt","tot",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":3354,"slug":3355},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":8574},"région",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":4924,"slug":4924},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":6997},{"text":127},[8587,8590,8591,8592,8593,8594,8595,8596,8597,8599,8600,8601,8602,8603,8604,8605,8606,8607,8608,8609,8610],{"text":8588,"slug":8589},"Quel","quel",{"text":99},{"text":3774,"slug":3774},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":8598,"slug":8598},"marcher",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1796,"slug":1796},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":1492,"slug":1492},{"text":99},{"text":5975},[8612,8613,8614,8615,8616,8617,8618,8619,8620,8622,8623,8624,8625,8628,8629,8630,8631,8632],{"text":6148,"slug":2873},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":99},{"text":1005,"slug":1006},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":8621},"lot",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":8626,"slug":8627},"surprises","surprise",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":127},[8634,8635,8636,8637,8638,8639,8640,8641,8642,8643,8644,8645,8646,8647,8648,8649,8650,8651,8654,8655,8656],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":4674,"slug":4674},{"text":99},{"text":1045,"slug":108},{"text":189},{"text":99},{"text":532,"slug":532},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":8652,"slug":8653},"marient","marier",{"text":99},{"text":5793,"slug":5793},{"text":127},119,{"line":8659,"colour":8660},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fjour-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fjour-colour.svg","\u002Fʒuʁ\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fjour",[653,8464,992,2251],[8667,8668,8670,8672],{"slug":653,"lemma":653,"translation":7903},{"slug":8464,"lemma":8464,"translation":8669},"night",{"slug":992,"lemma":992,"translation":8671},"week",{"slug":2251,"lemma":2251,"translation":7900},{"description":8502},"french\u002Fwords\u002Fjour","DTpy4GG0W0olMF9i_dNyzOsnh8nKQgcE751brPAaMkc",{"id":8677,"title":8678,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":8679,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":8683,"exampleAudio":8689,"examples":8690,"examplesLinkified":8706,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":8815,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":8816,"intro":48,"ipa":8819,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":579,"lessonNumber":1087,"mandarin":48,"meta":8820,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":8821,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":8822,"relatedWordsResolved":8823,"seo":8831,"slug":579,"stem":8832,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":8833,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":8834},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Flongtemps.md","Longtemps",{"type":50,"value":8680,"toc":8681},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":8682},[],{"summary":8684,"origin":894,"root":8685,"cognates":8686},"A compound of long ('long') and temps ('time'), from Latin longus tempus. The literal sense is 'a long time'.","longus + tempus",[1796,8687,8688],"tempo","temporal",[48,48,48,48,48],[8691,8694,8697,8700,8703],{"sentence":8692,"translation":8693,"audio":48},"Il a attendu longtemps avant de recevoir une réponse.","He waited a long time before receiving an answer.",{"sentence":8695,"translation":8696,"audio":48},"Cela fait longtemps qu'on ne s'est pas vus.","It has been a long time since we last saw each other.",{"sentence":8698,"translation":8699,"audio":48},"Elle ne restera pas longtemps a ce poste.","She will not stay in this position for long.",{"sentence":8701,"translation":8702,"audio":48},"Il a longtemps attendu avant de répondre à sa question.","He waited for a long time before answering her question.",{"sentence":8704,"translation":8705,"audio":48},"Cela fait longtemps que je ne t'ai pas vu.","It has been a long time since I last saw you.",[8707,8729,8753,8772,8794],[8708,8709,8710,8711,8712,8714,8715,8716,8717,8718,8719,8720,8721,8722,8723,8724,8725,8728],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":8713,"slug":5363},"attendu",{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":8226,"slug":8226},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":8726,"slug":8727},"réponse","reponse",{"text":127},[8730,8733,8734,8735,8736,8737,8738,8739,8740,8741,8742,8743,8744,8745,8746,8747,8748,8749,8750,8752],{"text":8731,"slug":8732},"Cela","cela",{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":8751,"slug":238},"vus",{"text":127},[8754,8755,8756,8757,8758,8760,8761,8762,8763,8764,8765,8766,8767,8768,8769,8771],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":8759,"slug":6800},"restera",{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":8770,"slug":8770},"poste",{"text":127},[8773,8774,8775,8776,8777,8778,8779,8780,8781,8782,8783,8784,8785,8786,8787,8788,8789,8790,8791,8793],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":99},{"text":8713,"slug":5363},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":5633,"slug":5624},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":3222,"slug":3222},{"text":99},{"text":8792,"slug":8792},"question",{"text":127},[8795,8796,8797,8798,8799,8800,8801,8802,8803,8804,8805,8806,8807,8808,8809,8810,8811,8812,8813,8814],{"text":8731,"slug":8732},{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},{"text":99},{"text":579,"slug":579},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":1971,"slug":1972},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":2625,"slug":238},{"text":127},293,{"line":8817,"colour":8818},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Flongtemps-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Flongtemps-colour.svg","\u002Flɔ̃.tɑ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Flongtemps",[882,3577,135,6213,2030],[8824,8826,8828,8829,8830],{"slug":882,"lemma":882,"translation":8825},"to go out, to leave",{"slug":3577,"lemma":3577,"translation":8827},"under, beneath",{"slug":135,"lemma":1108,"translation":1109},{"slug":6213,"lemma":6213,"translation":6217},{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Flongtemps","a long time, long","PJnFfpcM9r1ZGW24y10cKPrC1tvKk2excTqq7bPnJ54",{"id":8836,"title":8837,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":8838,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":8842,"exampleAudio":8850,"examples":8851,"examplesLinkified":8867,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":8978,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":8979,"intro":48,"ipa":8982,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":460,"lessonNumber":8436,"mandarin":48,"meta":8983,"navigation":44,"noun":8984,"partOfSpeech":1091,"path":8985,"pronoun":48,"qualifications":8986,"relatedWords":8987,"relatedWordsResolved":8988,"seo":8995,"slug":460,"stem":8996,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":8997,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":8998},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmain.md","Main",{"type":50,"value":8839,"toc":8840},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":8841},[],{"summary":8843,"origin":894,"root":8844,"cognates":8845},"From Latin manus ('hand'). The same root gave English manual, manage and manufacture.","manus",[8846,8847,8848,8849],"manual","manage","manufacture","manuscript",[48,48,48,48,48],[8852,8855,8858,8861,8864],{"sentence":8853,"translation":8854,"audio":48},"Donne-moi la main, on va traverser ensemble.","Give me your hand, we will cross together.",{"sentence":8856,"translation":8857,"audio":48},"Elle a la main verte, toutes ses plantes sont magnifiques.","She has green fingers, all her plants are beautiful.",{"sentence":8859,"translation":8860,"audio":48},"Il a lu les nouvelles en premier, la main sur le coeur.","He read the news first, hand on heart.",{"sentence":8862,"translation":8863,"audio":48},"Donne-moi la main pour traverser la rue.","Give me your hand to cross the road.",{"sentence":8865,"translation":8866,"audio":48},"Il a pris la situation en main rapidement.","He took the situation in hand quickly.",[8868,8887,8915,8942,8959],[8869,8870,8871,8872,8873,8874,8875,8876,8877,8878,8879,8880,8881,8882,8884,8885,8886],{"text":2837,"slug":682},{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":4911,"slug":2135},{"text":99},{"text":8883,"slug":8883},"traverser",{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":127},[8888,8889,8890,8891,8892,8893,8894,8895,8896,8899,8900,8901,8902,8903,8904,8905,8908,8909,8910,8911,8914],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":99},{"text":8897,"slug":8898},"verte","vert",{"text":189},{"text":99},{"text":7877,"slug":329},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":8906,"slug":8907},"plantes","plante",{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":99},{"text":8912,"slug":8913},"magnifiques","magnifique",{"text":127},[8916,8917,8918,8919,8920,8922,8923,8924,8925,8926,8927,8928,8929,8930,8931,8932,8933,8934,8935,8936,8937,8938,8939,8940,8941],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":8921,"slug":6114},"lu",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1815,"slug":101},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":5314,"slug":5314},{"text":189},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":99},{"text":3082,"slug":6391},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":4518,"slug":4518},{"text":127},[8943,8944,8945,8946,8947,8948,8949,8950,8951,8952,8953,8954,8955,8956,8957,8958],{"text":2837,"slug":682},{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":8883,"slug":8883},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":127},[8960,8961,8962,8963,8964,8966,8967,8968,8969,8971,8972,8973,8974,8975,8976,8977],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":8965,"slug":443},"pris",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":8970,"slug":8970},"situation",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":460,"slug":460},{"text":99},{"text":2164,"slug":2164},{"text":127},201,{"line":8980,"colour":8981},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmain-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmain-colour.svg","\u002Fmɛ̃\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmain",[1094],[2802,5477,5042,2030],[8989,8991,8992,8994],{"slug":2802,"lemma":2802,"translation":8990},"to think",{"slug":5477,"lemma":5477,"translation":5482},{"slug":5042,"lemma":5042,"translation":8993},"to leave, to let, to allow",{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fmain","hand","NLy4Nwm9WVhvIVDtyEJl4RFUzXkCboxu3KnGmCK8G3s",{"id":9000,"title":634,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":9001,"cefrLevel":48,"date":48,"description":9033,"etymology":9034,"exampleAudio":9040,"examples":9041,"examplesLinkified":9057,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":9162,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":9163,"intro":48,"ipa":9166,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":635,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":9167,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":9168,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":9169,"relatedWordsResolved":9171,"seo":9180,"slug":635,"stem":9181,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":9022,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":9182},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmaintenant.md",{"type":50,"value":9002,"toc":9031},[9003,9012],[53,9004,9005,9007,9008,9011],{},[1124,9006,634],{}," est un adverbe de temps indiquant le moment présent. Il peut aussi introduire une transition logique dans un raisonnement (",[1128,9009,9010],{},"maintenant que tu sais la vérité...","). Registre neutre, utilisable à l'oral comme à l'écrit.",[53,9013,2702,9014,9016,9017,9019,9020,9023,9024,9027,9028,127],{},[1128,9015,635],{}," est souvent abrégé en ",[1128,9018,635],{}," complet - contrairement à l'anglais ",[1128,9021,9022],{},"now",", il ne se réduit pas. La locution ",[1128,9025,9026],{},"dès maintenant"," (dès à présent) renforce l'immédiateté : ",[1128,9029,9030],{},"commencez dès maintenant",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":9032},[],"Maintenant est un adverbe de temps indiquant le moment présent. Il peut aussi introduire une transition logique dans un raisonnement (maintenant que tu sais la vérité...). Registre neutre, utilisable à l'oral comme à l'écrit.",{"summary":9035,"origin":894,"root":9036,"cognates":9037},"Originally the present participle of maintenir ('to maintain, to hold'), literally 'holding in the hand', from Latin manu tenere ('to hold by the hand'). It came to mean 'at this moment, now'.","manu tenere",[9038,8846,9039],"maintain","tenant",[48,48,48,48,48],[9042,9045,9048,9051,9054],{"sentence":9043,"translation":9044,"audio":48},"Nous devons partir maintenant pour attraper le train.","We need to leave now to catch the train.",{"sentence":9046,"translation":9047,"audio":48},"Maintenant que tu es là, on peut commencer la réunion.","Now that you're here, we can start the meeting.",{"sentence":9049,"translation":9050,"audio":48},"Il habite maintenant à Lyon après son déménagement.","He now lives in Lyon after moving.",{"sentence":9052,"translation":9053,"audio":48},"Maintenant, il est trop tard pour changer d'avis.","Now it is too late to change your mind.",{"sentence":9055,"translation":9056,"audio":48},"Tu peux y aller maintenant, je m'occupe du reste.","You can go now, I will take care of the rest.",[9058,9077,9100,9118,9139],[9059,9060,9061,9063,9064,9065,9066,9067,9068,9069,9070,9072,9073,9074,9075,9076],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":9062,"slug":2331},"devons",{"text":99},{"text":4099,"slug":4099},{"text":99},{"text":635,"slug":635},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":9071,"slug":9071},"attraper",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7837,"slug":7837},{"text":127},[9078,9079,9080,9081,9082,9083,9084,9086,9087,9088,9089,9090,9091,9092,9093,9094,9095,9096,9097,9098,9099],{"text":634,"slug":635},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":9085,"slug":135},"es",{"text":99},{"text":1506,"slug":114},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":2356,"slug":1210},{"text":99},{"text":3971,"slug":3971},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2127,"slug":2128},{"text":127},[9101,9102,9103,9104,9105,9106,9107,9108,9109,9110,9111,9112,9113,9114,9115,9117],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},{"text":99},{"text":635,"slug":635},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1695},{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":9116},"déménagement",{"text":127},[9119,9120,9121,9122,9123,9124,9125,9126,9127,9128,9129,9130,9131,9132,9133,9134,9135,9136,9138],{"text":634,"slug":635},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":4865,"slug":4865},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":6992,"slug":6992},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":9137,"slug":9137},"avis",{"text":127},[9140,9141,9142,9143,9144,9145,9146,9147,9148,9149,9150,9151,9152,9153,9154,9155,9157,9158,9159,9160,9161],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":2135,"slug":2135},{"text":99},{"text":635,"slug":635},{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":9156,"slug":9156},"occupe",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},{"text":127},89,{"line":9164,"colour":9165},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmaintenant-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmaintenant-colour.svg","\u002Fmɛ̃tnɑ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmaintenant",[9170,2278,7122,1568,329],"alors",[9172,9174,9175,9177,9179],{"slug":9170,"lemma":9170,"translation":9173},"so, then, well (discourse marker); at that time",{"slug":2278,"lemma":2278,"translation":2284},{"slug":7122,"lemma":7121,"translation":9176},"already, yet",{"slug":1568,"lemma":1568,"translation":9178},"still, again, more, yet",{"slug":329,"lemma":329,"translation":4409},{"description":9033},"french\u002Fwords\u002Fmaintenant","4VNW-bsg90BBiSkwEk6gANh12qEhuCjZvnX16pq5y1U",{"id":9184,"title":9185,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":9186,"cefrLevel":48,"date":48,"description":9245,"etymology":9246,"exampleAudio":9254,"examples":9255,"examplesLinkified":9271,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":9387,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":9388,"intro":48,"ipa":9391,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":117,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":9392,"navigation":44,"noun":9393,"partOfSpeech":1091,"path":9394,"pronoun":48,"qualifications":9395,"relatedWords":9396,"relatedWordsResolved":9397,"seo":9405,"slug":117,"stem":9406,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4246,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":9407},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmaison.md","Maison",{"type":50,"value":9187,"toc":9243},[9188,9213],[53,9189,9190,9192,9193,9196,9197,9200,9201,9204,9205,9208,9209,9212],{},[1124,9191,9185],{}," est un nom féminin désignant le bâtiment (",[1128,9194,9195],{},"une belle maison",") et le foyer (",[1128,9198,9199],{},"à la maison"," = at home). ",[1128,9202,9203],{},"À la maison"," est la locution standard pour \"at home\" - à distinguer de ",[1128,9206,9207],{},"chez moi\u002Fnous"," (at my\u002Four place). ",[1128,9210,9211],{},"Rentrer à la maison"," (to go home) est l'expression la plus courante pour le retour au foyer.",[53,9214,9215,9217,9218,2680,9221,9224,9225,9228,9229,9231,9232,9234,9235,9238,9239,9242],{},[1128,9216,9185],{}," fonctionne aussi comme adjectif invariable qualifiant ce qui est fait maison : ",[1128,9219,9220],{},"une tarte maison",[1128,9222,9223],{},"une salade maison",". Dans les entreprises, ",[1128,9226,9227],{},"la maison mère"," (the parent company) et ",[1128,9230,9199],{}," (in-house) utilisent ",[1128,9233,117],{}," métaphoriquement. ",[1128,9236,9237],{},"Maison d'édition"," (publishing house) et ",[1128,9240,9241],{},"maison de retraite"," (retirement home) sont des syntagmes courants.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":9244},[],"Maison est un nom féminin désignant le bâtiment (une belle maison) et le foyer (à la maison = at home). À la maison est la locution standard pour \"at home\" - à distinguer de chez moi\u002Fnous (at my\u002Four place). Rentrer à la maison (to go home) est l'expression la plus courante pour le retour au foyer.",{"summary":9247,"origin":894,"root":9248,"cognates":9249},"From Latin mansionem ('a dwelling, a stopping place'), from manere ('to stay, to remain'). The same root gave English mansion, manor and permanent.","mansionem",[9250,9251,9252,9253],"mansion","manor","permanent","remain",[48,48,48,48,48],[9256,9259,9262,9265,9268],{"sentence":9257,"translation":9258,"audio":48},"Ils ont acheté une grande maison avec jardin à la campagne.","They bought a large house with a garden in the countryside.",{"sentence":9260,"translation":9261,"audio":48},"Je reste à la maison ce week-end pour me reposer tranquillement.","I'm staying home this weekend to rest quietly.",{"sentence":9263,"translation":9264,"audio":48},"La vieille maison a été refaite après plusieurs années.","The old house was redone after several years.",{"sentence":9266,"translation":9267,"audio":48},"Nous cherchons une maison près de la mer.","We are looking for a house near the sea.",{"sentence":9269,"translation":9270,"audio":48},"Le gâteau maison était bien meilleur que celui du commerce.","The homemade cake was much better than the shop-bought one.",[9272,9298,9324,9345,9363],[9273,9274,9275,9276,9277,9280,9281,9282,9283,9284,9285,9286,9287,9288,9289,9290,9291,9292,9293,9294,9295,9297],{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":9278,"slug":9279},"acheté","acheter",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6928,"slug":141},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":4929,"slug":4929},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":9296,"slug":9296},"campagne",{"text":127},[9299,9300,9301,9302,9303,9304,9305,9306,9307,9308,9309,9310,9311,9312,9313,9315,9316,9317,9318,9319,9320,9321,9322,9323],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":8671},{"text":718},{"text":9314},"end",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":2185,"slug":2185},{"text":99},{"text":6172},{"text":127},[9325,9326,9327,9328,9329,9330,9331,9332,9333,9334,9335,9337,9338,9339,9340,9342,9343,9344],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":3572},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":3354,"slug":3355},{"text":99},{"text":9336},"refaite",{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":9341,"slug":9341},"plusieurs",{"text":99},{"text":1553,"slug":1554},{"text":127},[9346,9347,9348,9350,9351,9352,9353,9354,9355,9356,9357,9358,9359,9360,9361,9362],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":9349,"slug":1230},"cherchons",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":6779,"slug":6780},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":1492,"slug":1492},{"text":127},[9364,9365,9366,9367,9368,9369,9370,9372,9373,9374,9375,9376,9377,9378,9379,9381,9382,9383,9384,9386],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":3730,"slug":3731},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":9371,"slug":135},"était",{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":1684,"slug":1684},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":9380,"slug":9380},"celui",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":9385},"commerce",{"text":127},162,{"line":9389,"colour":9390},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmaison-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmaison-colour.svg","\u002Fmɛzɔ̃\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmaison",[1094],[665,6350,104,653,5241],[9398,9399,9401,9402,9403],{"slug":665,"lemma":665,"translation":4251},{"slug":6350,"lemma":6350,"translation":9400},"flat, apartment",{"slug":104,"lemma":104,"translation":1857},{"slug":653,"lemma":653,"translation":7903},{"slug":5241,"lemma":5241,"translation":9404},"to go back, to return home",{"description":9245},"french\u002Fwords\u002Fmaison","X3-IZlstVUgxIX9edGzblDq3__HVMOUd4fLTu7lQ-8Y",{"id":9409,"title":9410,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":9411,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":9415,"exampleAudio":9422,"examples":9423,"examplesLinkified":9439,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":9548,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":9549,"intro":48,"ipa":9552,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":698,"lessonNumber":1087,"mandarin":48,"meta":9553,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":9554,"pronoun":48,"qualifications":9555,"relatedWords":9556,"relatedWordsResolved":9558,"seo":9565,"slug":698,"stem":9566,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":9567,"verb":9568,"verbSlugs":48,"__hash__":9569},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmanger.md","Manger",{"type":50,"value":9412,"toc":9413},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":9414},[],{"summary":9416,"origin":894,"root":9417,"cognates":9418},"From Latin manducare ('to chew, to eat'), from mandere ('to chew').","manducare",[9419,9420,9421],"manducate","manger (feeding trough)","mandible",[48,48,48,48,48],[9424,9427,9430,9433,9436],{"sentence":9425,"translation":9426,"audio":48},"On va manger au restaurant ce soir pour feter ca.","We are going to eat at the restaurant tonight to celebrate.",{"sentence":9428,"translation":9429,"audio":48},"Elle mange toujours bien avant de faire du sport.","She always eats well before doing sport.",{"sentence":9431,"translation":9432,"audio":48},"Tu as mange quelque chose depuis ce matin.","Have you eaten anything since this morning.",{"sentence":9434,"translation":9435,"audio":48},"On va manger une pizza ce soir, ça te dit ?","We are going to have a pizza tonight, fancy that?",{"sentence":9437,"translation":9438,"audio":48},"Il faut manger plus de légumes pour rester en forme.","You need to eat more vegetables to stay fit.",[9440,9463,9483,9500,9524],[9441,9442,9443,9444,9445,9446,9447,9448,9449,9451,9452,9453,9454,9455,9456,9457,9458,9460,9461,9462],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":4911,"slug":2135},{"text":99},{"text":698,"slug":698},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":9450,"slug":9450},"restaurant",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":9459},"feter",{"text":99},{"text":2206,"slug":2206},{"text":127},[9464,9465,9466,9467,9468,9469,9470,9471,9472,9473,9474,9475,9476,9477,9478,9479,9480,9482],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":731,"slug":698},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":9481},"sport",{"text":127},[9484,9485,9486,9487,9488,9489,9490,9491,9492,9493,9494,9495,9496,9497,9498,9499],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":1916,"slug":926},{"text":99},{"text":731,"slug":698},{"text":99},{"text":685,"slug":685},{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[9501,9502,9503,9504,9505,9506,9507,9508,9509,9511,9512,9513,9514,9515,9516,9517,9518,9519,9520,9521,9522,9523],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":4911,"slug":2135},{"text":99},{"text":698,"slug":698},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":9510},"pizza",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":189},{"text":99},{"text":2205,"slug":2206},{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":1240},[9525,9526,9527,9528,9529,9530,9531,9532,9533,9534,9535,9538,9539,9540,9541,9542,9543,9544,9545,9547],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":698,"slug":698},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":9536,"slug":9537},"légumes","legume",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":6800,"slug":6800},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":9546,"slug":9546},"forme",{"text":127},258,{"line":9550,"colour":9551},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmanger-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmanger-colour.svg","\u002Fmɑ̃.ʒe\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmanger",[1094],[9557,2465,2030,564,249],"instant",[9559,9561,9562,9563,9564],{"slug":9557,"lemma":9557,"translation":9560},"instant, moment",{"slug":2465,"lemma":2465,"translation":2476},{"slug":2030,"lemma":2030,"translation":2038},{"slug":564,"lemma":564,"translation":1606},{"slug":249,"lemma":249,"translation":7080},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fmanger","to eat",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"xHlS_3jAtx4K5MzDwNUcbthKQiZugLOK1JpTkCyoaLI",{"id":9571,"title":703,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":9572,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":9576,"exampleAudio":9582,"examples":9583,"examplesLinkified":9599,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":9698,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":9699,"intro":48,"ipa":9702,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":704,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":9703,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":3989,"path":9704,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":9705,"relatedWordsResolved":9708,"seo":9718,"slug":704,"stem":9719,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":9720,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":9721},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmerci.md",{"type":50,"value":9573,"toc":9574},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":9575},[],{"summary":9577,"origin":894,"root":9578,"cognates":9579},"From Latin mercedem, accusative of merces ('pay, reward, favour'). The sense moved from 'reward, grace' to 'thanks'.","merces",[9580,9581,9385],"mercy","mercenary",[48,48,48,48,48],[9584,9587,9590,9593,9596],{"sentence":9585,"translation":9586,"audio":48},"Merci beaucoup pour votre aide ce matin.","Thank you very much for your help this morning.",{"sentence":9588,"translation":9589,"audio":48},"Merci de m'avoir prevenu a l'avance.","Thanks for letting me know in advance.",{"sentence":9591,"translation":9592,"audio":48},"- Un café ? - Oui, merci, avec plaisir.","- A coffee? - Yes, thanks, with pleasure.",{"sentence":9594,"translation":9595,"audio":48},"Merci beaucoup pour votre aide pendant ces longs mois.","Thank you very much for your help during these long months.",{"sentence":9597,"translation":9598,"audio":48},"Merci d'être venu me chercher à la gare.","Thanks for coming to pick me up at the station.",[9600,9615,9634,9657,9677],[9601,9602,9603,9604,9605,9606,9607,9608,9609,9610,9611,9612,9613,9614],{"text":703,"slug":704},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":710,"slug":710},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[9616,9617,9618,9619,9620,9621,9622,9623,9624,9626,9627,9628,9629,9630,9631,9633],{"text":703,"slug":704},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":926,"slug":926},{"text":99},{"text":9625},"prevenu",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":9632,"slug":9632},"avance",{"text":127},[9635,9636,9637,9638,9639,9640,9641,9642,9643,9644,9645,9648,9649,9650,9651,9652,9653,9654,9655,9656],{"text":718},{"text":99},{"text":1788,"slug":138},{"text":99},{"text":2228,"slug":2229},{"text":99},{"text":1240},{"text":99},{"text":718},{"text":99},{"text":9646,"slug":9647},"Oui","oui",{"text":189},{"text":99},{"text":704,"slug":704},{"text":189},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":3065,"slug":3065},{"text":127},[9658,9659,9660,9661,9662,9663,9664,9665,9666,9667,9668,9669,9670,9671,9672,9674,9675,9676],{"text":703,"slug":704},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":710,"slug":710},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":5215,"slug":5215},{"text":99},{"text":9673,"slug":1796},"longs",{"text":99},{"text":1750,"slug":1750},{"text":127},[9678,9679,9680,9681,9682,9683,9684,9687,9688,9689,9690,9691,9692,9693,9694,9695,9696,9697],{"text":703,"slug":704},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":1108,"slug":135},{"text":99},{"text":9685,"slug":9686},"venu","vendre",{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":1230,"slug":1230},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2340,"slug":2340},{"text":127},80,{"line":9700,"colour":9701},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmerci-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmerci-colour.svg","\u002Fmɛʁ.si\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmerci",[9647,9706,2548,693,9707],"non","voila",[9709,9711,9713,9714,9715],{"slug":9647,"lemma":9647,"translation":9710},"yes",{"slug":9706,"lemma":9706,"translation":9712},"no, not",{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},{"slug":693,"lemma":693,"translation":3786},{"slug":9707,"lemma":9716,"translation":9717},"voilà","there it is, here you go, that's it",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fmerci","thank you, thanks","6e69p1WSCYz9jsdahKbYU954m-ViGm5FWeDzyEOv8pc",{"id":9723,"title":9724,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":9725,"cefrLevel":48,"date":48,"description":9770,"etymology":9771,"exampleAudio":9778,"examples":9779,"examplesLinkified":9795,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":9914,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":9915,"intro":48,"ipa":9918,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":673,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":9919,"navigation":44,"noun":9920,"partOfSpeech":1091,"path":9921,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":9922,"relatedWordsResolved":9923,"seo":9930,"slug":674,"stem":9931,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":6826,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":9932},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmere.md","Mere",{"type":50,"value":9726,"toc":9768},[9727,9747],[53,9728,9729,9732,9733,9736,9737,9740,9741,9743,9744,9746],{},[1124,9730,9731],{},"Mère"," est le terme standard et neutre pour la parenté maternelle, plus formel que ",[1128,9734,9735],{},"maman"," (affectif, familier). Elle entre dans des composés comme ",[1128,9738,9739],{},"belle-mère"," (mother-in-law or stepmother) et ",[1128,9742,7487],{}," (grandmother). Le titre religieux ",[1128,9745,9731],{}," (Mother Superior) prend une majuscule.",[53,9748,9749,9752,9753,9756,9757,9760,9761,9763,9764,9767],{},[1128,9750,9751],{},"La mère patrie"," (the motherland) et ",[1128,9754,9755],{},"la langue maternelle"," (mother tongue) sont des métaphores politiques et linguistiques établies. ",[1128,9758,9759],{},"Mère de famille"," (mother of a family) désignait un rôle social ; aujourd'hui on préfère souvent ",[1128,9762,1530],{}," dans les textes officiels. ",[1128,9765,9766],{},"C'est la mère de toutes les batailles"," calque l'arabe et signifie la bataille décisive.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":9769},[],"Mère est le terme standard et neutre pour la parenté maternelle, plus formel que maman (affectif, familier). Elle entre dans des composés comme belle-mère (mother-in-law or stepmother) et grand-mère (grandmother). Le titre religieux Mère (Mother Superior) prend une majuscule.",{"summary":9772,"origin":894,"root":9773,"cognates":9774},"From Latin matrem, accusative of mater ('mother').","mater",[9775,9776,9777],"maternal","matrix","matron",[48,48,48,48,48],[9780,9783,9786,9789,9792],{"sentence":9781,"translation":9782,"audio":48},"Sa mère lui a appris à cuisiner les plats du pays.","Her mother taught her to cook the dishes of the country.",{"sentence":9784,"translation":9785,"audio":48},"La mère de Thomas travaille dans un grand bureau de la ville.","Thomas's mother works in a big office in the city.",{"sentence":9787,"translation":9788,"audio":48},"Elle est devenue mère pour la première fois à trente-deux ans.","She became a mother for the first time at thirty-two.",{"sentence":9790,"translation":9791,"audio":48},"Ma mère cuisine le meilleur gâteau au chocolat.","My mother makes the best chocolate cake.",{"sentence":9793,"translation":9794,"audio":48},"Sa mère travaille comme infirmière dans un hôpital.","His mother works as a nurse in a hospital.",[9796,9822,9848,9876,9893],[9797,9798,9799,9800,9801,9802,9803,9804,9805,9807,9808,9809,9810,9812,9813,9814,9815,9817,9818,9819,9820,9821],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":952,"slug":952},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":9806,"slug":1365},"appris",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":9811},"cuisiner",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":9816},"plats",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":4531,"slug":4531},{"text":127},[9823,9824,9825,9826,9827,9828,9829,9831,9832,9833,9834,9835,9836,9837,9838,9839,9840,9841,9842,9843,9844,9845,9846,9847],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":9830},"Thomas",{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":6776,"slug":6776},{"text":127},[9849,9850,9851,9852,9853,9856,9857,9858,9859,9860,9861,9862,9863,9865,9866,9867,9868,9869,9870,9871,9872,9873,9874,9875],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":9854,"slug":9855},"devenue","devenir",{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":9864,"slug":5314},"première",{"text":99},{"text":2859,"slug":2859},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":6720,"slug":6720},{"text":718},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[9877,9878,9879,9880,9881,9882,9883,9884,9885,9886,9887,9888,9889,9890,9891,9892],{"text":7006,"slug":3961},{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":7030,"slug":7030},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1684,"slug":1684},{"text":99},{"text":3730,"slug":3731},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":1446,"slug":1446},{"text":127},[9894,9895,9896,9897,9898,9899,9900,9901,9902,9905,9906,9907,9908,9909,9910,9913],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":673,"slug":674},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":1830,"slug":1830},{"text":99},{"text":9903,"slug":9904},"infirmière","infirmiere",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":9911,"slug":9912},"hôpital","hopital",{"text":127},153,{"line":9916,"colour":9917},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmere-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmere-colour.svg","\u002Fmɛʁ\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmere",[417,9735,7069,8107,104],[9924,9925,9927,9928,9929],{"slug":417,"lemma":416,"translation":6824},{"slug":9735,"lemma":9735,"translation":9926},"mum, mummy",{"slug":7069,"lemma":7069,"translation":7075},{"slug":8107,"lemma":8107,"translation":961},{"slug":104,"lemma":104,"translation":1857},{"description":9770},"french\u002Fwords\u002Fmere","f0xJ7jfC-x4IWena5wuM4EumBgMUughS9CVn0ZqHKvA",{"id":9934,"title":9935,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":9936,"cefrLevel":48,"date":48,"description":9978,"etymology":9979,"exampleAudio":9984,"examples":9985,"examplesLinkified":10001,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":10138,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":10139,"intro":48,"ipa":10142,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":745,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":10143,"navigation":44,"noun":10144,"partOfSpeech":1091,"path":10145,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":10146,"relatedWordsResolved":10148,"seo":10153,"slug":745,"stem":10154,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":10155,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":10156},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmoment.md","Moment",{"type":50,"value":9937,"toc":9976},[9938,9954],[53,9939,9940,9942,9943,9946,9947,1168,9950,9953],{},[1124,9941,9935],{}," désigne un point ou une courte période dans le temps. ",[1128,9944,9945],{},"En ce moment"," (at the moment, right now) est l'équivalent courant de ",[1128,9948,9949],{},"actuellement",[1128,9951,9952],{},"Au moment où"," (at the moment when, just as) introduit une coïncidence temporelle dans un récit.",[53,9955,9956,9959,9960,9963,9964,9967,9968,9971,9972,9975],{},[1128,9957,9958],{},"Pour le moment"," (for the time being, for now) et ",[1128,9961,9962],{},"pour l'instant"," sont synonymes et très fréquents. ",[1128,9965,9966],{},"À ce moment-là"," (at that point, at that moment) situe une action dans un récit passé. ",[1128,9969,9970],{},"Il y a un moment"," (a while ago, a moment ago) et ",[1128,9973,9974],{},"dans un moment"," (in a moment, shortly) localisent dans le passé ou le futur proche.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":9977},[],"Moment désigne un point ou une courte période dans le temps. En ce moment (at the moment, right now) est l'équivalent courant de actuellement. Au moment où (at the moment when, just as) introduit une coïncidence temporelle dans un récit.",{"summary":9980,"origin":894,"root":9981,"cognates":9982},"From Latin momentum ('movement, instant, weight'), a contraction of movimentum, from movere ('to move').","momentum",[745,9981,9983],"movement",[48,48,48,48,48],[9986,9989,9992,9995,9998],{"sentence":9987,"translation":9988,"audio":48},"Ce n'est pas le bon moment pour aborder ce sujet difficile avec lui.","This is not the right moment to bring up this difficult subject with him.",{"sentence":9990,"translation":9991,"audio":48},"Nous avons passé un moment formidable ensemble lors de cette soirée.","We had a wonderful time together during that evening.",{"sentence":9993,"translation":9994,"audio":48},"En ce moment, elle cherche un nouvel appartement plus grand dans Paris.","At the moment, she's looking for a new larger flat in Paris.",{"sentence":9996,"translation":9997,"audio":48},"Profite du moment présent sans penser aux soucis de demain.","Enjoy the present moment without thinking about tomorrow's worries.",{"sentence":9999,"translation":10000,"audio":48},"À aucun moment je n'ai douté de ses mots.","At no point did I doubt her words.",[10002,10033,10060,10087,10112],[10003,10004,10005,10006,10007,10008,10009,10010,10011,10012,10013,10014,10015,10016,10017,10018,10019,10021,10022,10023,10024,10026,10027,10028,10029,10030,10031,10032],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":693,"slug":693},{"text":99},{"text":745,"slug":745},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":10020},"aborder",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":10025,"slug":10025},"sujet",{"text":99},{"text":3376,"slug":3376},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":952,"slug":952},{"text":127},[10034,10035,10036,10037,10038,10040,10041,10042,10043,10044,10045,10047,10048,10049,10050,10051,10052,10053,10054,10055,10056,10059],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":7646,"slug":926},{"text":99},{"text":10039,"slug":3945},"passé",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":745,"slug":745},{"text":99},{"text":10046,"slug":10046},"formidable",{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":1733,"slug":1733},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":10057,"slug":10058},"soirée","soiree",{"text":127},[10061,10062,10063,10064,10065,10066,10067,10068,10069,10070,10072,10073,10074,10075,10076,10077,10078,10079,10080,10081,10082,10083,10084,10085,10086],{"text":616,"slug":406},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":745,"slug":745},{"text":189},{"text":99},{"text":234,"slug":234},{"text":99},{"text":10071,"slug":1230},"cherche",{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":793},{"text":99},{"text":6350,"slug":6350},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":4466,"slug":4467},{"text":127},[10088,10090,10091,10092,10093,10094,10095,10097,10098,10099,10100,10101,10102,10103,10104,10107,10108,10109,10110,10111],{"text":10089},"Profite",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":745,"slug":745},{"text":99},{"text":10096,"slug":6945},"présent",{"text":99},{"text":1024,"slug":1024},{"text":99},{"text":2802,"slug":2802},{"text":99},{"text":1013},{"text":99},{"text":10105,"slug":10106},"soucis","souci",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":5793,"slug":5793},{"text":127},[10113,10114,10115,10117,10118,10119,10120,10121,10122,10123,10124,10125,10126,10129,10130,10131,10132,10133,10134,10137],{"text":7827,"slug":121},{"text":99},{"text":10116,"slug":10116},"aucun",{"text":99},{"text":745,"slug":745},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":10127,"slug":10128},"douté","doute",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":10135,"slug":10136},"mots","mot",{"text":127},184,{"line":10140,"colour":10141},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmoment-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmoment-colour.svg","\u002Fmɔmɑ̃\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmoment",[2859,2251,9557,10147,9170],"periode",[10149,10150,10151,10152],{"slug":2859,"lemma":2859,"translation":5323},{"slug":2251,"lemma":2251,"translation":7900},{"slug":9557,"lemma":9557,"translation":9560},{"slug":9170,"lemma":9170,"translation":9173},{"description":9978},"french\u002Fwords\u002Fmoment","moment, time","ktMYP-jgQUyigDDpI6Xn70M91rgv465aa8oMTExq0Hc",{"id":10158,"title":10159,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":10160,"cefrLevel":48,"date":48,"description":10206,"etymology":10207,"exampleAudio":10213,"examples":10214,"examplesLinkified":10230,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":10355,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":10356,"intro":48,"ipa":10359,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":728,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":10360,"navigation":44,"noun":10361,"partOfSpeech":1091,"path":10362,"pronoun":48,"qualifications":10363,"relatedWords":10364,"relatedWordsResolved":10366,"seo":10375,"slug":728,"stem":10376,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7437,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":10377},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmonde.md","Monde",{"type":50,"value":10161,"toc":10204},[10162,10182],[53,10163,10164,10166,10167,8465,10170,10173,10174,10177,10178,10181],{},[1124,10165,10159],{}," a deux sens principaux : le monde (globe, Earth) et les gens, la foule (",[1128,10168,10169],{},"il y a du monde",[1128,10171,10172],{},"Tout le monde"," (everyone, everybody) est toujours suivi d'un verbe au singulier en français standard. ",[1128,10175,10176],{},"Pas grand monde"," (not many people) et ",[1128,10179,10180],{},"grand monde"," (many people, high society) jouent sur la même base.",[53,10183,10184,10187,10188,10191,10192,10195,10196,10199,10200,10203],{},[1128,10185,10186],{},"Venir au monde"," (to be born) et ",[1128,10189,10190],{},"mettre au monde"," (to give birth) sont des collocations importantes. ",[1128,10193,10194],{},"Le monde entier"," (the whole world) et ",[1128,10197,10198],{},"du monde entier"," (from all over the world) sont très fréquents dans les médias. ",[1128,10201,10202],{},"C'est le meilleur du monde"," est une hyperbole affectueuse courante.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":10205},[],"Monde a deux sens principaux : le monde (globe, Earth) et les gens, la foule (il y a du monde). Tout le monde (everyone, everybody) est toujours suivi d'un verbe au singulier en français standard. Pas grand monde (not many people) et grand monde (many people, high society) jouent sur la même base.",{"summary":10208,"origin":894,"root":10209,"cognates":10210},"From Latin mundus ('world, universe, the heavens'), originally meaning 'clean, elegant'.","mundus",[10211,10212],"mundane","demimonde",[48,48,48,48,48],[10215,10218,10221,10224,10227],{"sentence":10216,"translation":10217,"audio":48},"Le monde entier a regardé les Jeux à Paris.","The whole world watched the Games in Paris.",{"sentence":10219,"translation":10220,"audio":48},"Il y avait beaucoup de monde au marché ce samedi matin.","There were a lot of people at the market this Saturday morning.",{"sentence":10222,"translation":10223,"audio":48},"Elle a voyagé à travers le monde pendant deux ans après ses études.","She travelled around the world for two years after her studies.",{"sentence":10225,"translation":10226,"audio":48},"Il y avait trop de monde au concert pour bien voir.","There were too many people at the concert to see well.",{"sentence":10228,"translation":10229,"audio":48},"Elle a voyagé partout dans le monde avant ses trente ans.","She travelled all around the world before turning thirty.",[10231,10251,10277,10307,10331],[10232,10233,10234,10235,10236,10237,10238,10239,10240,10242,10243,10244,10245,10246,10247,10248,10249,10250],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":8024,"slug":8024},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":10241,"slug":221},"regardé",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":8177,"slug":553},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":4466,"slug":4467},{"text":127},[10252,10253,10254,10255,10256,10258,10259,10260,10261,10262,10263,10264,10265,10266,10267,10270,10271,10272,10273,10274,10275,10276],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":10257,"slug":926},"avait",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":10268,"slug":10269},"marché","marche",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":2610,"slug":2610},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[10278,10279,10280,10281,10282,10285,10286,10287,10288,10290,10291,10292,10293,10294,10295,10296,10297,10298,10299,10300,10301,10302,10303,10304,10305,10306],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":10283,"slug":10284},"voyagé","voyage",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":10289,"slug":10289},"travers",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":99},{"text":1544,"slug":512},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":2171,"slug":2172},{"text":127},[10308,10309,10310,10311,10312,10313,10314,10315,10316,10317,10318,10319,10320,10321,10322,10324,10325,10326,10327,10328,10329,10330],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":10257,"slug":926},{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":10323},"concert",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":238,"slug":238},{"text":127},[10332,10333,10334,10335,10336,10337,10338,10340,10341,10342,10343,10344,10345,10346,10347,10348,10349,10350,10351,10352,10353,10354],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":10283,"slug":10284},{"text":99},{"text":10339,"slug":10339},"partout",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":6720,"slug":6720},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},126,{"line":10357,"colour":10358},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmonde-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmonde-colour.svg","\u002Fmɔ̃d\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmonde",[1094],[6556,329,837,4531,10365],"place",[10367,10369,10370,10371,10373],{"slug":6556,"lemma":6556,"translation":10368},"life",{"slug":329,"lemma":329,"translation":4409},{"slug":837,"lemma":837,"translation":7445},{"slug":4531,"lemma":4531,"translation":10372},"country",{"slug":10365,"lemma":10365,"translation":10374},"place, square, seat",{"description":10206},"french\u002Fwords\u002Fmonde","wo43iXgHTvTOS1hXDB2xbw-2_OTyF876Wa98NhVcCCk",{"id":10379,"title":10380,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":10381,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":10385,"exampleAudio":10392,"examples":10393,"examplesLinkified":10409,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":10510,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":10511,"intro":48,"ipa":10514,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":879,"lessonNumber":5108,"mandarin":48,"meta":10515,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":10516,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":10517,"relatedWordsResolved":10518,"seo":10527,"slug":879,"stem":10528,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":10529,"verb":10530,"verbSlugs":48,"__hash__":10531},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmontrer.md","Montrer",{"type":50,"value":10382,"toc":10383},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":10384},[],{"summary":10386,"origin":894,"root":10387,"cognates":10388},"From Latin monstrare ('to show, to point out, to indicate'), from monstrum ('omen, portent').","monstrare",[10389,10390,10391],"demonstrate","monster","muster",[48,48,48,48,48],[10394,10397,10400,10403,10406],{"sentence":10395,"translation":10396,"audio":48},"Tu peux me montrer comment ca marche ?","Can you show me how it works?",{"sentence":10398,"translation":10399,"audio":48},"Il a montre ses resultats a toute l'equipe.","He showed his results to the whole team.",{"sentence":10401,"translation":10402,"audio":48},"Montrez-moi votre passeport, s'il vous plait.","Show me your passport, please.",{"sentence":10404,"translation":10405,"audio":48},"Peux-tu me montrer comment fonctionne cette nouvelle machine?","Can you show me how this new machine works?",{"sentence":10407,"translation":10408,"audio":48},"Elle aime montrer ses photos de vacances à ses collègues.","She likes to show her holiday photos to her colleagues.",[10410,10426,10446,10466,10487],[10411,10412,10413,10414,10415,10416,10417,10418,10419,10420,10421,10422,10423,10424,10425],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":879,"slug":879},{"text":99},{"text":1968,"slug":1968},{"text":99},{"text":2206,"slug":2206},{"text":99},{"text":10269,"slug":10269},{"text":99},{"text":1240},[10427,10428,10429,10430,10431,10432,10433,10434,10435,10437,10438,10439,10440,10441,10442,10443,10444,10445],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":548,"slug":548},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":10436,"slug":2019},"resultats",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":4329,"slug":329},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":6321,"slug":6321},{"text":127},[10447,10449,10450,10451,10452,10453,10454,10456,10457,10458,10459,10460,10461,10462,10463,10464,10465],{"text":10448,"slug":879},"Montrez",{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":710,"slug":710},{"text":99},{"text":10455},"passeport",{"text":189},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":2537,"slug":1590},{"text":127},[10467,10468,10469,10470,10471,10472,10473,10474,10475,10476,10477,10479,10480,10481,10482,10483,10484,10486],{"text":5797,"slug":1210},{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":879,"slug":879},{"text":99},{"text":1968,"slug":1968},{"text":99},{"text":10478},"fonctionne",{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":10485,"slug":10485},"machine",{"text":1240},[10488,10489,10490,10491,10492,10493,10494,10495,10496,10499,10500,10501,10502,10503,10504,10505,10506,10507,10508,10509],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":563,"slug":564},{"text":99},{"text":879,"slug":879},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":10497,"slug":10498},"photos","photo",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3349,"slug":3349},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":1254},{"text":127},368,{"line":10512,"colour":10513},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmontrer-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fmontrer-colour.svg","\u002Fmɔ̃.tʁe\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fmontrer",[238,1941,682,221,10498],[10519,10521,10522,10523,10525],{"slug":238,"lemma":238,"translation":10520},"to see",{"slug":1941,"lemma":1941,"translation":5631},{"slug":682,"lemma":682,"translation":5847},{"slug":221,"lemma":221,"translation":10524},"to look at, to watch",{"slug":10498,"lemma":10498,"translation":10526},"photo, photograph",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fmontrer","to show",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"VCSR8KkmLJlAwpFzcixxmrIDwZL5jud_sNR_HpETS_w",{"id":10533,"title":10534,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":10535,"cefrLevel":48,"date":48,"description":10603,"etymology":10604,"exampleAudio":10611,"examples":10612,"examplesLinkified":10628,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":10751,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":10752,"intro":48,"ipa":10755,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":880,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":10756,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":10757,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":10758,"relatedWordsResolved":10760,"seo":10770,"slug":880,"stem":10771,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":10772,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":10773},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fnouveau.md","Nouveau",{"type":50,"value":10536,"toc":10601},[10537,10572],[53,10538,10539,10541,10542,10544,10545,10548,10549,1164,10551,2680,10554,10557,10558,10560,10561,10563,10564,10567,10568,10571],{},[1124,10540,10534],{}," est un adjectif BAGS (féminin ",[1128,10543,101],{},", pluriel ",[1128,10546,10547],{},"nouveaux\u002Fnouvelles",") qui se place avant le nom. Devant une voyelle au masculin singulier, il prend la forme ",[1128,10550,793],{},[1128,10552,10553],{},"un nouvel appartement",[1128,10555,10556],{},"un nouvel ami",". La distinction ",[1128,10559,880],{}," (brand new, recent, novel) vs ",[1128,10562,4107],{}," (unused, never been used) : ",[1128,10565,10566],{},"une voiture neuve"," (a brand new, never used car) vs ",[1128,10569,10570],{},"une nouvelle voiture"," (a new car to me).",[53,10573,10574,10577,10578,10581,10582,10585,10586,10589,10590,10593,10594,10596,10597,10600],{},[1128,10575,10576],{},"De nouveau"," (again, once again) et ",[1128,10579,10580],{},"à nouveau"," (afresh, anew) sont deux locutions dont la nuance est subtile. ",[1128,10583,10584],{},"Quoi de neuf ?"," (what's new?) vs ",[1128,10587,10588],{},"du nouveau"," (news, something new) - les emplois sont nombreux. ",[1128,10591,10592],{},"Bonne et heureuse nouvelle année !"," (Happy New Year!) utilise ",[1128,10595,101],{}," dans son acception d'événement récent ou d'annonce. ",[1128,10598,10599],{},"Nouvelle vague"," (New Wave) est un terme culturel célèbre du cinéma français.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":10602},[],"Nouveau est un adjectif BAGS (féminin nouvelle, pluriel nouveaux\u002Fnouvelles) qui se place avant le nom. Devant une voyelle au masculin singulier, il prend la forme nouvel : un nouvel appartement, un nouvel ami. La distinction nouveau (brand new, recent, novel) vs neuf (unused, never been used) : une voiture neuve (a brand new, never used car) vs une nouvelle voiture (a new car to me).",{"summary":10605,"origin":894,"root":10606,"cognates":10607},"From Old French novel, from Latin novellus ('young, new, recent'), a diminutive of novus ('new').","novellus",[10608,10609,10610],"novel","novice","innovate",[48,48,48,48,48],[10613,10616,10619,10622,10625],{"sentence":10614,"translation":10615,"audio":48},"Elle a trouvé un nouveau travail dans une petite société.","She found a new job at a small company.",{"sentence":10617,"translation":10618,"audio":48},"De nouveau, il a oublié de nous prévenir avant de prendre cette décision.","Once again, he forgot to warn us before making this decision.",{"sentence":10620,"translation":10621,"audio":48},"Le nouveau quartier grandit vite grâce à beaucoup d'argent public.","The new neighbourhood is growing quickly thanks to a lot of public money.",{"sentence":10623,"translation":10624,"audio":48},"Mon nouveau collègue arrive de Bordeaux la semaine prochaine.","My new colleague is arriving from Bordeaux next week.",{"sentence":10626,"translation":10627,"audio":48},"Il faut tout recommencer à nouveau depuis le début.","We have to start everything all over again from the beginning.",[10629,10650,10683,10711,10730],[10630,10631,10632,10633,10634,10635,10636,10637,10638,10639,10640,10641,10642,10643,10644,10645,10646,10647,10648,10649],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":2156,"slug":1220},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":946,"slug":946},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":448,"slug":257},{"text":99},{"text":8157,"slug":8158},{"text":127},[10651,10653,10654,10655,10656,10657,10658,10659,10660,10661,10662,10663,10664,10665,10666,10667,10670,10671,10672,10673,10674,10675,10676,10677,10678,10679,10682],{"text":10652,"slug":209},"De",{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":7784,"slug":7785},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":10668,"slug":10669},"prévenir","prevenir",{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":10680,"slug":10681},"décision","decision",{"text":127},[10684,10685,10686,10687,10688,10689,10690,10692,10693,10694,10695,10698,10699,10700,10701,10702,10703,10704,10705,10707,10708,10710],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":1784,"slug":1784},{"text":99},{"text":10691},"grandit",{"text":99},{"text":4322,"slug":4322},{"text":99},{"text":10696,"slug":10697},"grâce","grace",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":10706,"slug":10706},"argent",{"text":99},{"text":10709,"slug":10709},"public",{"text":127},[10712,10713,10714,10715,10716,10717,10718,10719,10720,10721,10722,10723,10724,10725,10726,10727,10728,10729],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":2789},{"text":99},{"text":107,"slug":108},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1745},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":99},{"text":995,"slug":996},{"text":127},[10731,10732,10733,10734,10735,10736,10737,10739,10740,10741,10742,10743,10744,10745,10746,10747,10748,10750],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":10738},"recommencer",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":10749,"slug":2590},"début",{"text":127},172,{"line":10753,"colour":10754},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fnouveau-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fnouveau-colour.svg","\u002Fnuvo\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fnouveau",[4107,10759,5314,1753,2786],"recent",[10761,10763,10765,10766,10768],{"slug":4107,"lemma":4107,"translation":10762},"nine; new",{"slug":10759,"lemma":10764,"translation":10759},"récent",{"slug":5314,"lemma":5314,"translation":5321},{"slug":1753,"lemma":1753,"translation":10767},"last (masculine), latest",{"slug":2786,"lemma":2786,"translation":10769},"old, former, ancient",{"description":10603},"french\u002Fwords\u002Fnouveau","new","tZWiVq8iGDKx7AJS7UcsfeBXPN7cOc8Aj0Cs1zPRovs",{"id":10775,"title":10776,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":10777,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":10781,"exampleAudio":10786,"examples":10787,"examplesLinkified":10803,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":10919,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":10920,"intro":48,"ipa":10923,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":101,"lessonNumber":5471,"mandarin":48,"meta":10924,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":10925,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":10926,"relatedWordsResolved":10928,"seo":10936,"slug":101,"stem":10937,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5118,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":10938},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fnouvelle.md","Nouvelle",{"type":50,"value":10778,"toc":10779},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":10780},[],{"summary":10782,"origin":894,"root":10783,"cognates":10784},"From Old French novele, from Latin novella, the feminine of novellus ('new'), a diminutive of novus ('new'). The sense 'piece of news' and 'short story' developed from the notion of something newly told.","novella",[10608,10785],"novelty",[48,48,48,48,48],[10788,10791,10794,10797,10800],{"sentence":10789,"translation":10790,"audio":48},"Elle a une nouvelle voiture depuis la semaine dernière.","She has a new car since last week.",{"sentence":10792,"translation":10793,"audio":48},"Tu as entendu la nouvelle a propos de Pierre.","Have you heard the news about Pierre.",{"sentence":10795,"translation":10796,"audio":48},"La nouvelle règle de la maison a surpris tout le monde.","The new house rule surprised everyone.",{"sentence":10798,"translation":10799,"audio":48},"J'ai une bonne nouvelle à vous annoncer ce soir au dîner.","I have good news to share with you tonight at dinner.",{"sentence":10801,"translation":10802,"audio":48},"Sa nouvelle voiture roule beaucoup mieux que l'ancienne.","Her new car runs much better than the old one.",[10804,10824,10847,10872,10898],[10805,10806,10807,10808,10809,10810,10811,10812,10813,10814,10815,10816,10817,10818,10819,10820,10821,10823],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":99},{"text":10822,"slug":1753},"dernière",{"text":127},[10825,10826,10827,10828,10829,10831,10832,10833,10834,10835,10836,10837,10838,10840,10841,10842,10843,10846],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":1916,"slug":926},{"text":99},{"text":10830,"slug":6370},"entendu",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":10839,"slug":10839},"propos",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":10844,"slug":10845},"Pierre","pierre",{"text":127},[10848,10849,10850,10851,10852,10854,10855,10856,10857,10858,10859,10860,10861,10862,10863,10865,10866,10867,10868,10869,10870,10871],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":10853,"slug":8246},"règle",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":10864},"surpris",{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":127},[10873,10874,10875,10876,10877,10878,10879,10880,10881,10882,10883,10884,10885,10886,10887,10889,10890,10891,10892,10893,10894,10895,10896,10897],{"text":922},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6159},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":10888,"slug":10888},"annoncer",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":7016,"slug":6202},{"text":127},[10899,10900,10901,10902,10903,10904,10905,10907,10908,10909,10910,10911,10912,10913,10914,10915,10916,10918],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":10906,"slug":6023},"roule",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":1342,"slug":1342},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":10917,"slug":2786},"ancienne",{"text":127},342,{"line":10921,"colour":10922},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fnouvelle-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fnouvelle-colour.svg","\u002Fnu.vɛl\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fnouvelle",[6213,460,3560,6729,10927],"croire",[10929,10930,10931,10932,10934],{"slug":6213,"lemma":6213,"translation":6217},{"slug":460,"lemma":460,"translation":8997},{"slug":3560,"lemma":3560,"translation":7905},{"slug":6729,"lemma":6729,"translation":10933},"husband",{"slug":10927,"lemma":10927,"translation":10935},"to believe, to think",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fnouvelle","JOLfNCzTYFVOIdfK-cL2-VV3F377o7uqsmzAu8EgyO8",{"id":10940,"title":10941,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":10942,"cefrLevel":48,"date":48,"description":10990,"etymology":10991,"exampleAudio":10997,"examples":10998,"examplesLinkified":11014,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":11120,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":11121,"intro":48,"ipa":11124,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":601,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":11125,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":11126,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":11127,"relatedWordsResolved":11128,"seo":11135,"slug":601,"stem":11136,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5627,"verb":11137,"verbSlugs":48,"__hash__":11138},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fparler.md","Parler",{"type":50,"value":10943,"toc":10988},[10944,10966],[53,10945,10946,10948,10949,10951,10952,10954,10955,10957,10958,10961,10962,10965],{},[1124,10947,10941],{}," est un verbe du premier groupe, très régulier dans sa conjugaison. Il se distingue de ",[1128,10950,296],{}," (to say\u002Ftell) : ",[1128,10953,601],{}," insiste sur l'acte de communiquer ou de s'exprimer, ",[1128,10956,296],{}," sur le contenu transmis. On ",[1128,10959,10960],{},"parle à"," quelqu'un (addressee) et ",[1128,10963,10964],{},"parle de"," quelque chose (topic).",[53,10967,10968,10971,10972,10975,10976,10979,10980,10983,10984,10987],{},[1128,10969,10970],{},"Parler français"," (sans article) désigne la compétence linguistique ; ",[1128,10973,10974],{},"parler le français"," avec article est aussi correct mais moins courant. ",[1128,10977,10978],{},"Se parler"," (to talk to each other) est la forme réciproque. ",[1128,10981,10982],{},"Franchement parlant"," ou ",[1128,10985,10986],{},"à proprement parler"," sont des locutions métalinguistiques soutenues.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":10989},[],"Parler est un verbe du premier groupe, très régulier dans sa conjugaison. Il se distingue de dire (to say\u002Ftell) : parler insiste sur l'acte de communiquer ou de s'exprimer, dire sur le contenu transmis. On parle à quelqu'un (addressee) et parle de quelque chose (topic).",{"summary":10992,"origin":3479,"root":10993,"cognates":10994},"From Late Latin parabolare ('to talk'), from parabola ('comparison, speech'), itself from Greek parabole ('a placing beside'). The English 'parable' and 'parabola' share this root.","parabola",[10995,10993,10996],"parable","parley",[48,48,48,48,48],[10999,11002,11005,11008,11011],{"sentence":11000,"translation":11001,"audio":48},"Elle parle trois langues tres bien depuis son enfance.","She has spoken three languages very well since childhood.",{"sentence":11003,"translation":11004,"audio":48},"Nous devons parler de ce problème sérieusement et calmement.","We need to talk about this problem seriously and calmly.",{"sentence":11006,"translation":11007,"audio":48},"Il ne parle jamais de sa vie privée au bureau.","He never talks about his private life at the office.",{"sentence":11009,"translation":11010,"audio":48},"Pourrais-tu parler plus fort, s'il te plaît ?","Could you speak more loudly, please?",{"sentence":11012,"translation":11013,"audio":48},"Ils ont parlé pendant des heures au téléphone.","They talked for hours on the telephone.",[11015,11035,11057,11080,11102],[11016,11017,11018,11019,11020,11021,11022,11024,11025,11026,11027,11028,11029,11030,11031,11032,11033,11034],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":2543,"slug":601},{"text":99},{"text":1711,"slug":1711},{"text":99},{"text":11023,"slug":6482},"langues",{"text":99},{"text":1280,"slug":1280},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":4499},{"text":127},[11036,11037,11038,11039,11040,11041,11042,11043,11044,11045,11046,11047,11048,11051,11052,11053,11054,11056],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":9062,"slug":2331},{"text":99},{"text":601,"slug":601},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":2764,"slug":2765},{"text":99},{"text":11049,"slug":11050},"sérieusement","serieusement",{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":11055},"calmement",{"text":127},[11058,11059,11060,11061,11062,11063,11064,11065,11066,11067,11068,11069,11070,11071,11072,11075,11076,11077,11078,11079],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":2543,"slug":601},{"text":99},{"text":1042,"slug":1042},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":3222,"slug":3222},{"text":99},{"text":6556,"slug":6556},{"text":99},{"text":11073,"slug":11074},"privée","prive",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":127},[11081,11083,11084,11085,11086,11087,11088,11089,11090,11091,11092,11093,11094,11095,11096,11097,11098,11099,11100,11101],{"text":11082,"slug":1210},"Pourrais",{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":601,"slug":601},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":5093,"slug":5093},{"text":189},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1972,"slug":1972},{"text":99},{"text":5818,"slug":1590},{"text":99},{"text":1240},[11103,11104,11105,11106,11107,11109,11110,11111,11112,11113,11114,11115,11116,11117,11118,11119],{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":11108,"slug":601},"parlé",{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":3555,"slug":621},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":7794,"slug":5737},{"text":127},72,{"line":11122,"colour":11123},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fparler-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fparler-colour.svg","\u002Fpaʁle\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fparler",[296,5623,1941,2198,5624],[11129,11130,11131,11132,11134],{"slug":296,"lemma":296,"translation":5638},{"slug":5623,"lemma":5623,"translation":5629},{"slug":1941,"lemma":1941,"translation":5631},{"slug":2198,"lemma":2198,"translation":11133},"to discuss, to talk",{"slug":5624,"lemma":5633,"translation":5634},{"description":10990},"french\u002Fwords\u002Fparler",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"W1SbcNMK9dI9PVaGMd9YvQZiCPM0DzMOQjfk-MojIR8",{"id":11140,"title":11141,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":11142,"cefrLevel":48,"date":48,"description":11184,"etymology":11185,"exampleAudio":11192,"examples":11193,"examplesLinkified":11209,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":11332,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":11333,"intro":48,"ipa":11336,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":416,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":11337,"navigation":44,"noun":11338,"partOfSpeech":1091,"path":11339,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":11340,"relatedWordsResolved":11341,"seo":11348,"slug":417,"stem":11349,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":6824,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":11350},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpere.md","Pere",{"type":50,"value":11143,"toc":11182},[11144,11169],[53,11145,11146,11149,11150,11153,11154,11157,11158,11161,11162,11165,11166,11168],{},[1124,11147,11148],{},"Père"," est le terme standard pour désigner le parent masculin, plus soutenu que ",[1128,11151,11152],{},"papa"," (familier). Il entre dans de nombreuses expressions : ",[1128,11155,11156],{},"père de famille"," (family man), ",[1128,11159,11160],{},"père Noël"," (Father Christmas), ",[1128,11163,11164],{},"beau-père"," (father-in-law or stepfather). Le titre religieux ",[1128,11167,11148],{}," (Father) s'écrit avec une majuscule.",[53,11170,11171,11174,11175,1168,11178,11181],{},[1128,11172,11173],{},"Le père"," suivi d'un prénom est une adresse familière et affectueuse surtout dans le milieu rural ou chez les personnes âgées : ",[1128,11176,11177],{},"le père Martin",[1128,11179,11180],{},"Bon père de famille"," désignait historiquement un gestionnaire raisonnable et prudent - expression aujourd'hui désuète mais encore présente dans le droit civil français.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":11183},[],"Père est le terme standard pour désigner le parent masculin, plus soutenu que papa (familier). Il entre dans de nombreuses expressions : père de famille (family man), père Noël (Father Christmas), beau-père (father-in-law or stepfather). Le titre religieux Père (Father) s'écrit avec une majuscule.",{"summary":11186,"origin":894,"root":11187,"cognates":11188},"From Latin pater ('father'). The English 'paternal', 'patriarch' and 'patron' share this root.","pater",[11189,11190,11191],"paternal","patriarch","patron",[48,48,48,48,48],[11194,11197,11200,11203,11206],{"sentence":11195,"translation":11196,"audio":48},"Mon père travaille dans l'enseignement depuis plus de vingt ans.","My father has been working in education for over twenty years.",{"sentence":11198,"translation":11199,"audio":48},"Le père de Julie est arrivé sans prevenir pendant le dîner.","Julie's father arrived without warning during dinner.",{"sentence":11201,"translation":11202,"audio":48},"Il ressemble beaucoup à son père, même regard et même sourire.","He looks a lot like his father, same look and same smile.",{"sentence":11204,"translation":11205,"audio":48},"Mon père prépare toujours le café avant que je me lève.","My dad always makes the coffee before I get up.",{"sentence":11207,"translation":11208,"audio":48},"Le père Noël passera chez nous vers minuit normalement.","Father Christmas will come to our place around midnight, usually.",[11210,11235,11259,11285,11308],[11211,11212,11213,11214,11215,11216,11217,11218,11219,11220,11221,11223,11224,11225,11226,11227,11228,11229,11230,11232,11233,11234],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":11222},"enseignement",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":11231,"slug":11231},"vingt",{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[11236,11237,11238,11239,11240,11241,11242,11244,11245,11246,11247,11248,11249,11250,11251,11252,11253,11254,11255,11256,11257,11258],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":11243},"Julie",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1045,"slug":108},{"text":99},{"text":1024,"slug":1024},{"text":99},{"text":10669,"slug":10669},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7016,"slug":6202},{"text":127},[11260,11261,11262,11264,11265,11266,11267,11268,11269,11270,11271,11272,11273,11274,11275,11276,11278,11279,11280,11281,11282,11283,11284],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":11263,"slug":11263},"ressemble",{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":189},{"text":99},{"text":2876,"slug":2870},{"text":99},{"text":11277,"slug":11277},"regard",{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":2876,"slug":2870},{"text":99},{"text":3911,"slug":3911},{"text":127},[11286,11287,11288,11289,11290,11291,11292,11293,11294,11295,11296,11297,11298,11299,11300,11301,11302,11303,11304,11305,11306,11307],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":99},{"text":7011,"slug":2995},{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":2228,"slug":2229},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":1332,"slug":1332},{"text":99},{"text":8558,"slug":8559},{"text":127},[11309,11310,11311,11312,11313,11314,11315,11318,11319,11320,11321,11322,11323,11325,11326,11328,11329,11331],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":416,"slug":417},{"text":99},{"text":6759,"slug":6760},{"text":99},{"text":11316,"slug":11317},"passera","passer",{"text":99},{"text":665,"slug":665},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":11324,"slug":11324},"vers",{"text":99},{"text":11327},"minuit",{"text":99},{"text":11330},"normalement",{"text":127},135,{"line":11334,"colour":11335},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpere-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpere-colour.svg","\u002Fpɛʁ\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpere",[674,11152,8107,7069,104],[11342,11343,11345,11346,11347],{"slug":674,"lemma":673,"translation":6826},{"slug":11152,"lemma":11152,"translation":11344},"dad, daddy",{"slug":8107,"lemma":8107,"translation":961},{"slug":7069,"lemma":7069,"translation":7075},{"slug":104,"lemma":104,"translation":1857},{"description":11184},"french\u002Fwords\u002Fpere","_D15DssDwMuUc4LYpXrgKN0Jq7wQIYSZaRUwwyiv_m8",{"id":11352,"title":168,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":11353,"cefrLevel":48,"date":48,"description":11386,"etymology":11387,"exampleAudio":11393,"examples":11394,"examplesLinkified":11410,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":11537,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":11538,"intro":48,"ipa":11541,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":169,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":11542,"navigation":44,"noun":11543,"partOfSpeech":1091,"path":11544,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":11545,"relatedWordsResolved":11546,"seo":11554,"slug":169,"stem":11555,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7439,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":11556},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpersonne.md",{"type":50,"value":11354,"toc":11384},[11355,11370],[53,11356,11357,11359,11360,11362,11363,11366,11367,11369],{},[1124,11358,168],{}," est à la fois un nom féminin (a person) et un pronom négatif (nobody, no one) qui requiert ",[1128,11361,172],{}," dans la proposition : ",[1128,11364,11365],{},"personne ne sait"," (nobody knows). Le pronom ",[1128,11368,169],{}," est toujours grammaticalement masculin singulier même si le nom est féminin.",[53,11371,11372,11373,11376,11377,11380,11381,11383],{},"La grande personne (an adult, a grown-up) est l'expression utilisée avec les enfants. ",[1128,11374,11375],{},"En personne"," (in person, personally) s'oppose à une représentation ou à une communication à distance. ",[1128,11378,11379],{},"Quelqu'un"," est l'antonyme positif de ",[1128,11382,169],{}," en tant que pronom indéfini.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":11385},[],"Personne est à la fois un nom féminin (a person) et un pronom négatif (nobody, no one) qui requiert ne dans la proposition : personne ne sait (nobody knows). Le pronom personne est toujours grammaticalement masculin singulier même si le nom est féminin.",{"summary":11388,"origin":894,"root":11389,"cognates":11390},"From Latin persona ('mask, character, person'), originally an actor's mask. The English 'person' and 'persona' derive from the same source.","persona",[11391,11389,11392],"person","personal",[48,48,48,48,48],[11395,11398,11401,11404,11407],{"sentence":11396,"translation":11397,"audio":48},"Cette personne m'a beaucoup aidé lors de mon arrivée en France.","This person helped me a lot when I arrived in France.",{"sentence":11399,"translation":11400,"audio":48},"Personne n'a répondu à mes messages depuis trois jours.","Nobody has replied to my messages for three days.",{"sentence":11402,"translation":11403,"audio":48},"Je ne vois personne dans cette nouvelle ville pour l'instant.","I don't see anyone in this new city at the moment.",{"sentence":11405,"translation":11406,"audio":48},"Il n'y a personne dans la salle d'attente ce matin.","There is nobody in the waiting room this morning.",{"sentence":11408,"translation":11409,"audio":48},"Cette personne âgée cherche quelqu'un pour l'aider à traverser.","This elderly person is looking for someone to help her cross.",[11411,11436,11461,11485,11512],[11412,11413,11414,11415,11416,11417,11418,11419,11420,11421,11422,11423,11424,11425,11426,11427,11428,11429,11430,11431,11432,11433,11434,11435],{"text":1054,"slug":1055},{"text":99},{"text":169,"slug":169},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":1249,"slug":434},{"text":99},{"text":1733,"slug":1733},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1354,"slug":1354},{"text":99},{"text":2385,"slug":2386},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":6997},{"text":127},[11437,11438,11439,11440,11441,11442,11443,11445,11446,11447,11448,11449,11450,11453,11454,11455,11456,11457,11458,11460],{"text":168,"slug":169},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":11444},"répondu",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1526,"slug":1526},{"text":99},{"text":11451,"slug":11452},"messages","message",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":1711,"slug":1711},{"text":99},{"text":11459,"slug":144},"jours",{"text":127},[11462,11463,11464,11465,11466,11468,11469,11470,11471,11472,11473,11474,11475,11476,11477,11478,11479,11480,11481,11482,11483,11484],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":11467,"slug":238},"vois",{"text":99},{"text":169,"slug":169},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":99},{"text":6776,"slug":6776},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":9557,"slug":9557},{"text":127},[11486,11487,11488,11489,11490,11491,11492,11493,11494,11495,11496,11497,11498,11499,11500,11502,11503,11504,11505,11507,11508,11509,11510,11511],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":169,"slug":169},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":11501,"slug":11501},"salle",{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":11506},"attente",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[11513,11514,11515,11516,11517,11519,11520,11521,11522,11524,11525,11526,11527,11528,11529,11530,11531,11532,11533,11534,11535,11536],{"text":1054,"slug":1055},{"text":99},{"text":169,"slug":169},{"text":99},{"text":11518},"âgée",{"text":99},{"text":10071,"slug":1230},{"text":99},{"text":11523,"slug":11523},"quelqu",{"text":132},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":8883,"slug":8883},{"text":127},109,{"line":11539,"colour":11540},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpersonne-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpersonne-colour.svg","\u002Fpɛʁsɔn\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpersonne",[837,11523,299,243,249],[11547,11548,11551,11552,11553],{"slug":837,"lemma":837,"translation":7445},{"slug":11523,"lemma":11549,"translation":11550},"quelqu'","someone, somebody (before vowel)",{"slug":299,"lemma":299,"translation":4407},{"slug":243,"lemma":243,"translation":4967},{"slug":249,"lemma":249,"translation":7080},{"description":11386},"french\u002Fwords\u002Fpersonne","ubDThjUQmqMCNe_ZjXkr8yKQbDvuprgKGn0j1sKF8HE",{"id":11558,"title":1757,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":11559,"cefrLevel":48,"date":48,"description":11610,"etymology":11611,"exampleAudio":11616,"examples":11617,"examplesLinkified":11633,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":11761,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":11762,"intro":48,"ipa":11765,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":257,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":11766,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":11767,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":11768,"relatedWordsResolved":11770,"seo":11775,"slug":257,"stem":11776,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7674,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":11777},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpetit.md",{"type":50,"value":11560,"toc":11608},[11561,11581],[53,11562,11563,11565,11566,2680,11569,11572,11573,11576,11577,11580],{},[1124,11564,1757],{}," est un adjectif BAGS (Beauty, Age, Goodness, Size) qui se place généralement avant le nom : ",[1128,11567,11568],{},"un petit chat",[1128,11570,11571],{},"une petite ville",". Il peut aussi exprimer l'affection ou la condescendance selon le contexte : ",[1128,11574,11575],{},"mon petit"," (endearment to a child or pet), ",[1128,11578,11579],{},"petit malin"," (clever little thing).",[53,11582,11583,11586,11587,11589,11590,11593,11594,11597,11598,11601,11602,2680,11605,127],{},[1128,11584,11585],{},"Le petit-déjeuner"," (breakfast, literally the little lunch) emprunte ",[1128,11588,257],{}," pour qualifier un repas léger. ",[1128,11591,11592],{},"Tout petit"," (tiny, very small) est un renforcement. ",[1128,11595,11596],{},"Petit à petit"," (little by little, gradually) est une locution équivalente de ",[1128,11599,11600],{},"peu à peu",". Les diminutifs affectifs sont nombreux : ",[1128,11603,11604],{},"un petit coin",[1128,11606,11607],{},"une petite douceur",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":11609},[],"Petit est un adjectif BAGS (Beauty, Age, Goodness, Size) qui se place généralement avant le nom : un petit chat, une petite ville. Il peut aussi exprimer l'affection ou la condescendance selon le contexte : mon petit (endearment to a child or pet), petit malin (clever little thing).",{"summary":11612,"origin":2304,"root":11613,"cognates":11614},"From Vulgar Latin pittittus, an expressive word for 'small' of obscure origin, possibly imitative of childish speech. The English 'petit', 'petty' and 'petite' come from the French.","pittittus",[11615,448],"petty",[48,48,48,48,48],[11618,11621,11624,11627,11630],{"sentence":11619,"translation":11620,"audio":48},"Il habite dans un petit appartement au centre de la ville.","He lives in a small flat in the city centre.",{"sentence":11622,"translation":11623,"audio":48},"Un petit effort chaque jour aide à apprendre une langue étrangère.","A small effort each day helps to learn a foreign language.",{"sentence":11625,"translation":11626,"audio":48},"Sa petite fille de trois ans commence déjà à lire des mots.","Her three-year-old daughter is already starting to read words.",{"sentence":11628,"translation":11629,"audio":48},"Mon petit frère adore les dessins du samedi matin à la télé.","My little brother loves the Saturday morning cartoons on TV.",{"sentence":11631,"translation":11632,"audio":48},"Nous habitons dans un petit village au bord de la rivière.","We live in a small village by the river.",[11634,11658,11684,11709,11737],[11635,11636,11637,11638,11639,11640,11641,11642,11643,11644,11645,11646,11647,11648,11649,11651,11652,11653,11654,11655,11656,11657],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":6350,"slug":6350},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":11650,"slug":11650},"centre",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":6776,"slug":6776},{"text":127},[11659,11660,11661,11662,11663,11665,11666,11667,11668,11669,11670,11671,11672,11673,11674,11675,11676,11677,11678,11679,11680,11683],{"text":1788,"slug":138},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":11664,"slug":11664},"effort",{"text":99},{"text":2873,"slug":2873},{"text":99},{"text":144,"slug":144},{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1365,"slug":1365},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6482,"slug":6482},{"text":99},{"text":11681,"slug":11682},"étrangère","etranger",{"text":127},[11685,11686,11687,11688,11689,11690,11691,11692,11693,11694,11695,11696,11697,11698,11699,11700,11701,11702,11703,11704,11705,11706,11707,11708],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":448,"slug":257},{"text":99},{"text":7069,"slug":7069},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1711,"slug":1711},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":99},{"text":3970,"slug":3971},{"text":99},{"text":7121,"slug":7122},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":6114,"slug":6114},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":10135,"slug":10136},{"text":127},[11710,11711,11712,11713,11714,11715,11716,11717,11718,11719,11720,11722,11723,11724,11725,11726,11727,11728,11729,11730,11731,11732,11733,11736],{"text":1353,"slug":1354},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":1101,"slug":1096},{"text":99},{"text":8392,"slug":1586},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":11721},"dessins",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":2610,"slug":2610},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":11734,"slug":11735},"télé","tele",{"text":127},[11738,11739,11740,11742,11743,11744,11745,11746,11747,11748,11749,11750,11751,11752,11753,11754,11755,11756,11757,11758,11759,11760],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":11741,"slug":1690},"habitons",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":4525,"slug":4525},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":1485,"slug":1485},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7199,"slug":7200},{"text":127},98,{"line":11763,"colour":11764},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpetit-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpetit-colour.svg","\u002Fpəti\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpetit",[141,8056,309,11769],"minuscule",[11771,11772,11774],{"slug":141,"lemma":141,"translation":7681},{"slug":8056,"lemma":8056,"translation":11773},"young",{"slug":309,"lemma":309,"translation":3461},{"description":11610},"french\u002Fwords\u002Fpetit","tmj_onDTsB69XLXyj3Vv4TMOoinOKmOUQFZxc3WpPQM",{"id":11779,"title":11780,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":11781,"cefrLevel":48,"date":48,"description":11818,"etymology":11819,"exampleAudio":11824,"examples":11825,"examplesLinkified":11841,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":11947,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":11948,"intro":48,"ipa":11951,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":309,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":11952,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2648,"path":11953,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":11954,"relatedWordsResolved":11955,"seo":11962,"slug":309,"stem":11963,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":3461,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":11964},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpeu.md","Peu",{"type":50,"value":11782,"toc":11816},[11783,11800],[53,11784,11785,11787,11788,11791,11792,11795,11796,11799],{},[1124,11786,11780],{}," est un adverbe de quantité indiquant une faible quantité ou intensité. La locution ",[1128,11789,11790],{},"un peu de"," atténue le sens : ",[1128,11793,11794],{},"un peu fatigué"," (slightly tired) vs ",[1128,11797,11798],{},"peu fatigué"," (not very tired) - nuance importante que les apprenants confondent souvent.",[53,11801,11802,11805,11806,11809,11810,11812,11813,11815],{},[1128,11803,11804],{},"Peu à peu"," (gradually, little by little) est une locution adverbiale très utile. ",[1128,11807,11808],{},"Sous peu"," (shortly, before long) s'utilise dans un registre légèrement soutenu. Ne pas confondre avec ",[1128,11811,2356],{}," (3e personne de ",[1128,11814,1210],{},"), homonyme à l'oral.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":11817},[],"Peu est un adverbe de quantité indiquant une faible quantité ou intensité. La locution un peu de atténue le sens : un peu fatigué (slightly tired) vs peu fatigué (not very tired) - nuance importante que les apprenants confondent souvent.",{"summary":11820,"origin":894,"root":11821,"cognates":11822},"From Latin paucus ('few, little'). The English 'paucity' and 'few' (a distant Germanic cognate of the same Indo-European root) relate to this word.","paucus",[11823],"paucity",[48,48,48,48,48],[11826,11829,11832,11835,11838],{"sentence":11827,"translation":11828,"audio":48},"Il parle peu mais travaille beaucoup dans ce groupe.","He speaks little but works a lot in this group.",{"sentence":11830,"translation":11831,"audio":48},"Dans peu de temps, tout le monde saura la nouvelle.","In a short while, everyone will know the news.",{"sentence":11833,"translation":11834,"audio":48},"Un peu de patience aide à apprendre une langue.","A little patience helps to learn a language.",{"sentence":11836,"translation":11837,"audio":48},"Il reste peu de pain pour le petit déjeuner demain.","There is little bread left for breakfast tomorrow.",{"sentence":11839,"translation":11840,"audio":48},"Peu de gens savent vraiment cuisiner ce plat correctement.","Few people really know how to cook this dish properly.",[11842,11861,11885,11905,11927],[11843,11844,11845,11846,11847,11848,11849,11850,11851,11852,11853,11854,11855,11856,11857,11858,11859,11860],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":2543,"slug":601},{"text":99},{"text":309,"slug":309},{"text":99},{"text":350,"slug":350},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":380,"slug":380},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":6419,"slug":6419},{"text":127},[11862,11864,11865,11866,11867,11868,11869,11870,11871,11872,11873,11874,11875,11876,11877,11878,11880,11881,11882,11883,11884],{"text":11863,"slug":111},"Dans",{"text":99},{"text":309,"slug":309},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2251,"slug":2251},{"text":189},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":11879,"slug":4562},"saura",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":101,"slug":101},{"text":127},[11886,11887,11888,11889,11890,11891,11892,11894,11895,11896,11897,11898,11899,11900,11901,11902,11903,11904],{"text":1788,"slug":138},{"text":99},{"text":309,"slug":309},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":11893},"patience",{"text":99},{"text":434,"slug":434},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":1365,"slug":1365},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":6482,"slug":6482},{"text":127},[11906,11907,11908,11909,11910,11911,11912,11913,11914,11916,11917,11918,11919,11920,11921,11922,11923,11924,11925,11926],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},{"text":99},{"text":309,"slug":309},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":11915,"slug":11915},"pain",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":257,"slug":257},{"text":99},{"text":2138,"slug":2139},{"text":99},{"text":5793,"slug":5793},{"text":127},[11928,11929,11930,11931,11932,11933,11934,11935,11936,11937,11938,11939,11940,11941,11942,11943,11944,11946],{"text":11780,"slug":309},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":837,"slug":837},{"text":99},{"text":7369,"slug":4562},{"text":99},{"text":1337,"slug":1337},{"text":99},{"text":9811},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3679},{"text":99},{"text":11945},"correctement",{"text":127},96,{"line":11949,"colour":11950},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpeu-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpeu-colour.svg","\u002Fpø\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpeu",[380,3457,2651,7844,2548],[11956,11957,11958,11959,11961],{"slug":380,"lemma":380,"translation":3468},{"slug":3457,"lemma":3457,"translation":3463},{"slug":2651,"lemma":2651,"translation":2662},{"slug":7844,"lemma":7844,"translation":11960},"less, fewer, minus",{"slug":2548,"lemma":2548,"translation":2656},{"description":11818},"french\u002Fwords\u002Fpeu","9ZTSQonT4HNr3LV-zjCKRPyA-LYYtuEhCnomrzbkyPo",{"id":11966,"title":11967,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":11968,"cefrLevel":48,"date":48,"description":12022,"etymology":12023,"exampleAudio":12026,"examples":12027,"examplesLinkified":12043,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":12180,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":12181,"intro":48,"ipa":12184,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":312,"lessonNumber":8436,"mandarin":48,"meta":12185,"navigation":44,"noun":12186,"partOfSpeech":1091,"path":12187,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":12188,"relatedWordsResolved":12194,"seo":12199,"slug":312,"stem":12200,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":12201,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":12202},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpeur.md","Peur",{"type":50,"value":11969,"toc":12020},[11970,11993],[53,11971,11972,11974,11975,11978,11979,2680,11982,1168,11985,11988,11989,11992],{},[1124,11973,11967],{}," est un nom féminin exprimant la crainte ou l'effroi. La construction principale est ",[1128,11976,11977],{},"avoir peur de"," + nom ou infinitif : ",[1128,11980,11981],{},"avoir peur du noir",[1128,11983,11984],{},"avoir peur de parler en public",[1128,11986,11987],{},"Faire peur à"," (to frighten, to scare) et ",[1128,11990,11991],{},"faire peur"," (to be frightening) sont très productifs.",[53,11994,11995,11998,11999,12002,12003,1168,12006,12009,12010,10983,12013,12016,12017,12019],{},[1128,11996,11997],{},"De peur de"," + infinitif et ",[1128,12000,12001],{},"de peur que"," + subjonctif expriment la crainte comme motivation d'une action préventive : ",[1128,12004,12005],{},"il est parti tôt de peur d'être en retard",[1128,12007,12008],{},"Avoir une peur bleue"," (to be scared stiff) est une expression hyperbolique. ",[1128,12011,12012],{},"Pas peur",[1128,12014,12015],{},"j'ai pas peur"," est la forme familière sans ",[1128,12018,172],{}," très fréquente à l'oral.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":12021},[],"Peur est un nom féminin exprimant la crainte ou l'effroi. La construction principale est avoir peur de + nom ou infinitif : avoir peur du noir, avoir peur de parler en public. Faire peur à (to frighten, to scare) et faire peur (to be frightening) sont très productifs.",{"summary":12024,"origin":894,"root":12025},"From Latin pavor ('fear, dread, panic'), from pavere ('to be terrified'). The sense and form passed through Old French paor.","pavor",[48,48,48,48,48],[12028,12031,12034,12037,12040],{"sentence":12029,"translation":12030,"audio":48},"Elle a peur de l'avion et préfère toujours prendre le train.","She is afraid of flying and always prefers to take the train.",{"sentence":12032,"translation":12033,"audio":48},"N'aie pas peur, ce chien est très gentil avec les enfants.","Don't be afraid, this dog is very kind with children.",{"sentence":12035,"translation":12036,"audio":48},"La peur de l'échec l'empêche souvent de tenter de nouvelles choses.","The fear of failure often prevents him from trying new things.",{"sentence":12038,"translation":12039,"audio":48},"Ma petite sœur a peur des insectes dans la cave.","My little sister is scared of the insects in the cellar.",{"sentence":12041,"translation":12042,"audio":48},"N'aie pas peur de poser des questions pendant le cours.","Don't be afraid to ask questions during the lesson.",[12044,12071,12100,12131,12155],[12045,12046,12047,12048,12049,12050,12051,12052,12053,12054,12055,12057,12058,12059,12060,12062,12063,12064,12065,12066,12067,12068,12069,12070],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":312,"slug":312},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":12056,"slug":12056},"avion",{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":12061,"slug":1588},"préfère",{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7837,"slug":7837},{"text":127},[12072,12074,12075,12077,12078,12079,12080,12081,12082,12083,12084,12085,12086,12087,12088,12089,12090,12091,12093,12094,12095,12096,12097,12098,12099],{"text":12073,"slug":172},"N",{"text":132},{"text":12076,"slug":926},"aie",{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":312,"slug":312},{"text":189},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":1827,"slug":1827},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":12092,"slug":12092},"gentil",{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":127},[12101,12102,12103,12104,12105,12106,12107,12108,12109,12111,12112,12113,12114,12117,12118,12119,12120,12121,12122,12124,12125,12126,12127,12128,12129,12130],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":312,"slug":312},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":12110},"échec",{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":12115,"slug":12116},"empêche","empecher",{"text":99},{"text":4160,"slug":4160},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":12123},"tenter",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1815,"slug":101},{"text":99},{"text":4362,"slug":688},{"text":127},[12132,12133,12134,12135,12136,12138,12139,12140,12141,12142,12143,12144,12145,12147,12148,12149,12150,12151,12152,12154],{"text":7006,"slug":3961},{"text":99},{"text":448,"slug":257},{"text":99},{"text":12137,"slug":6391},"sœur",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":312,"slug":312},{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":12146},"insectes",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":12153},"cave",{"text":127},[12156,12157,12158,12159,12160,12161,12162,12163,12164,12165,12166,12168,12169,12170,12171,12173,12174,12175,12176,12177,12178,12179],{"text":12073,"slug":172},{"text":132},{"text":12076,"slug":926},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":312,"slug":312},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":12167,"slug":12167},"poser",{"text":99},{"text":834,"slug":834},{"text":99},{"text":12172,"slug":8792},"questions",{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":3404,"slug":3404},{"text":127},202,{"line":12182,"colour":12183},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpeur-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fpeur-colour.svg","\u002Fpœʁ\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fpeur",[12189,12190,12191,12192,12193],"crainte","angoisse","danger","mort","courage",[12195,12196,12198],{"slug":12191,"lemma":12191,"translation":12191},{"slug":12192,"lemma":12192,"translation":12197},"death, dead",{"slug":12193,"lemma":12193,"translation":12193},{"description":12022},"french\u002Fwords\u002Fpeur","fear, fright","DbCjczp8kwpCdWTJUUNNXPePoHVLBshrtUmEEfFKUz4",{"id":12204,"title":12205,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":12206,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":12210,"exampleAudio":12217,"examples":12218,"examplesLinkified":12234,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":12346,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":12347,"intro":48,"ipa":12350,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":206,"lessonNumber":1087,"mandarin":48,"meta":12351,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":2867,"path":12352,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":12353,"relatedWordsResolved":12355,"seo":12363,"slug":206,"stem":12364,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":8291,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":12365},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fplein.md","Plein",{"type":50,"value":12207,"toc":12208},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":12209},[],{"summary":12211,"origin":894,"root":12212,"cognates":12213},"From Latin plenus ('full'). The English 'plenty', 'plenary' and 'replete' share this root.","plenus",[12214,12215,12216],"plenty","plenary","replete",[48,48,48,48,48],[12219,12222,12225,12228,12231],{"sentence":12220,"translation":12221,"audio":48},"Le train était complètement plein ce matin.","The train was completely full this morning.",{"sentence":12223,"translation":12224,"audio":48},"Il y a plein de choses à faire ce samedi.","There are plenty of things to do this Saturday.",{"sentence":12226,"translation":12227,"audio":48},"Le verre est plein, tu peux le poser sur la table.","The glass is full, you can put it on the table.",{"sentence":12229,"translation":12230,"audio":48},"Le verre est plein, fais attention à ne pas le renverser.","The glass is full, be careful not to spill it.",{"sentence":12232,"translation":12233,"audio":48},"Il y avait plein de monde au marché ce samedi.","There were loads of people at the market this Saturday.",[12235,12252,12273,12298,12325],[12236,12237,12238,12239,12240,12241,12242,12245,12246,12247,12248,12249,12250,12251],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":7837,"slug":7837},{"text":99},{"text":9371,"slug":135},{"text":99},{"text":12243,"slug":12244},"complètement","completement",{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[12253,12254,12255,12256,12257,12258,12259,12260,12261,12262,12263,12264,12265,12266,12267,12268,12269,12270,12271,12272],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4362,"slug":688},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2371,"slug":2371},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":2610,"slug":2610},{"text":127},[12274,12275,12276,12277,12278,12279,12280,12281,12282,12283,12284,12285,12286,12287,12288,12289,12290,12291,12292,12293,12294,12295,12297],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":2520,"slug":2520},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":189},{"text":99},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":12167,"slug":12167},{"text":99},{"text":3082,"slug":6391},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":12296,"slug":12296},"table",{"text":127},[12299,12300,12301,12302,12303,12304,12305,12306,12307,12308,12310,12311,12313,12314,12315,12316,12317,12318,12319,12320,12321,12322,12324],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":2520,"slug":2520},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":189},{"text":99},{"text":12309,"slug":2371},"fais",{"text":99},{"text":12312,"slug":12312},"attention",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":12323},"renverser",{"text":127},[12326,12327,12328,12329,12330,12331,12332,12333,12334,12335,12336,12337,12338,12339,12340,12341,12342,12343,12344,12345],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":10257,"slug":926},{"text":99},{"text":206,"slug":206},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":728,"slug":728},{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":10268,"slug":10269},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":2610,"slug":2610},{"text":127},295,{"line":12348,"colour":12349},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fplein-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fplein-colour.svg","\u002Fplɛ̃\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fplein",[8056,553,2371,5093,12354],"fou",[12356,12357,12358,12359,12361],{"slug":8056,"lemma":8056,"translation":11773},{"slug":553,"lemma":553,"translation":8294},{"slug":2371,"lemma":2371,"translation":4413},{"slug":5093,"lemma":5093,"translation":12360},"strong, loud, hard",{"slug":12354,"lemma":12354,"translation":12362},"mad, crazy (masculine)",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fplein","2UtXkDMVmRZw3InyvTL8uMGfjdkMhIiXFeB6YwQ3TMc",{"id":12367,"title":12368,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":12369,"cefrLevel":48,"date":48,"description":12418,"etymology":12419,"exampleAudio":12426,"examples":12427,"examplesLinkified":12443,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":12576,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":12577,"intro":48,"ipa":12580,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":229,"lessonNumber":8436,"mandarin":48,"meta":12581,"navigation":44,"noun":12582,"partOfSpeech":1091,"path":12583,"pronoun":48,"qualifications":12584,"relatedWords":12585,"relatedWordsResolved":12587,"seo":12597,"slug":229,"stem":12598,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":12599,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":12600},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fporte.md","Porte",{"type":50,"value":12370,"toc":12416},[12371,12392],[53,12372,12373,12375,12376,12379,12380,12383,12384,12387,12388,12391],{},[1124,12374,12368],{}," est un nom féminin très riche en locutions. ",[1128,12377,12378],{},"Claquer la porte"," (to slam the door, to walk out) et ",[1128,12381,12382],{},"ouvrir la porte à"," (to open the door to, to create an opportunity for) sont très fréquents. ",[1128,12385,12386],{},"Frapper à la porte"," (to knock at the door) et ",[1128,12389,12390],{},"sonner à la porte"," (to ring the doorbell) sont des actions quotidiennes.",[53,12393,12394,12397,12398,12401,12402,12405,12406,12409,12410,1168,12412,12415],{},[1128,12395,12396],{},"Mettre à la porte"," (to fire, to throw out) et ",[1128,12399,12400],{},"faire du porte-à-porte"," (to do door-to-door selling\u002Fcanvassing) illustrent les usages figurés. ",[1128,12403,12404],{},"Entre deux portes"," (in passing, hastily) décrit une conversation rapide et informelle. ",[1128,12407,12408],{},"Porter"," (le verbe homophone) signifie to carry, to wear - à distinguer du nom ",[1128,12411,229],{},[1128,12413,12414],{},"La porte de sortie"," (the way out, the escape route) est souvent utilisée métaphoriquement.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":12417},[],"Porte est un nom féminin très riche en locutions. Claquer la porte (to slam the door, to walk out) et ouvrir la porte à (to open the door to, to create an opportunity for) sont très fréquents. Frapper à la porte (to knock at the door) et sonner à la porte (to ring the doorbell) sont des actions quotidiennes.",{"summary":12420,"origin":894,"root":12421,"cognates":12422},"From Latin porta ('gate, door, entrance'). The same root gives the verb of carrying through a separate Latin word, but the noun porte descends from porta.","porta",[12423,12424,12425],"port","portal","porch",[48,48,48,48,48],[12428,12431,12434,12437,12440],{"sentence":12429,"translation":12430,"audio":48},"La porte du bureau est ouverte, vous pouvez entrer sans frapper.","The office door is open, you can come in without knocking.",{"sentence":12432,"translation":12433,"audio":48},"Il a fermé la porte très fort en partant ce matin.","He shut the door very hard when he left this morning.",{"sentence":12435,"translation":12436,"audio":48},"Cette opportunité nous ouvre de nouvelles portes dans ce marché.","This opportunity opens new doors for us in this market.",{"sentence":12438,"translation":12439,"audio":48},"Quelqu'un a frappé à la porte pendant que je dormais.","Someone knocked on the door while I was sleeping.",{"sentence":12441,"translation":12442,"audio":48},"Ferme bien la porte du frigo pour ne pas perdre le froid.","Close the fridge door properly so we don't lose the cold.",[12444,12473,12499,12523,12549],[12445,12446,12447,12448,12449,12450,12451,12452,12453,12454,12455,12458,12459,12460,12461,12462,12464,12465,12467,12468,12469,12470,12472],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":12456,"slug":12457},"ouverte","ouvert",{"text":189},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":12463,"slug":1210},"pouvez",{"text":99},{"text":12466,"slug":12466},"entrer",{"text":99},{"text":1024,"slug":1024},{"text":99},{"text":12471,"slug":12471},"frapper",{"text":127},[12474,12475,12476,12477,12478,12481,12482,12483,12484,12485,12486,12487,12488,12489,12490,12491,12492,12494,12495,12496,12497,12498],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":12479,"slug":12480},"fermé","ferme",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":1279,"slug":1280},{"text":99},{"text":5093,"slug":5093},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":12493},"partant",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},[12500,12501,12502,12504,12505,12506,12507,12509,12510,12511,12512,12513,12514,12516,12517,12518,12519,12520,12521,12522],{"text":1054,"slug":1055},{"text":99},{"text":12503},"opportunité",{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":12508,"slug":2416},"ouvre",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1815,"slug":101},{"text":99},{"text":12515,"slug":229},"portes",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":10268,"slug":10269},{"text":127},[12524,12526,12527,12528,12529,12530,12531,12533,12534,12535,12536,12537,12538,12539,12540,12541,12542,12543,12544,12545,12546,12548],{"text":12525,"slug":11523},"Quelqu",{"text":132},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":12532,"slug":12471},"frappé",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":12547,"slug":1345},"dormais",{"text":127},[12550,12552,12553,12554,12555,12556,12557,12558,12559,12560,12561,12563,12564,12565,12566,12567,12568,12569,12570,12571,12572,12573,12574,12575],{"text":12551,"slug":12480},"Ferme",{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":12562},"frigo",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":5477,"slug":5477},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":5019,"slug":5019},{"text":127},222,{"line":12578,"colour":12579},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fporte-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fporte-colour.svg","\u002Fpɔʁt\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fporte",[1094],[4884,5373,117,2416,12586],"fermer",[12588,12590,12592,12593,12595],{"slug":4884,"lemma":4883,"translation":12589},"window",{"slug":5373,"lemma":5372,"translation":12591},"entrance; starter",{"slug":117,"lemma":117,"translation":4246},{"slug":2416,"lemma":2416,"translation":12594},"to open",{"slug":12586,"lemma":12586,"translation":12596},"to close, to shut",{"description":12418},"french\u002Fwords\u002Fporte","door; I\u002Fyou\u002Fhe\u002Fshe carry\u002Fcarries","Ws_6JiMcKSo9rUGf_CpVgE0whFkptuKciOot0pQLeRw",{"id":12602,"title":12408,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":12603,"cefrLevel":48,"date":48,"description":12645,"etymology":12646,"exampleAudio":12652,"examples":12653,"examplesLinkified":12669,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":12798,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":12799,"intro":48,"ipa":12802,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":881,"lessonNumber":4771,"mandarin":48,"meta":12803,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":12804,"pronoun":48,"qualifications":12805,"relatedWords":12806,"relatedWordsResolved":12809,"seo":12820,"slug":881,"stem":12821,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":12822,"verb":12823,"verbSlugs":48,"__hash__":12824},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fporter.md",{"type":50,"value":12604,"toc":12643},[12605,12618],[53,12606,12607,12609,12610,12613,12614,12617],{},[1124,12608,12408],{}," est un verbe regulier du premier groupe avec plusieurs sens : porter (to carry), porter (to wear), porter (to bear a name or a burden). ",[1128,12611,12612],{},"Porter assistance"," (to render assistance) et ",[1128,12615,12616],{},"porter plainte"," (to file a complaint) sont des expressions juridiques.",[53,12619,12620,12623,12624,12627,12628,12631,12632,12635,12636,5863,12639,12642],{},[1128,12621,12622],{},"Se porter bien \u002F mal"," (to be well \u002F unwell) est une formule de sante. ",[1128,12625,12626],{},"Porter a"," + infinitif signifie inciter : ",[1128,12629,12630],{},"ca me porte a reflechir"," (that makes me think). ",[1128,12633,12634],{},"Portee"," (f) (range, scope, impact) et ",[1128,12637,12638],{},"porteur",[1128,12640,12641],{},"porteuse"," (carrier, bearer) sont les derives.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":12644},[],"Porter est un verbe regulier du premier groupe avec plusieurs sens : porter (to carry), porter (to wear), porter (to bear a name or a burden). Porter assistance (to render assistance) et porter plainte (to file a complaint) sont des expressions juridiques.",{"summary":12647,"origin":894,"root":12648,"cognates":12649},"From Latin portare ('to carry, to bear, to convey'). The sense of wearing clothes developed from the idea of carrying them on the body.","portare",[12423,12650,12651],"portable","transport",[48,48,48,48,48],[12654,12657,12660,12663,12666],{"sentence":12655,"translation":12656,"audio":48},"Elle portait une veste en cuir noir et un pantalon gris.","She was wearing a black leather jacket and grey trousers.",{"sentence":12658,"translation":12659,"audio":48},"Peux-tu m'aider a porter ces cartons jusqu'au deuxieme etage ?","Can you help me carry these boxes up to the second floor?",{"sentence":12661,"translation":12662,"audio":48},"Il porte le nom de son grand-père depuis sa naissance.","He has borne his grandfather's name since birth.",{"sentence":12664,"translation":12665,"audio":48},"Elle porte une robe rouge pour la fête ce soir.","She is wearing a red dress for the party tonight.",{"sentence":12667,"translation":12668,"audio":48},"Tu peux m'aider à porter ces cartons jusqu'à la voiture ?","Can you help me carry these boxes to the car?",[12670,12698,12726,12751,12772],[12671,12672,12673,12675,12676,12677,12678,12680,12681,12682,12683,12685,12686,12687,12688,12689,12690,12691,12692,12694,12695,12697],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":12674,"slug":881},"portait",{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":12679,"slug":12679},"veste",{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":12684},"cuir",{"text":99},{"text":1449,"slug":1449},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":12693,"slug":12693},"pantalon",{"text":99},{"text":12696},"gris",{"text":127},[12699,12700,12701,12702,12703,12704,12705,12706,12707,12708,12709,12710,12711,12712,12713,12714,12715,12716,12717,12718,12719,12721,12722,12724,12725],{"text":5797,"slug":1210},{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":881,"slug":881},{"text":99},{"text":5215,"slug":5215},{"text":99},{"text":1312},{"text":99},{"text":1315,"slug":1316},{"text":132},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":12720,"slug":12720},"deuxieme",{"text":99},{"text":12723,"slug":12723},"etage",{"text":99},{"text":1240},[12727,12728,12729,12730,12731,12732,12733,12735,12736,12737,12738,12739,12740,12741,12742,12743,12744,12745,12746,12747,12748,12750],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":12734,"slug":12734},"nom",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":718},{"text":416,"slug":417},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":3222,"slug":3222},{"text":99},{"text":12749,"slug":12749},"naissance",{"text":127},[12752,12753,12754,12755,12756,12757,12758,12759,12760,12761,12762,12763,12764,12765,12766,12767,12768,12769,12770,12771],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":229,"slug":229},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":3225,"slug":3225},{"text":99},{"text":2640,"slug":2640},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2606,"slug":2607},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":127},[12773,12774,12775,12776,12777,12778,12779,12780,12781,12782,12783,12784,12785,12786,12787,12788,12789,12790,12791,12792,12793,12794,12795,12796,12797],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":1209,"slug":1210},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":881,"slug":881},{"text":99},{"text":5215,"slug":5215},{"text":99},{"text":1312},{"text":99},{"text":1315,"slug":1316},{"text":132},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":1240},442,{"line":12800,"colour":12801},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fporter-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fporter-colour.svg","\u002Fpɔʁte\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fporter",[1094],[12807,4845,8260,460,12808],"tenir","vetement",[12810,12812,12814,12816,12817],{"slug":12807,"lemma":12807,"translation":12811},"to hold, to keep",{"slug":4845,"lemma":4845,"translation":12813},"to put, to place",{"slug":8260,"lemma":8260,"translation":12815},"back (body part)",{"slug":460,"lemma":460,"translation":8997},{"slug":12808,"lemma":12818,"translation":12819},"vêtement","garment, item of clothing",{"description":12645},"french\u002Fwords\u002Fporter","to carry, to wear",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"4O4i_AivqiooqdVZ6LFrIEOgGq42kStPAKUlaAShD0o",{"id":12826,"title":12827,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":12828,"cefrLevel":48,"date":48,"description":12883,"etymology":12884,"exampleAudio":12891,"examples":12892,"examplesLinkified":12908,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":13034,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":13035,"intro":48,"ipa":13038,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":443,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":13039,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":13040,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":13041,"relatedWordsResolved":13042,"seo":13049,"slug":443,"stem":13050,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":13051,"verb":13052,"verbSlugs":48,"__hash__":13099},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fprendre.md","Prendre",{"type":50,"value":12829,"toc":12881},[12830,12852],[53,12831,12832,12834,12835,1164,12838,2680,12840,2680,12842,2680,12845,2680,12848,12851],{},[1124,12833,12827],{}," est un verbe irrégulier extrêmement fréquent, modèle d'une famille de verbes en ",[1128,12836,12837],{},"-prendre",[1128,12839,1365],{},[1128,12841,2585],{},[1128,12843,12844],{},"entreprendre",[1128,12846,12847],{},"reprendre",[1128,12849,12850],{},"surprendre",". Il couvre un champ sémantique très large : saisir physiquement, consommer (un repas, un transport), adopter une décision, attraper une maladie.",[53,12853,12854,12857,12858,12861,12862,12865,12866,12869,12870,12872,12873,12876,12877,12880],{},[1128,12855,12856],{},"Prendre une décision"," (to make a decision), ",[1128,12859,12860],{},"prendre froid"," (to catch cold), ",[1128,12863,12864],{},"prendre le train"," (to take the train), ",[1128,12867,12868],{},"prendre du poids"," (to put on weight) - les collocations avec ",[1128,12871,443],{}," sont innombrables. ",[1128,12874,12875],{},"S'en prendre à"," (to blame, to take it out on) et ",[1128,12878,12879],{},"prendre sur soi"," (to restrain oneself, to take it upon oneself) sont des expressions importantes.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":12882},[],"Prendre est un verbe irrégulier extrêmement fréquent, modèle d'une famille de verbes en -prendre : apprendre, comprendre, entreprendre, reprendre, surprendre. Il couvre un champ sémantique très large : saisir physiquement, consommer (un repas, un transport), adopter une décision, attraper une maladie.",{"summary":12885,"origin":894,"root":12886,"cognates":12887},"From Latin prendere, a contracted form of prehendere ('to grasp, to seize, to take').","prehendere",[12888,12889,12890],"prehensile","apprehend","comprehend",[48,48,48,48,48],[12893,12896,12899,12902,12905],{"sentence":12894,"translation":12895,"audio":48},"Elle prend le métro chaque matin pour se rendre à son bureau.","She takes the metro every morning to get to her office.",{"sentence":12897,"translation":12898,"audio":48},"Prends le temps de bien réfléchir avant de prendre ta décision.","Take the time to think carefully before making your decision.",{"sentence":12900,"translation":12901,"audio":48},"Il a pris un café et un croissant avant de partir travailler.","He had a coffee and a croissant before leaving for work.",{"sentence":12903,"translation":12904,"audio":48},"Je vais prendre un café et un croissant, s'il vous plaît.","I'll have a coffee and a croissant, please.",{"sentence":12906,"translation":12907,"audio":48},"Prends ton manteau, il fait froid dehors ce matin.","Take your coat, it's cold outside this morning.",[12909,12935,12961,12987,13013],[12910,12911,12912,12913,12914,12915,12916,12918,12919,12920,12921,12922,12923,12924,12925,12926,12927,12928,12929,12930,12931,12932,12933,12934],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":442,"slug":443},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":12917},"métro",{"text":99},{"text":2873,"slug":2873},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":3875,"slug":3875},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":961,"slug":961},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":127},[12936,12938,12939,12940,12941,12942,12943,12944,12945,12946,12947,12950,12951,12952,12953,12954,12955,12956,12957,12958,12959,12960],{"text":12937,"slug":443},"Prends",{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":2251,"slug":2251},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":12948,"slug":12949},"réfléchir","reflechir",{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":3954,"slug":3954},{"text":99},{"text":10680,"slug":10681},{"text":127},[12962,12963,12964,12965,12966,12967,12968,12969,12970,12971,12972,12973,12974,12975,12976,12978,12979,12980,12981,12982,12983,12984,12985,12986],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":8965,"slug":443},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":2228,"slug":2229},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":12977},"croissant",{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4099,"slug":4099},{"text":99},{"text":525,"slug":525},{"text":127},[12988,12989,12990,12991,12992,12993,12994,12995,12996,12997,12998,12999,13000,13001,13002,13003,13004,13005,13006,13007,13008,13009,13010,13011,13012],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":5778,"slug":2135},{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":2228,"slug":2229},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":12977},{"text":189},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":5818,"slug":1590},{"text":127},[13014,13015,13016,13017,13018,13020,13021,13022,13023,13024,13025,13026,13027,13028,13029,13030,13031,13032,13033],{"text":12937,"slug":443},{"text":99},{"text":934,"slug":934},{"text":99},{"text":13019,"slug":13019},"manteau",{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},{"text":99},{"text":5019,"slug":5019},{"text":99},{"text":583,"slug":583},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":127},70,{"line":13036,"colour":13037},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fprendre-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fprendre-colour.svg","\u002Fpʁɑ̃dʁ\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fprendre",[12847,1365,12850],[13043,13045,13047],{"slug":12847,"lemma":12847,"translation":13044},"to take back, to resume, to take up again",{"slug":1365,"lemma":1365,"translation":13046},"to learn; to teach",{"slug":12850,"lemma":12850,"translation":13048},"to surprise, to catch out",{"description":12883},"french\u002Fwords\u002Fprendre","to take",{"verbType":4580,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6,"conjugation":13053},{"paradigm":4582,"gerund":13054,"pastParticiple":8965,"pastParticipleFeminine":13055,"pastParticiplePlural":8965,"pastParticipleFemininePlural":13056,"indicative":13057,"subjunctive":13087,"imperative":13098},"prenant","prise","prises",{"present":13058,"imperfect":13063,"preterite":13069,"future":13074,"conditional":13081},[13059,13059,442,13060,13061,13062],"prends","prenons","prenez","prennent",[13064,13064,13065,13066,13067,13068],"prenais","prenait","prenions","preniez","prenaient",[8965,8965,13070,13071,13072,13073],"prit","prîmes","prîtes","prirent",[13075,13076,13077,13078,13079,13080],"prendrai","prendras","prendra","prendrons","prendrez","prendront",[13082,13082,13083,13084,13085,13086],"prendrais","prendrait","prendrions","prendriez","prendraient",{"present":13088,"imperfect":13091},[13089,13090,13089,13066,13067,13062],"prenne","prennes",[13092,13093,13094,13095,13096,13097],"prisse","prisses","prît","prissions","prissiez","prissent",[13059,13060,13061],"lXcQjoKSjvFt-dxXOZ968xLCIHKVNC0RkmrN0aJLnVY",{"id":13101,"title":13102,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":13103,"cefrLevel":48,"date":48,"description":13134,"etymology":13135,"exampleAudio":13140,"examples":13141,"examplesLinkified":13157,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":13264,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":13265,"intro":48,"ipa":13268,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":685,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":13269,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":13270,"path":13271,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":13272,"relatedWordsResolved":13273,"seo":13278,"slug":685,"stem":13279,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4411,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":13280},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fquelque.md","Quelque",{"type":50,"value":13104,"toc":13132},[13105,13117],[53,13106,13107,13109,13110,13113,13114,127],{},[1124,13108,13102],{}," (singulier) s'emploie devant un nom singulier pour indiquer une quantité indéterminée ou approximative. Il est invariable dans les locutions ",[1128,13111,13112],{},"quelque... que"," (however, no matter how) suivies du subjonctif : ",[1128,13115,13116],{},"quelque intelligent qu'il soit",[53,13118,13119,13120,13123,13124,13127,13128,13131],{},"Ne pas confondre avec ",[1128,13121,13122],{},"quelques"," (pluriel, a few) qui s'accorde et est beaucoup plus courant dans la conversation. La locution ",[1128,13125,13126],{},"quelque chose"," (something) est invariable et très fréquente à tous les registres. ",[1128,13129,13130],{},"Quelque part"," (somewhere) est son pendant spatial.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":13133},[],"Quelque (singulier) s'emploie devant un nom singulier pour indiquer une quantité indéterminée ou approximative. Il est invariable dans les locutions quelque... que (however, no matter how) suivies du subjonctif : quelque intelligent qu'il soit.",{"summary":13136,"origin":894,"root":13137,"cognates":13138},"A compound of quel ('which') and que ('that'), from Latin qualis and quem. It means 'some' or 'any'.","qualis + quem",[13139],"quality",[48,48,48,48,48],[13142,13145,13148,13151,13154],{"sentence":13143,"translation":13144,"audio":48},"Il reste quelque espoir malgré les mauvaises nouvelles.","There is some hope despite the bad news.",{"sentence":13146,"translation":13147,"audio":48},"Il habite à quelque distance du centre-ville.","He lives some distance from the town centre.",{"sentence":13149,"translation":13150,"audio":48},"Quelque difficile que soit la situation, on s'en sortira.","However difficult the situation is, we will get through it.",{"sentence":13152,"translation":13153,"audio":48},"J'ai acheté quelques fruits frais au marché.","I bought a few fresh fruits at the market.",{"sentence":13155,"translation":13156,"audio":48},"Il y a quelque chose d'étrange dans cette histoire.","There's something strange in this story.",[13158,13179,13197,13221,13241],[13159,13160,13161,13162,13163,13164,13165,13167,13168,13170,13171,13172,13173,13176,13177,13178],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":3410,"slug":3410},{"text":99},{"text":685,"slug":685},{"text":99},{"text":13166,"slug":13166},"espoir",{"text":99},{"text":13169,"slug":5014},"malgré",{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":13174,"slug":13175},"mauvaises","mauvais",{"text":99},{"text":1815,"slug":101},{"text":127},[13180,13181,13182,13183,13184,13185,13186,13187,13188,13190,13191,13192,13193,13194,13195,13196],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":685,"slug":685},{"text":99},{"text":13189},"distance",{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":11650,"slug":11650},{"text":718},{"text":6776,"slug":6776},{"text":127},[13198,13199,13200,13201,13202,13203,13204,13206,13207,13208,13209,13210,13211,13212,13213,13214,13215,13216,13217,13218,13220],{"text":13102,"slug":685},{"text":99},{"text":3376,"slug":3376},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":13205,"slug":135},"soit",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":8970,"slug":8970},{"text":189},{"text":99},{"text":844,"slug":844},{"text":99},{"text":361,"slug":362},{"text":132},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":13219,"slug":882},"sortira",{"text":127},[13222,13223,13224,13225,13226,13227,13228,13229,13230,13233,13234,13236,13237,13238,13239,13240],{"text":922},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":9278,"slug":9279},{"text":99},{"text":13122,"slug":685},{"text":99},{"text":13231,"slug":13232},"fruits","fruit",{"text":99},{"text":13235,"slug":13235},"frais",{"text":99},{"text":1319,"slug":1319},{"text":99},{"text":10268,"slug":10269},{"text":127},[13242,13243,13244,13245,13246,13247,13248,13249,13250,13251,13252,13253,13254,13257,13258,13259,13260,13261,13262,13263],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":685,"slug":685},{"text":99},{"text":688,"slug":688},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":13255,"slug":13256},"étrange","etrange",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":2833,"slug":2833},{"text":127},56,{"line":13266,"colour":13267},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fquelque-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fquelque-colour.svg","\u002Fkɛlkə\u002F",{},"determiner","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fquelque",[11523,2872,309,483],[13274,13275,13276,13277],{"slug":11523,"lemma":11549,"translation":11550},{"slug":2872,"lemma":2872,"translation":2881},{"slug":309,"lemma":309,"translation":3461},{"slug":483,"lemma":483,"translation":2886},{"description":13134},"french\u002Fwords\u002Fquelque","1mOetwBD_18-vRfqog2dqgcwCz6WkVJqFjjqdGCi2LM",{"id":13282,"title":13283,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":13284,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":13288,"exampleAudio":13294,"examples":13295,"examplesLinkified":13311,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":13407,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":13408,"intro":48,"ipa":13411,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":221,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":13412,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":13413,"pronoun":48,"qualifications":13414,"relatedWords":13415,"relatedWordsResolved":13416,"seo":13420,"slug":221,"stem":13421,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":10524,"verb":13422,"verbSlugs":48,"__hash__":13423},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fregarder.md","Regarder",{"type":50,"value":13285,"toc":13286},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":13287},[],{"summary":13289,"origin":7091,"root":13290,"cognates":13291},"From Old French regarder, from the prefix re- and garder ('to guard, to watch'), which is of Frankish origin from wardon ('to watch, to guard'). To look at is to keep watch on.","wardon",[13292,13293,11277],"guard","ward",[48,48,48,48,48],[13296,13299,13302,13305,13308],{"sentence":13297,"translation":13298,"audio":48},"Tu veux regarder un film ce soir ?","Do you want to watch a film tonight?",{"sentence":13300,"translation":13301,"audio":48},"Elle regarde par la fenêtre depuis une heure.","She has been looking out the window for an hour.",{"sentence":13303,"translation":13304,"audio":48},"Regardez-moi quand je vous parle.","Look at me when I speak to you.",{"sentence":13306,"translation":13307,"audio":48},"Regarde ce que j'ai trouvé dans le tiroir de la cuisine.","Look at what I found in the kitchen drawer.",{"sentence":13309,"translation":13310,"audio":48},"Nous avons regardé les enfants jouer dans le parc.","We watched the children playing in the park.",[13312,13329,13346,13360,13387],[13313,13314,13315,13316,13317,13318,13319,13320,13321,13323,13324,13325,13326,13327,13328],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":5589,"slug":2515},{"text":99},{"text":221,"slug":221},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":13322,"slug":13322},"film",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":1240},[13330,13331,13332,13333,13334,13335,13336,13337,13338,13339,13340,13341,13342,13343,13344,13345],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":220,"slug":221},{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":4883,"slug":4884},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":621,"slug":621},{"text":127},[13347,13349,13350,13351,13352,13353,13354,13355,13356,13357,13358,13359],{"text":13348,"slug":221},"Regardez",{"text":718},{"text":1923,"slug":1923},{"text":99},{"text":4728,"slug":4728},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":1213,"slug":1213},{"text":99},{"text":2543,"slug":601},{"text":127},[13361,13363,13364,13365,13366,13367,13368,13369,13370,13371,13372,13373,13374,13375,13376,13377,13378,13380,13381,13382,13383,13384,13385,13386],{"text":13362,"slug":221},"Regarde",{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":841,"slug":841},{"text":99},{"text":2569},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":2156,"slug":1220},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":13379},"tiroir",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7030,"slug":7030},{"text":127},[13388,13389,13390,13391,13392,13393,13394,13395,13396,13397,13398,13399,13400,13401,13402,13403,13404,13406],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":7646,"slug":926},{"text":99},{"text":10241,"slug":221},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":518,"slug":519},{"text":99},{"text":536,"slug":536},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":13405,"slug":13405},"parc",{"text":127},106,{"line":13409,"colour":13410},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fregarder-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fregarder-colour.svg","\u002Fʁə.ɡaʁ.de\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fregarder",[1094],[238,13322],[13417,13418],{"slug":238,"lemma":238,"translation":10520},{"slug":13322,"lemma":13322,"translation":13419},"film, movie",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fregarder",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"JvsY_khrWUDsHfzAndn80rYUpav8fPLQUT1vbos21kA",{"id":13425,"title":13426,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":13427,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":13431,"exampleAudio":13437,"examples":13438,"examplesLinkified":13454,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":13560,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":13561,"intro":48,"ipa":13564,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":299,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":13565,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":13566,"path":13567,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":13568,"relatedWordsResolved":13569,"seo":13577,"slug":299,"stem":13578,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":4407,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":13579},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Frien.md","Rien",{"type":50,"value":13428,"toc":13429},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":13430},[],{"summary":13432,"origin":894,"root":13433,"cognates":13434},"From Latin rem, the accusative of res ('thing'). It originally meant 'thing' and acquired its negative sense ('nothing') from use in negative clauses with ne.","rem (res)",[13435,13436],"real","republic",[48,48,48,48,48],[13439,13442,13445,13448,13451],{"sentence":13440,"translation":13441,"audio":48},"Il n'y a rien à manger dans la cuisine.","There's nothing to eat in the kitchen.",{"sentence":13443,"translation":13444,"audio":48},"Ca ne fait rien, ne t'inquiete pas.","It doesn't matter, don't worry.",{"sentence":13446,"translation":13447,"audio":48},"Il n'a rien dit pendant toute la reunion.","He said nothing throughout the whole meeting.",{"sentence":13449,"translation":13450,"audio":48},"Il n'a rien dit pendant tout le repas.","He didn't say anything during the whole meal.",{"sentence":13452,"translation":13453,"audio":48},"Rien ne sert de courir, le train est déjà parti.","There's no point running, the train has already left.",[13455,13476,13496,13515,13534],[13456,13457,13458,13459,13460,13461,13462,13463,13464,13465,13466,13467,13468,13469,13470,13471,13472,13473,13474,13475],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":195,"slug":195},{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":299,"slug":299},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":698,"slug":698},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":7030,"slug":7030},{"text":127},[13477,13478,13479,13480,13481,13482,13483,13484,13485,13486,13487,13488,13489,13490,13493,13494,13495],{"text":2353,"slug":2206},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":1771,"slug":1771},{"text":99},{"text":299,"slug":299},{"text":189},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":1971,"slug":1972},{"text":132},{"text":13491,"slug":13492},"inquiete","inquiet",{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":127},[13497,13498,13499,13500,13501,13502,13503,13504,13505,13506,13507,13508,13509,13510,13511,13512,13513,13514],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":299,"slug":299},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":4329,"slug":329},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2128,"slug":2128},{"text":127},[13516,13517,13518,13519,13520,13521,13522,13523,13524,13525,13526,13527,13528,13529,13530,13531,13532,13533],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":299,"slug":299},{"text":99},{"text":295,"slug":296},{"text":99},{"text":1257,"slug":1257},{"text":99},{"text":329,"slug":329},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":6754,"slug":6754},{"text":127},[13535,13536,13537,13538,13539,13542,13543,13544,13545,13547,13548,13549,13550,13551,13552,13553,13554,13555,13556,13557,13559],{"text":13426,"slug":299},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":13540,"slug":13541},"sert","servir",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":13546,"slug":13546},"courir",{"text":189},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7837,"slug":7837},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":7121,"slug":7122},{"text":99},{"text":13558,"slug":4099},"parti",{"text":127},67,{"line":13562,"colour":13563},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Frien-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Frien-colour.svg","\u002Fʁjɛ̃\u002F",{},"pronoun","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Frien",[851,1042,169,504,9706],[13570,13572,13574,13575,13576],{"slug":851,"lemma":851,"translation":13571},"not (in ne...pas negation)",{"slug":1042,"lemma":1042,"translation":13573},"never, ever",{"slug":169,"lemma":169,"translation":7439},{"slug":504,"lemma":504,"translation":2658},{"slug":9706,"lemma":9706,"translation":9712},{"description":90},"french\u002Fwords\u002Frien","Zj4Lce1tHtxg9dchoP8Qc0bjHvk6YVaoeB1y7yeupm0",{"id":13581,"title":13582,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":13583,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":13587,"exampleAudio":13592,"examples":13593,"examplesLinkified":13609,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":13713,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":13714,"intro":48,"ipa":13717,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":151,"lessonNumber":13718,"mandarin":48,"meta":13719,"navigation":44,"noun":13720,"partOfSpeech":1091,"path":13722,"pronoun":48,"qualifications":13723,"relatedWords":13724,"relatedWordsResolved":13727,"seo":13734,"slug":151,"stem":13735,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":13736,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":13737},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Frue.md","Rue",{"type":50,"value":13584,"toc":13585},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":13586},[],{"summary":13588,"origin":894,"root":13589,"cognates":13590},"From Latin ruga ('a wrinkle, fold'), which in Vulgar Latin came to mean a street or path.","ruga",[13589,13591],"corrugate",[48,48,48,48,48],[13594,13597,13600,13603,13606],{"sentence":13595,"translation":13596,"audio":48},"Il habite dans une petite rue près du centre.","He lives on a small street near the centre.",{"sentence":13598,"translation":13599,"audio":48},"La rue etait deserte a cette heure-la.","The street was deserted at that hour.",{"sentence":13601,"translation":13602,"audio":48},"Traverse la rue avec attention, les voitures vont vite.","Cross the road carefully, the cars are going fast.",{"sentence":13604,"translation":13605,"audio":48},"Il habite dans une petite rue près de l'église.","He lives on a small street near the church.",{"sentence":13607,"translation":13608,"audio":48},"La rue était déserte à cause de la pluie.","The street was deserted because of the rain.",[13610,13629,13648,13670,13693],[13611,13612,13613,13614,13615,13616,13617,13618,13619,13620,13621,13622,13623,13624,13625,13626,13627,13628],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":448,"slug":257},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":99},{"text":6779,"slug":6780},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":11650,"slug":11650},{"text":127},[13630,13631,13632,13633,13634,13636,13637,13639,13640,13641,13642,13643,13644,13645,13646,13647],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":99},{"text":13635,"slug":135},"etait",{"text":99},{"text":13638},"deserte",{"text":99},{"text":121,"slug":121},{"text":99},{"text":1055,"slug":1055},{"text":99},{"text":621,"slug":621},{"text":718},{"text":114,"slug":114},{"text":127},[13649,13651,13652,13653,13654,13655,13656,13657,13658,13659,13660,13661,13662,13663,13665,13666,13667,13668,13669],{"text":13650,"slug":8883},"Traverse",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":12312,"slug":12312},{"text":189},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":13664,"slug":202},"voitures",{"text":99},{"text":6403,"slug":2135},{"text":99},{"text":4322,"slug":4322},{"text":127},[13671,13672,13673,13674,13675,13676,13677,13678,13679,13680,13681,13682,13683,13684,13685,13686,13687,13688,13689,13692],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1689,"slug":1690},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":448,"slug":257},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":99},{"text":6779,"slug":6780},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":13690,"slug":13691},"église","eglise",{"text":127},[13694,13695,13696,13697,13698,13699,13700,13702,13703,13704,13705,13706,13707,13708,13709,13710,13711,13712],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":151,"slug":151},{"text":99},{"text":9371,"slug":135},{"text":99},{"text":13701},"déserte",{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":2395,"slug":2395},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":2402,"slug":2402},{"text":127},541,{"line":13715,"colour":13716},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Frue-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Frue-colour.svg","\u002Fʁy\u002F",11,{},{"gender":1090,"pluralForm":13721,"isIrregularPlural":6},"rues","\u002Ffrench\u002Fwords\u002Frue",[1094],[13725,13726,8066,6031,1784],"avenue","boulevard",[13728,13730,13732],{"slug":8066,"lemma":8066,"translation":13729},"path, way, road",{"slug":6031,"lemma":6031,"translation":13731},"road, route, way",{"slug":1784,"lemma":1784,"translation":13733},"neighbourhood, district",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Frue","street, road","lVAGxMZ7VQCviH2YumdpSPoqzXCeayZzdXbV8NlDUN8",{"id":13739,"title":13740,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":13741,"cefrLevel":48,"date":48,"description":13791,"etymology":13792,"exampleAudio":13795,"examples":13796,"examplesLinkified":13812,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":13941,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":13942,"intro":48,"ipa":13945,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":653,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":13946,"navigation":44,"noun":13947,"partOfSpeech":1091,"path":13948,"pronoun":48,"qualifications":13949,"relatedWords":13950,"relatedWordsResolved":13952,"seo":13959,"slug":653,"stem":13960,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":7903,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":13961},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fsoir.md","Soir",{"type":50,"value":13742,"toc":13789},[13743,13763],[53,13744,13745,13747,13748,13750,13751,13754,13755,13758,13759,13762],{},[1124,13746,13740],{}," désigne la partie de la journée à partir du coucher du soleil jusqu'au début de la nuit. Il se distingue de ",[1128,13749,8464],{}," (qui implique l'obscurité et le sommeil) et d'",[1128,13752,13753],{},"après-midi"," (early afternoon). ",[1128,13756,13757],{},"Ce soir"," (this evening, tonight) et ",[1128,13760,13761],{},"hier soir"," (yesterday evening, last night) sont des locutions très fréquentes.",[53,13764,13765,13768,13769,1168,13772,13775,13776,13778,13779,13781,13782,1168,13785,13788],{},[1128,13766,13767],{},"Le soir"," (in the evening, habitually) s'emploie sans article pour une habitude : ",[1128,13770,13771],{},"je lis le soir",[1128,13773,13774],{},"Un beau soir"," (one fine evening) est une locution narrative. ",[1128,13777,13740],{}," entre dans le composé ",[1128,13780,10057],{}," (evening event, social gathering) : ",[1128,13783,13784],{},"une soirée entre amis",[1128,13786,13787],{},"Du matin au soir"," (from morning to night, all day long) exprime la durée intense.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":13790},[],"Soir désigne la partie de la journée à partir du coucher du soleil jusqu'au début de la nuit. Il se distingue de nuit (qui implique l'obscurité et le sommeil) et d'après-midi (early afternoon). Ce soir (this evening, tonight) et hier soir (yesterday evening, last night) sont des locutions très fréquentes.",{"summary":13793,"origin":894,"root":13794},"From Latin sero ('late, at a late hour'), the adverb from serus ('late').","sero (serus)",[48,48,48,48,48],[13797,13800,13803,13806,13809],{"sentence":13798,"translation":13799,"audio":48},"Nous dînons toujours ensemble en famille le soir à sept heures.","We always have dinner together as a family in the evening at seven.",{"sentence":13801,"translation":13802,"audio":48},"Ce soir, je préfère rester à la maison et regarder un film.","This evening I'd rather stay home and watch a film.",{"sentence":13804,"translation":13805,"audio":48},"Il travaille le soir pour payer ses études à l'université.","He works in the evenings to pay for his university studies.",{"sentence":13807,"translation":13808,"audio":48},"Le soir tombe plus tôt en hiver qu'en été.","Evening falls earlier in winter than in summer.",{"sentence":13810,"translation":13811,"audio":48},"Hier soir, nous avons regardé un vieux film en noir et blanc.","Last night we watched an old black and white film.",[13813,13838,13864,13888,13911],[13814,13815,13816,13818,13819,13820,13821,13822,13823,13824,13825,13826,13827,13828,13829,13830,13831,13832,13833,13835,13836,13837],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":13817},"dînons",{"text":99},{"text":1538,"slug":1538},{"text":99},{"text":495,"slug":495},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":13834,"slug":13834},"sept",{"text":99},{"text":3555,"slug":621},{"text":127},[13839,13840,13841,13842,13843,13844,13845,13846,13847,13848,13849,13850,13851,13852,13853,13854,13855,13856,13857,13858,13859,13860,13861,13862,13863],{"text":821,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":189},{"text":99},{"text":1032,"slug":1032},{"text":99},{"text":12061,"slug":1588},{"text":99},{"text":6800,"slug":6800},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":221,"slug":221},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":13322,"slug":13322},{"text":127},[13865,13866,13867,13868,13869,13870,13871,13872,13873,13874,13875,13877,13878,13879,13880,13881,13882,13883,13884,13885,13886,13887],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":13876,"slug":13876},"payer",{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":2171,"slug":2172},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":981},{"text":132},{"text":2179,"slug":2180},{"text":127},[13889,13890,13891,13892,13893,13895,13896,13897,13898,13899,13900,13901,13902,13904,13905,13906,13907,13908,13909,13910],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":13894,"slug":13894},"tombe",{"text":99},{"text":504,"slug":504},{"text":99},{"text":8562,"slug":8563},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":13903,"slug":13903},"hiver",{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":3354,"slug":3355},{"text":127},[13912,13915,13916,13917,13918,13919,13920,13921,13922,13923,13924,13925,13926,13927,13929,13930,13931,13932,13933,13934,13935,13936,13937,13938,13940],{"text":13913,"slug":13914},"Hier","hier",{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":189},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":7646,"slug":926},{"text":99},{"text":10241,"slug":221},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":13928,"slug":13928},"vieux",{"text":99},{"text":13322,"slug":13322},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":1449,"slug":1449},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":13939,"slug":13939},"blanc",{"text":127},168,{"line":13943,"colour":13944},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fsoir-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fsoir-colour.svg","\u002Fswaʁ\u002F",{},{"gender":1849},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fsoir",[1094],[8464,3560,144,13951,2251],"apres-midi",[13953,13954,13955,13956,13958],{"slug":8464,"lemma":8464,"translation":8669},{"slug":3560,"lemma":3560,"translation":7905},{"slug":144,"lemma":144,"translation":4000},{"slug":13951,"lemma":13753,"translation":13957},"afternoon",{"slug":2251,"lemma":2251,"translation":7900},{"description":13791},"french\u002Fwords\u002Fsoir","XNBEpMduHGks6J6BDSgP4lsuxk56yRwurtYvi_DcKHo",{"id":13963,"title":13964,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":13965,"cefrLevel":48,"date":48,"description":14018,"etymology":14019,"exampleAudio":14028,"examples":14029,"examplesLinkified":14045,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":14175,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":14176,"intro":48,"ipa":14179,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":882,"lessonNumber":866,"mandarin":48,"meta":14180,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":14181,"pronoun":48,"qualifications":14182,"relatedWords":14183,"relatedWordsResolved":14184,"seo":14194,"slug":882,"stem":14195,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":8825,"verb":14196,"verbSlugs":48,"__hash__":14198},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fsortir.md","Sortir",{"type":50,"value":13966,"toc":14016},[13967,13988],[53,13968,13969,13971,13972,13974,13975,13978,13979,1164,13981,13984,13985,13987],{},[1124,13970,13964],{}," a deux conjugaisons : intransitif (avec ",[1128,13973,1108],{}," aux temps composés : ",[1128,13976,13977],{},"il est sorti",") et transitif (avec ",[1128,13980,926],{},[1128,13982,13983],{},"il a sorti son téléphone","). La distinction est importante pour l'accord du participe passé. ",[1128,13986,13964],{}," intransitif signifie quitter un lieu ou aller dehors ; transitif signifie sortir quelque chose de quelque part.",[53,13989,13990,13993,13994,13997,13998,14001,14002,1168,14005,14008,14009,14012,14013],{},[1128,13991,13992],{},"S'en sortir"," (to manage, to cope, to get through it) est une expression très fréquente : ",[1128,13995,13996],{},"tu t'en sors ?"," (are you coping?, do you manage?). ",[1128,13999,14000],{},"Sortir de"," (to come from, to emerge from, to graduate from) : ",[1128,14003,14004],{},"il sort de Sciences Po",[1128,14006,14007],{},"Faire sortir"," (to take out, to produce) est la causative. ",[1128,14010,14011],{},"En sortir"," (to get out of a difficult situation) : ",[1128,14014,14015],{},"comment s'en sortir ?",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":14017},[],"Sortir a deux conjugaisons : intransitif (avec être aux temps composés : il est sorti) et transitif (avec avoir : il a sorti son téléphone). La distinction est importante pour l'accord du participe passé. Sortir intransitif signifie quitter un lieu ou aller dehors ; transitif signifie sortir quelque chose de quelque part.",{"summary":14020,"origin":894,"root":14021,"alternatives":14022},"Of debated origin. It is most often traced to Latin sortiri ('to draw lots, obtain by lot'), but some accounts derive it from a Vulgar Latin surrectus, from surgere ('to rise').","sortiri",[14023,14025],{"summary":14024,"root":14021},"Most often traced to Latin sortiri ('to draw lots, obtain').",{"summary":14026,"root":14027},"Some accounts derive it from Vulgar Latin surctus, from surgere ('to rise').","surgere",[48,48,48,48,48],[14030,14033,14036,14039,14042],{"sentence":14031,"translation":14032,"audio":48},"Elle sort avec ses amis tous les vendredis soir en ville.","She goes out with her friends every Friday evening in town.",{"sentence":14034,"translation":14035,"audio":48},"Il faut sortir ces cartons du bureau avant la fin de la journée.","These boxes need to be taken out of the office before the end of the day.",{"sentence":14037,"translation":14038,"audio":48},"Le nouveau roman de cet auteur est sorti la semaine dernière.","This author's new novel came out last week.",{"sentence":14040,"translation":14041,"audio":48},"Je n'ai pas envie de sortir ce soir, il pleut trop.","I don't feel like going out tonight, it's raining too much.",{"sentence":14043,"translation":14044,"audio":48},"Elle est sortie de la pièce sans dire un mot.","She left the room without saying a word.",[14046,14071,14098,14123,14151],[14047,14048,14049,14050,14051,14052,14053,14054,14055,14056,14057,14058,14059,14060,14061,14064,14065,14066,14067,14068,14069,14070],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":267,"slug":267},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":456,"slug":456},{"text":99},{"text":629,"slug":630},{"text":99},{"text":2142},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":14062,"slug":14063},"vendredis","vendredi",{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":6776,"slug":6776},{"text":127},[14072,14073,14074,14075,14076,14077,14078,14079,14080,14081,14082,14083,14084,14085,14086,14087,14088,14089,14090,14091,14092,14093,14094,14095,14096,14097],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":882,"slug":882},{"text":99},{"text":5215,"slug":5215},{"text":99},{"text":1312},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":4188,"slug":4188},{"text":99},{"text":2277,"slug":2277},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":3423,"slug":3423},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":4945,"slug":4946},{"text":127},[14099,14100,14101,14102,14103,14104,14105,14106,14107,14108,14109,14111,14112,14113,14114,14116,14117,14118,14119,14120,14121,14122],{"text":277,"slug":278},{"text":99},{"text":880,"slug":880},{"text":99},{"text":3339,"slug":3339},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":5205,"slug":5205},{"text":99},{"text":14110},"auteur",{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":14115,"slug":882},"sorti",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":99},{"text":10822,"slug":1753},{"text":127},[14124,14125,14126,14127,14128,14129,14130,14131,14132,14134,14135,14136,14137,14138,14139,14140,14141,14142,14143,14144,14145,14146,14148,14149,14150],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":641,"slug":172},{"text":132},{"text":925,"slug":926},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":14133,"slug":14133},"envie",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":882,"slug":882},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":189},{"text":99},{"text":192,"slug":192},{"text":99},{"text":14147},"pleut",{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":127},[14152,14153,14154,14155,14156,14158,14159,14160,14161,14162,14163,14166,14167,14168,14169,14170,14171,14172,14173,14174],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":14157,"slug":14157},"sortie",{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":14164,"slug":14165},"pièce","piece",{"text":99},{"text":1024,"slug":1024},{"text":99},{"text":296,"slug":296},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":10136,"slug":10136},{"text":127},138,{"line":14177,"colour":14178},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fsortir-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fsortir-colour.svg","\u002Fsɔʁtiʁ\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fsortir",[1094],[4099,12466,2135,5241,425],[14185,14187,14189,14191,14192],{"slug":4099,"lemma":4099,"translation":14186},"to leave, to go",{"slug":12466,"lemma":12466,"translation":14188},"to enter, to come in",{"slug":2135,"lemma":2135,"translation":14190},"to go",{"slug":5241,"lemma":5241,"translation":9404},{"slug":425,"lemma":425,"translation":14193},"to come",{"description":14018},"french\u002Fwords\u002Fsortir",{"verbType":14197,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"-ir regular (2nd group)","3RZlKNtx0eBxUJqJ4Rdne7q9HyVNxL_sVQN1w6ejrKs",{"id":14200,"title":14201,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":14202,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":14206,"exampleAudio":14211,"examples":14212,"examplesLinkified":14228,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":14316,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":14317,"intro":48,"ipa":14320,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":525,"lessonNumber":1381,"mandarin":48,"meta":14321,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":14322,"pronoun":48,"qualifications":14323,"relatedWords":14324,"relatedWordsResolved":14325,"seo":14332,"slug":525,"stem":14333,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":14334,"verb":14335,"verbSlugs":48,"__hash__":14336},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftravailler.md","Travailler",{"type":50,"value":14203,"toc":14204},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":14205},[],{"summary":14207,"origin":894,"root":14208,"cognates":14209},"From Late Latin tripaliare ('to torture'), from tripalium, a three-staked instrument of torture; the sense shifted from 'to torment' to 'to toil, to work'.","tripaliare",[946,14210],"travel",[48,48,48,48,48],[14213,14216,14219,14222,14225],{"sentence":14214,"translation":14215,"audio":48},"Elle travaille dans un hôpital depuis dix ans.","She has been working in a hospital for ten years.",{"sentence":14217,"translation":14218,"audio":48},"Je dois travailler ce week-end.","I have to work this weekend.",{"sentence":14220,"translation":14221,"audio":48},"Il travaille trop et ne se repose jamais.","He works too much and never rests.",{"sentence":14223,"translation":14224,"audio":48},"Je travaille à la maison deux jours par semaine.","I work from home two days a week.",{"sentence":14226,"translation":14227,"audio":48},"Mes parents ont travaillé dur toute leur vie.","My parents worked hard their whole lives.",[14229,14246,14260,14278,14297],[14230,14231,14232,14233,14234,14235,14236,14237,14238,14239,14240,14241,14242,14243,14244,14245],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":138,"slug":138},{"text":99},{"text":9911,"slug":9912},{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":4104,"slug":4104},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":127},[14247,14248,14249,14251,14252,14253,14254,14255,14256,14257,14258,14259],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":14250,"slug":2331},"dois",{"text":99},{"text":525,"slug":525},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":8671},{"text":718},{"text":9314},{"text":127},[14261,14262,14263,14264,14265,14266,14267,14268,14269,14270,14271,14272,14273,14275,14276,14277],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":2651,"slug":2651},{"text":99},{"text":252,"slug":252},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":14274,"slug":2185},"repose",{"text":99},{"text":1042,"slug":1042},{"text":127},[14279,14280,14281,14282,14283,14284,14285,14286,14287,14288,14289,14290,14291,14292,14293,14294,14295,14296],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":3523,"slug":525},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":117,"slug":117},{"text":99},{"text":754,"slug":754},{"text":99},{"text":11459,"slug":144},{"text":99},{"text":224,"slug":224},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":127},[14298,14299,14300,14301,14302,14303,14304,14306,14307,14308,14309,14310,14311,14313,14314,14315],{"text":1525,"slug":1526},{"text":99},{"text":1529,"slug":1530},{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":14305,"slug":525},"travaillé",{"text":99},{"text":2465,"slug":2465},{"text":99},{"text":4329,"slug":329},{"text":99},{"text":14312,"slug":14312},"leur",{"text":99},{"text":6556,"slug":6556},{"text":127},199,{"line":14318,"colour":14319},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ftravailler-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Ftravailler-colour.svg","\u002Ftʁa.va.je\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Ftravailler",[1094],[946,5476,4188,2161],[14326,14328,14329,14330],{"slug":946,"lemma":946,"translation":14327},"work, job",{"slug":5476,"lemma":5476,"translation":5480},{"slug":4188,"lemma":4188,"translation":5485},{"slug":2161,"lemma":2161,"translation":14331},"job, employment, use",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Ftravailler","to work",{"verbType":1400,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6},"y-z-12QAqS7V3UP7IDQkWbygL22stU8Wjv_IgnIFG54",{"id":14338,"title":14339,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":14340,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":14344,"exampleAudio":14351,"examples":14352,"examplesLinkified":14368,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":14453,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":14454,"intro":48,"ipa":14457,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":425,"lessonNumber":91,"mandarin":48,"meta":14458,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":14459,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":14460,"relatedWordsResolved":14461,"seo":14468,"slug":425,"stem":14469,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":14193,"verb":14470,"verbSlugs":48,"__hash__":14514},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fvenir.md","Venir",{"type":50,"value":14341,"toc":14342},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":14343},[],{"summary":14345,"origin":894,"root":14346,"cognates":14347},"From Latin venire ('to come').","venire",[14348,14349,14350],"venue","convene","advent",[48,48,48,48,48],[14353,14356,14359,14362,14365],{"sentence":14354,"translation":14355},"Tu veux bien venir avec nous ce soir?","Would you like to come with us this evening?",{"sentence":14357,"translation":14358},"Je viens de terminer mon rapport.","I have just finished my report.",{"sentence":14360,"translation":14361},"Elle vient de Londres, pas de Paris.","She comes from London, not from Paris.",{"sentence":14363,"translation":14364},"Ils viennent tous les ans en été.","They come every year in summer.",{"sentence":14366,"translation":14367,"audio":48},"Peux-tu venir m'aider à porter ces cartons?","Can you come and help me carry these boxes?",[14369,14386,14401,14418,14434],[14370,14371,14372,14373,14374,14375,14376,14377,14378,14379,14380,14381,14382,14383,14384,14385],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":5589,"slug":2515},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":425,"slug":425},{"text":99},{"text":488,"slug":488},{"text":99},{"text":1472,"slug":1472},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":653,"slug":653},{"text":1240},[14387,14388,14389,14390,14391,14392,14393,14395,14396,14397,14398,14400],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":1988,"slug":425},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":14394,"slug":14394},"terminer",{"text":99},{"text":1354,"slug":1354},{"text":99},{"text":14399,"slug":14399},"rapport",{"text":127},[14402,14403,14404,14405,14406,14407,14408,14410,14411,14412,14413,14414,14415,14416,14417],{"text":233,"slug":234},{"text":99},{"text":424,"slug":425},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":14409},"Londres",{"text":189},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":4466,"slug":4467},{"text":127},[14419,14420,14421,14423,14424,14425,14426,14427,14428,14429,14430,14431,14432,14433],{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":14422,"slug":425},"viennent",{"text":99},{"text":2142},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":1714,"slug":1714},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":3354,"slug":3355},{"text":127},[14435,14436,14437,14438,14439,14440,14441,14442,14443,14444,14445,14446,14447,14448,14449,14450,14451,14452],{"text":5797,"slug":1210},{"text":718},{"text":1898,"slug":1898},{"text":99},{"text":425,"slug":425},{"text":99},{"text":1331,"slug":1332},{"text":132},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":120,"slug":121},{"text":99},{"text":881,"slug":881},{"text":99},{"text":5215,"slug":5215},{"text":99},{"text":1312},{"text":1240},55,{"line":14455,"colour":14456},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fvenir-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fvenir-colour.svg","\u002Fvəniʁ\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fvenir",[2135,4099,108,5241,5271],[14462,14463,14464,14465,14466],{"slug":2135,"lemma":2135,"translation":14190},{"slug":4099,"lemma":4099,"translation":14186},{"slug":108,"lemma":108,"translation":2479},{"slug":5241,"lemma":5241,"translation":9404},{"slug":5271,"lemma":5271,"translation":14467},"to return, to go back, to turn over",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fvenir",{"verbType":5640,"isAuxiliary":6,"isReflexive":6,"conjugation":14471},{"paradigm":4582,"gerund":14472,"pastParticiple":9685,"pastParticipleFeminine":14348,"pastParticiplePlural":3928,"pastParticipleFemininePlural":14473,"indicative":14474,"subjunctive":14502,"imperative":14513},"venant","venues",{"present":14475,"imperfect":14478,"preterite":14484,"future":14490,"conditional":14496},[1988,1988,424,14476,14477,14422],"venons","venez",[14479,14479,14480,14481,14482,14483],"venais","venait","venions","veniez","venaient",[14485,14485,14486,14487,14488,14489],"vins","vint","vînmes","vîntes","vinrent",[3060,14491,14492,14493,14494,14495],"viendras","viendra","viendrons","viendrez","viendront",[14497,14497,14498,14499,14500,14501],"viendrais","viendrait","viendrions","viendriez","viendraient",{"present":14503,"imperfect":14506},[14504,14505,14504,14481,14482,14422],"vienne","viennes",[14507,14508,14509,14510,14511,14512],"vinsse","vinsses","vînt","vinssions","vinssiez","vinssent",[1988,14476,14477],"n0xD5OuuCV1i-9gFLkHF23kD2LxHjtjc1i9GEBHw1u8",{"id":14516,"title":14517,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":14518,"cefrLevel":48,"date":48,"description":90,"etymology":14522,"exampleAudio":14529,"examples":14530,"examplesLinkified":14546,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":14642,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":14643,"intro":48,"ipa":14646,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":238,"lessonNumber":3078,"mandarin":48,"meta":14647,"navigation":44,"noun":48,"partOfSpeech":1383,"path":14648,"pronoun":48,"qualifications":48,"relatedWords":14649,"relatedWordsResolved":14650,"seo":14657,"slug":238,"stem":14658,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":10520,"verb":14659,"verbSlugs":48,"__hash__":14705},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fvoir.md","Voir",{"type":50,"value":14519,"toc":14520},[],{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":14521},[],{"summary":14523,"origin":894,"root":14524,"cognates":14525},"From Latin videre ('to see'). The same root gives English 'vision', 'video' and 'evident'.","videre",[14526,14527,14528],"vision","video","evident",[48,48,48,48,48],[14531,14534,14537,14540,14543],{"sentence":14532,"translation":14533,"audio":48},"Je vais voir ma famille ce week-end.","I'm going to see my family this weekend.",{"sentence":14535,"translation":14536,"audio":48},"On verra bien ce qui se passe demain.","We'll see what happens tomorrow.",{"sentence":14538,"translation":14539,"audio":48},"Il faut voir les choses telles qu'elles sont.","You have to see things as they are.",{"sentence":14541,"translation":14542,"audio":48},"Tu veux voir les photos de notre voyage en Italie?","Do you want to see the photos from our trip to Italy?",{"sentence":14544,"translation":14545,"audio":48},"On ne voit pas grand-chose ici la nuit.","You can't see much here at night.",[14547,14564,14581,14602,14623],[14548,14549,14550,14551,14552,14553,14554,14555,14556,14557,14558,14559,14560,14561,14562,14563],{"text":1206,"slug":1032},{"text":99},{"text":5778,"slug":2135},{"text":99},{"text":238,"slug":238},{"text":99},{"text":3961,"slug":3961},{"text":99},{"text":104,"slug":104},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":8671},{"text":718},{"text":9314},{"text":127},[14565,14566,14567,14568,14569,14570,14571,14572,14573,14574,14575,14576,14577,14578,14579,14580],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":4733,"slug":238},{"text":99},{"text":2548,"slug":2548},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":1073,"slug":1073},{"text":99},{"text":362,"slug":362},{"text":99},{"text":3945,"slug":3945},{"text":99},{"text":5793,"slug":5793},{"text":127},[14582,14583,14584,14585,14586,14587,14588,14589,14590,14591,14592,14594,14595,14596,14597,14599,14600,14601],{"text":290,"slug":192},{"text":99},{"text":1952,"slug":1953},{"text":99},{"text":238,"slug":238},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":4362,"slug":688},{"text":99},{"text":14593,"slug":2871},"telles",{"text":99},{"text":840,"slug":841},{"text":132},{"text":14598,"slug":14598},"elles",{"text":99},{"text":394,"slug":135},{"text":127},[14603,14604,14605,14606,14607,14608,14609,14610,14611,14612,14613,14614,14615,14616,14617,14618,14619,14620,14621,14622],{"text":1897,"slug":1898},{"text":99},{"text":5589,"slug":2515},{"text":99},{"text":238,"slug":238},{"text":99},{"text":389,"slug":389},{"text":99},{"text":10497,"slug":10498},{"text":99},{"text":209,"slug":209},{"text":99},{"text":1288,"slug":1288},{"text":99},{"text":10284,"slug":10284},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":5282},{"text":1240},[14624,14625,14626,14627,14628,14629,14630,14631,14632,14633,14634,14635,14636,14637,14638,14639,14640,14641],{"text":2212,"slug":844},{"text":99},{"text":172,"slug":172},{"text":99},{"text":237,"slug":238},{"text":99},{"text":851,"slug":851},{"text":99},{"text":141,"slug":141},{"text":718},{"text":688,"slug":688},{"text":99},{"text":164,"slug":164},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":8464,"slug":8464},{"text":127},45,{"line":14644,"colour":14645},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fvoir-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fvoir-colour.svg","\u002Fvwaʁ\u002F",{},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fvoir",[4562,296,2371,425,1220],[14651,14652,14653,14654,14655],{"slug":4562,"lemma":4562,"translation":4567},{"slug":296,"lemma":296,"translation":5638},{"slug":2371,"lemma":2371,"translation":4413},{"slug":425,"lemma":425,"translation":14193},{"slug":1220,"lemma":1220,"translation":14656},"to find, to think",{"description":90},"french\u002Fwords\u002Fvoir",{"verbType":5640,"isReflexive":6,"isAuxiliary":6,"conjugation":14660},{"paradigm":4582,"gerund":14661,"pastParticiple":2625,"pastParticipleFeminine":14662,"pastParticiplePlural":8751,"pastParticipleFemininePlural":14663,"indicative":14664,"subjunctive":14693,"imperative":14704},"voyant","vue","vues",{"present":14665,"imperfect":14669,"preterite":14675,"future":14681,"conditional":14687},[11467,11467,237,14666,14667,14668],"voyons","voyez","voient",[14670,14670,14671,14672,14673,14674],"voyais","voyait","voyions","voyiez","voyaient",[14676,14676,14677,14678,14679,14680],"vis","vit","vîmes","vîtes","virent",[14682,14683,4733,14684,14685,14686],"verrai","verras","verrons","verrez","verront",[14688,14688,14689,14690,14691,14692],"verrais","verrait","verrions","verriez","verraient",{"present":14694,"imperfect":14697},[14695,14696,14695,14672,14673,14668],"voie","voies",[14698,14699,14700,14701,14702,14703],"visse","visses","vît","vissions","vissiez","vissent",[11467,14666,14667],"bkX3bd7uDLa8xTuQVsZMrGNNyagSLNLEnA-cqO6aEBI",{"id":14707,"title":14708,"adjective":48,"audio":48,"author":48,"body":14709,"cefrLevel":48,"date":48,"description":14762,"etymology":14763,"exampleAudio":14770,"examples":14771,"examplesLinkified":14787,"exercises":48,"extension":867,"faqs":48,"frequencyRank":14910,"gcseTier":48,"hskLevel":48,"images":14911,"intro":48,"ipa":14914,"ipaSecondary":48,"language":868,"lastUpdated":48,"lemma":202,"lessonNumber":8436,"mandarin":48,"meta":14915,"navigation":44,"noun":14916,"partOfSpeech":1091,"path":14917,"pronoun":48,"qualifications":14918,"relatedWords":14919,"relatedWordsResolved":14922,"seo":14926,"slug":202,"stem":14927,"surfaceForms":48,"tier":874,"translation":5832,"verb":48,"verbSlugs":48,"__hash__":14928},"words\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fvoiture.md","Voiture",{"type":50,"value":14710,"toc":14760},[14711,14731],[53,14712,14713,14715,14716,14719,14720,14723,14724,14726,14727,14730],{},[1124,14714,14708],{}," est le terme courant pour l'automobile. Le terme technique est ",[1128,14717,14718],{},"automobile"," (plus soutenu) ; ",[1128,14721,14722],{},"bagnole"," est très familier. ",[1128,14725,14708],{}," s'emploie aussi pour les wagons de train : ",[1128,14728,14729],{},"voiture 5, siège 34"," (coach 5, seat 34) - sens spécifique dans le contexte ferroviaire.",[53,14732,14733,14736,14737,10983,14740,14743,14744,14747,14748,14751,14752,14755,14756,14759],{},[1128,14734,14735],{},"En voiture !"," (all aboard!, get in the car!) lance le départ. ",[1128,14738,14739],{},"Faire de la voiture",[1128,14741,14742],{},"aller en voiture"," (to go by car) décrivent le mode de transport. ",[1128,14745,14746],{},"Voiture de sport"," (sports car), ",[1128,14749,14750],{},"voiture de location"," (hire car\u002Frental car), ",[1128,14753,14754],{},"voiture électrique"," (electric car) sont des collocations actuelles. ",[1128,14757,14758],{},"Être en voiture"," signifie être à bord du véhicule.",{"title":90,"searchDepth":91,"depth":91,"links":14761},[],"Voiture est le terme courant pour l'automobile. Le terme technique est automobile (plus soutenu) ; bagnole est très familier. Voiture s'emploie aussi pour les wagons de train : voiture 5, siège 34 (coach 5, seat 34) - sens spécifique dans le contexte ferroviaire.",{"summary":14764,"origin":894,"root":14765,"cognates":14766},"From Latin vectura ('a carrying, conveyance'), from vehere ('to carry, to convey'). The same root gives English 'vehicle' and 'vector'.","vectura",[14767,14768,14769],"vehicle","vector","convey",[48,48,48,48,48],[14772,14775,14778,14781,14784],{"sentence":14773,"translation":14774,"audio":48},"Sa voiture est en panne depuis ce matin, elle doit prendre le bus.","Her car has broken down since this morning, she has to take the bus.",{"sentence":14776,"translation":14777,"audio":48},"Ils ont acheté une voiture électrique pour aider la planète.","They bought an electric car to help the planet.",{"sentence":14779,"translation":14780,"audio":48},"La voiture est garée dans le parking sous la place principale.","The car is parked in the car park beneath the main square.",{"sentence":14782,"translation":14783,"audio":48},"Ma voiture est garée devant le magasin du coin.","My car is parked in front of the corner shop.",{"sentence":14785,"translation":14786,"audio":48},"Nous avons acheté une voiture d'occasion la semaine dernière.","We bought a second-hand car last week.",[14788,14818,14842,14868,14888],[14789,14790,14791,14792,14793,14794,14795,14796,14797,14799,14800,14801,14802,14803,14804,14805,14806,14807,14808,14809,14811,14812,14813,14814,14815,14816,14817],{"text":3585,"slug":3222},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":406,"slug":406},{"text":99},{"text":14798},"panne",{"text":99},{"text":1698,"slug":1698},{"text":99},{"text":569,"slug":569},{"text":99},{"text":3560,"slug":3560},{"text":189},{"text":99},{"text":234,"slug":234},{"text":99},{"text":14810,"slug":2331},"doit",{"text":99},{"text":443,"slug":443},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":7872,"slug":7872},{"text":127},[14819,14820,14821,14822,14823,14824,14825,14826,14827,14828,14829,14831,14832,14833,14834,14835,14836,14837,14838,14841],{"text":531,"slug":532},{"text":99},{"text":1078,"slug":926},{"text":99},{"text":9278,"slug":9279},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":14830},"électrique",{"text":99},{"text":707,"slug":707},{"text":99},{"text":428,"slug":428},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":14839,"slug":14840},"planète","planete",{"text":127},[14843,14844,14845,14846,14847,14848,14849,14851,14852,14853,14854,14855,14856,14858,14859,14860,14861,14862,14863,14864,14865,14867],{"text":155,"slug":114},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":14850},"garée",{"text":99},{"text":111,"slug":111},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":14857},"parking",{"text":99},{"text":3577,"slug":3577},{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":10365,"slug":10365},{"text":99},{"text":14866},"principale",{"text":127},[14869,14870,14871,14872,14873,14874,14875,14876,14877,14878,14879,14880,14881,14882,14883,14884,14885,14887],{"text":7006,"slug":3961},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":134,"slug":135},{"text":99},{"text":14850},{"text":99},{"text":183,"slug":183},{"text":99},{"text":278,"slug":278},{"text":99},{"text":1237,"slug":1237},{"text":99},{"text":2577,"slug":2577},{"text":99},{"text":14886,"slug":14886},"coin",{"text":127},[14889,14890,14891,14892,14893,14894,14895,14896,14897,14898,14899,14900,14901,14903,14904,14905,14906,14907,14908,14909],{"text":1471,"slug":1472},{"text":99},{"text":7646,"slug":926},{"text":99},{"text":9278,"slug":9279},{"text":99},{"text":97,"slug":97},{"text":99},{"text":202,"slug":202},{"text":99},{"text":1550,"slug":209},{"text":132},{"text":14902,"slug":14902},"occasion",{"text":99},{"text":114,"slug":114},{"text":99},{"text":992,"slug":992},{"text":99},{"text":10822,"slug":1753},{"text":127},209,{"line":14912,"colour":14913},"\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fvoiture-line.svg","\u002Fimages\u002Fwords\u002Ffrench\u002Fvoiture-colour.svg","\u002Fvwatyʁ\u002F",{},{"gender":1090},"\u002Ffrench\u002Fwords\u002Fvoiture",[1094],[5946,6031,14857,14920,14921],"permis","vehicule",[14923,14925],{"slug":5946,"lemma":5946,"translation":14924},"to drive; to lead",{"slug":6031,"lemma":6031,"translation":13731},{"description":14762},"french\u002Fwords\u002Fvoiture","SIY7yjJjx9TUQRB4-_x0TEEg0I6uoLarU3n8zqUVlZU",[14930,14933,14936,14939,14942],{"slug":14931,"title":14932,"tier":874,"estimatedMinutes":866},"chez-le-medecin","Chez le médecin",{"slug":14934,"title":14935,"tier":874,"estimatedMinutes":1381},"clara-trouve-sa-place","Clara trouve sa place",{"slug":14937,"title":14938,"tier":874,"estimatedMinutes":866},"cuisiner-ensemble","Cuisiner ensemble",{"slug":14940,"title":14941,"tier":874,"estimatedMinutes":866},"la-fete-surprise","La fête surprise",{"slug":14943,"title":14944,"tier":874,"estimatedMinutes":866},"le-bus-manque","Le bus manqué",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14946},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M12 15V3m9 12v4a2 2 0 0 1-2 2H5a2 2 0 0 1-2-2v-4\"\u002F>\u003Cpath d=\"m7 10l5 5l5-5\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14948},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M20 20a2 2 0 0 0 2-2V8a2 2 0 0 0-2-2h-7.9a2 2 0 0 1-1.69-.9L9.6 3.9A2 2 0 0 0 7.93 3H4a2 2 0 0 0-2 2v13a2 2 0 0 0 2 2Zm-8-10v6\"\u002F>\u003Cpath d=\"m15 13l-3 3l-3-3\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14950},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"M2.062 12.348a1 1 0 0 1 0-.696a10.75 10.75 0 0 1 19.876 0a1 1 0 0 1 0 .696a10.75 10.75 0 0 1-19.876 0\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"12\" cy=\"12\" r=\"3\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14952},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M5 5a2 2 0 0 1 3.008-1.728l11.997 6.998a2 2 0 0 1 .003 3.458l-12 7A2 2 0 0 1 5 19z\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14954},"\u003Cg fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\">\u003Cpath d=\"m21 21l-4.34-4.34\"\u002F>\u003Ccircle cx=\"11\" cy=\"11\" r=\"8\"\u002F>\u003C\u002Fg>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14956},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m11 17l-5-5l5-5m7 10l-5-5l5-5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14958},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m12 19l-7-7l7-7m7 7H5\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14960},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"M5 12h14m-7-7l7 7l-7 7\"\u002F>",{"left":4,"top":4,"width":5,"height":5,"rotate":4,"vFlip":6,"hFlip":6,"body":14962},"\u003Cpath fill=\"none\" stroke=\"currentColor\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\" stroke-width=\"2\" d=\"m6 17l5-5l-5-5m7 10l5-5l-5-5\"\u002F>"]